Mybrary.info
mybrary.info » Книги » Детективы и триллеры » Прочие Детективы » Обманчивая реальность - Робертс Нора (книги без регистрации бесплатно полностью .TXT) 📗

Обманчивая реальность - Робертс Нора (книги без регистрации бесплатно полностью .TXT) 📗

Тут можно читать бесплатно Обманчивая реальность - Робертс Нора (книги без регистрации бесплатно полностью .TXT) 📗. Жанр: Прочие Детективы. Так же Вы можете читать полную версию (весь текст) онлайн без регистрации и SMS на сайте mybrary.info (MYBRARY) или прочесть краткое содержание, предисловие (аннотацию), описание и ознакомиться с отзывами (комментариями) о произведении.
Перейти на страницу:

– А что это за безмозглая шлюха, мисс Карстейн?

– Понятия не имею. Просто девка с большими сиськами. Роки сказал, мол, что с нее взять. Напилась и ведет себя как дура, но затем она двинулась на него и встала прямо перед моим лицом. – Шелби даже показала двумя пальцами, как именно, будто Ева не знала, где это находится. – Можно подумать, я испугалась ее больших пьяных сисек. Не на ту нарвалась, шалава!

– Мисс Карстейн, нам можно войти?

– Ради бога. – Хозяйка квартиры отступила назад. Томной сонливости на ее лице как не бывало. Ее сменила злость: – Роки! Живо выметывайся отсюда! Ко мне пришли копы, а все из-за той дуры блондинки в баре.

– Да ладно! – раздался мужской голос из комнаты, смежной с симпатичной гостиной. Путь в ту комнату можно было легко проследить по разбросанной на полу одежде и обуви, в частности, по мужским брюкам, рубашке и женской юбке.

Не нужно быть копом, чтобы моментально понять, что здесь и как, решила Ева.

Из соседней комнаты, поправляя на ходу пижамные брюки, вышел молодой мужчина – темные волосы торчат колючими рожками, на голом плече – свежий засос. Ага, у Роки здесь есть место в комоде и в шкафу, сделала она очередной вывод.

– Шелби, какого хрена!

– Давайте ближе к делу, – сказала Ева. – Ваше имя? – спросила она у Роки.

– Рокуэлл Детвейлер.

«Серьезно? – удивилась она про себя. – Рокуэлл?»

– Вы и мисс Карстейн сегодня вечером находились в баре «Виски с содовой», откуда ушли в семнадцать двадцать девять.

– В семнадцать двадцать девять?! – Шелби всплеснула руками: – Это надо же! Мы что, теперь живем в полицейском государстве? Я ничего такого не сделала!

– Верно, – поддакнул Роки. – Ничего такого.

– Ты подумал, что это смешно, – повернулась к нему Шелби и даже ткнула пальцем. – Когда Роки направился к барной стойке, эта потаскуха буквально повесилась на него. Он же решил, что это просто смешно. Даже когда она протиснулась к нашему столику и положила на него свой номерок, он все еще продолжал считать, что это так.

– У мужчин чувство юмора, как у подростков, – предположила Ева.

– Это точно, – согласился Рорк. – В этом наш шарм.

– Ну-ну, хорош себе шарм, – хмыкнула Шелби.

– Но ведь я его не взял! – Роки в умоляющем жесте вытянул руки. – Я не взял ее чертов номер!

– Зато ты расплылся в улыбке от уха до уха или ты уже забыл? Прямо у меня перед носом. – Пальцы в очередной раз указали, где находится этот нос. – В общем, я сказала ей, чтобы она засунула этот номер себе в одно место, и если она сейчас не провалит, я за себя не ручаюсь. Возможно, при этом я опрокинула стакан и выплеснула пиво ей на туфли. Но боже упаси, чтобы я замахнулась на нее. Или на него, – она большим пальцем указала на Роки. – Я просто встала и ушла.

– Мы вместе ушли, Шелби, или ты забыла? Согласен, получилось глупо, – добавил Роки, обращаясь ко всем присутствующим. – Да, тогда мне действительно было смешно. Эта телка набралась в хлам, и да, каюсь, мне было приятно, что она обратила на меня внимание. Но это было смешно, потому что со мной была ты. Но ведь я ничего такого не сделал. Ведь я люблю тебя. Или ты не слышала, как я это сказал? Когда мы вышли и ты сказала мне, что я могу проваливать к ней и все такое, я ведь остался с тобой, бросился за тобой вдогонку. Вспомни, разве я не бежал целых три квартала, чтобы извиниться? Чтобы сказать, что я люблю тебя. Я понял это прямо на улице, на Кармин-стрит. Я люблю тебя, Шелби.

– О, Роки! – Гнев моментально сменился глуповато-блаженной улыбкой.

– Куда вы пошли, когда вышли из бара? – поинтересовалась Ева.

– Сюда, – ответила Шелби. Блаженная улыбка крепко приклеилась к ее лицу. – Мы вернулись сюда.

– И все это время были здесь, никуда не выходили? Не смотрели выпуски новостей, не пользовались линками?

– Мы были в некотором роде заняты, – уточнил Роки с такой же глуповато-блаженной улыбкой, как и у Шелби. – Послушайте, если нужно заплатить штраф, говорите. Я его заплачу.

– Никакого штрафа платить не надо. Но я бы советовала вам сесть, – сказала им Ева. То, что она намеревалась сообщить, моментально сотрет с их лиц любые улыбки.

* * *

Ничего, подумала она, откладывая в сторону рапорт Пибоди, когда они проехали в ворота. Ничего, кроме горя и растерянности родных. Ева окинула взглядом похожий на крепость дом. Теплый, приветливый свет в огромных окнах, излучавших спокойствие и благополучие.

Дом. Страшно подумать, сколько людей сегодня не вернутся домой.

– Слишком поздно для допросов, – пробормотала она, – особенно после шоу с участием Роки и Шелби.

– Зато как было весело! Особенно под занавес такого жуткого дня, как этот.

– Возможно. Да и не сделать этого было нельзя. Зато мы потеряли время. И теперь у нас его совсем нет, чтобы уже сегодня допросить друзей и коллег.

– А сколько времени имеется в нашем распоряжении?

Ева тотчас поняла, к чему он клонит.

– Не могу сказать, и в этом вся загвоздка. Надеюсь, что неделя, может, даже две. Но я бы на его – их – месте, я бы нанесла новый удар уже в ближайшие дни. Так сказать, заставила бы нас подергаться, поставила бы весь город на уши. Разве не в этом их цель? Паника, страх, насилие, смерть. Зачем слишком долго ждать? В общем, нужно подумать.

Она вышла из машины, благодарная ему за пиджак. Ясное небо, казалось, выпило из города остатки тепла. Осень, подумала Ева.

Дни теперь короче. Ночи темнее и длиннее.

– У меня кое-какие дела. – Рорк взял ее за руку и, почувствовав, что та холодна, легонько прикоснулся к ней губами. – Как только освобожусь, поговорю с Фини.

Они шагнули внутрь. В фойе их уже поджидал «манекен в черном» – домоправитель и вечный источник ее головной боли. У его ног сидел кот по кличке Галахед. Увидев их, кот, мягко ступая подушечками лап, подошел, чтобы потереться о ее ноги, затем о ноги Рорка, после чего вернулся на место.

– Я уже слышал, что передавали в новостях, – произнес Саммерсет без каких-либо преамбул. Ева приготовилась, что за этим последует колкость в адрес полиции, но этого, увы, не произошло. Зря она хмурила брови. – Подробности, ясное дело, не сообщаются. Но чтобы столько людей погибло в одном месте… Причем не просто в одном, а в том, которое принадлежит вам, – добавил домоправитель, обращаясь к Рорку. – Малоприятное известие.

– Для нас тоже, – ответила Ева и зашагала к лестнице.

Саммерсет в упор смотрел на Рорка:

– Они рассчитывали убить вас?

– Нет.

– Лейтенант не согласна.

Ева поймала на себе взгляды обоих – домоправителя и Рорка. В глазах последнего читалось предостережение.

– Я такого не говорила. Я думаю, что это маловероятно.

– Не пытайтесь успокоить меня, вы оба.

– Нет, дело не во мне. – Рорк пригладил волосы – первый признак того, что он нервничает. – Ева говорит, что это маловероятно, потому что она коп. Она должна рассмотреть все возможные версии, даже самые нереальные.

– А как они умерли? Впрочем, вскоре я это узнаю и без вас, – произнес Саммерсет, глядя на Еву. – В сводках уже начали говорить про какой-то яд, химическое вещество или вирус. Анонимные источники утверждают, что бар напоминал поле боя, усеянное трупами.

– Вот дерьмо, – буркнула Ева.

– Но ведь это все. – Рорк шагнул к ней, когда она выругалась снова. – Не глупи. Вскоре он сам все узнает. Более того, ему, черт возьми, полагается это знать.

– Черт возьми, но это мне решать, что и кому полагается знать о расследовании, которое веду я.

– Да, но ты расследуешь происшествие, которое имело место в принадлежащем мне баре. Сегодня в морге лежат мои работники. Так что право голоса есть и у меня тоже.

– Ты…

– Судя по тому, что ты всем недовольна, я делаю вывод, что ты давно не ела, – спокойно перебил ее Саммерсет. – Вернее, вы оба. Живо в столовую и садитесь за стол, как нормальные люди!

С этими словами он зашагал прочь. Кот, пару секунд подумав, увязался следом.

Перейти на страницу:

Робертс Нора читать все книги автора по порядку

Робертс Нора - все книги автора в одном месте читать по порядку полные версии на сайте онлайн библиотеки mybrary.info.


Обманчивая реальность отзывы

Отзывы читателей о книге Обманчивая реальность, автор: Робертс Нора. Читайте комментарии и мнения людей о произведении.


Уважаемые читатели и просто посетители нашей библиотеки! Просим Вас придерживаться определенных правил при комментировании литературных произведений.

  • 1. Просьба отказаться от дискриминационных высказываний. Мы защищаем право наших читателей свободно выражать свою точку зрения. Вместе с тем мы не терпим агрессии. На сайте запрещено оставлять комментарий, который содержит унизительные высказывания или призывы к насилию по отношению к отдельным лицам или группам людей на основании их расы, этнического происхождения, вероисповедания, недееспособности, пола, возраста, статуса ветерана, касты или сексуальной ориентации.
  • 2. Просьба отказаться от оскорблений, угроз и запугиваний.
  • 3. Просьба отказаться от нецензурной лексики.
  • 4. Просьба вести себя максимально корректно как по отношению к авторам, так и по отношению к другим читателям и их комментариям.

Надеемся на Ваше понимание и благоразумие. С уважением, администратор mybrary.info.


Прокомментировать
Подтвердите что вы не робот:*