Mybrary.info
mybrary.info » Книги » Детективы и триллеры » Полицейские детективы » Убийство на острове Фёр - Йоханнсен Анна (читать хорошую книгу TXT, FB2) 📗

Убийство на острове Фёр - Йоханнсен Анна (читать хорошую книгу TXT, FB2) 📗

Тут можно читать бесплатно Убийство на острове Фёр - Йоханнсен Анна (читать хорошую книгу TXT, FB2) 📗. Жанр: Полицейские детективы / Прочие Детективы. Так же Вы можете читать полную версию (весь текст) онлайн без регистрации и SMS на сайте mybrary.info (MYBRARY) или прочесть краткое содержание, предисловие (аннотацию), описание и ознакомиться с отзывами (комментариями) о произведении.
Перейти на страницу:

После этих слов Франк вкратце рассказал о беседах с отдельными учениками и еще раз поблагодарил Яна Оттенгу за помощь и «плодотворное сотрудничество».

— Хорошо. Предлагаю на сегодня закончить, — наконец сказала Лена. — Завтра воскресенье. Пока я не вижу определенных направлений, куда стоит бросить силы, поэтому можете сесть на следующий паром, идущий на материк. Вечером вы будете во Фленсбурге и, отдохнув, вернетесь в понедельник с первым или вторым паромом.

Попрощавшись, офицеры встали и покинули конференц-зал. Лена остановила Яну Оттенге и, дождавшись, пока они останутся наедине, спросила:

— Ты в порядке?

Лена предложила Яну перейти на «ты» еще вчера, когда его включили в группу по расследованию убийства Марии.

— Да, — нерешительно отозвался тот.

— Переживаешь за начальника?

— Конечно. Как и остальные полицейские на Фёре.

— Ты правильно сделал, что рассказал Йохену Франку о том, что Арно Брандт поступил… неосмотрительно, когда дело коснулось его сына.

— Возможно. И все же, неприятный осадочек остался. Если бы я знал…

— Нет, — прервала его Лена. — Бывают ситуации, когда нельзя сохранять лояльность. Начальство тоже может ошибаться. Это и произошло.

— Может, и так. Но мне от этого не легче.

— Хочешь сказать, что Арно Брандт мог затаить на тебя обиду?

Ян неопределенно пожал плечами.

— Я попробую что-нибудь сделать, — пообещала Лена.

— Может, лучше не надо? — осторожно предложил Ян.

— Надо. Не волнуйся. Думаю, дело было вот как: мы с Йоханом Грасманом взяли тебя в оборот, и под давлением ты признался, что сын Брандта избежал обыска. Я составлю официальный отчет, который будет пришит к делу.

Задумчиво кивнув, Ян сказал:

— Ладно. Мне ждать неприятностей из-за отчета?

— Скорее всего, тебе занесут выговор в личное дело. Может, обойдется предупреждением. Тебя такой вариант устроит?

— Не хотелось бы получить выговор, но ничего не поделаешь.

— Думаю, предупреждения будет достаточно. Это уберет тебя с линии огня.

— Спасибо, — отозвался Ян и попрощался.

Глава 24

Лена расстегнула куртку и откинулась на спинку шезлонга, который она развернула к морю из-за того, что с суши дул яростный ветер. Она задумчиво вертела телефон в руке, размышляя, когда лучше позвонить Эрику. Последний паром отправляется через час. До пирса меньше километра. Быстрым шагом можно добраться за десять минут. Не успела Лена принять решение, как кто-то постучал по шезлонгу, и через мгновение перед ней уже стоял Бен.

— Еще не отправилась на Амрум? — поинтересовался он.

— А ты? Решил остаться на Фёре?

Лена подвинулась и махнула рукой, предлагая Бена сесть рядом.

— Ну, здесь миленько. А во Фленсбурге мне что делать?

— Ты мог бы навестить детей.

Бен вытащил из кармана телефон и указал на экран.

— Мне уже сообщили, что на эти выходные я в пролете. У них какие-то планы. Ну да, логично. Почему бы и нет. — Голос Бена звучал грустно, но Лене показалось, что в нем промелькнули гневные нотки.

— Завтра возьми напрокат велосипед и покатайся по острову. Оно того стоит.

— Я уже думал об этом.

— Да и погоду обещают сносную. Более-менее теплую, без дождя.

Бен посмотрел на море.

— Сносная погода для сносной жизни…

Ничего не ответив, Лена предложила ему часть пледа.

— Спасибо, коллега, — пробормотал он. — Сколько стоит такой шезлонг? Может, завтра я возьму один напрокат и проведу здесь день в компании алкоголя. Звучит как отличный план.

— Тебе не кажется, что ты слишком драматизируешь? Во-первых, пока не ясно, хочет ли твоя жена развода, а во-вторых, развод — это еще не конец света.

— О да, как скажешь.

— Прекращай уже! Лучше скажи, куда отвезешь детей на осенних каникулах. Ты вроде любишь ездить на датское побережье Северного моря?

Бен улыбнулся.

— Ты это запомнила? Верно. Природа там уникальная, особенно в заповеднике неподалеку от Тистеда. Ты когда-нибудь там бывала?

— Нет, но я много слышала об этих местах.

Бен с сияющими глазами начал рассказывать о солнечных днях на пляже, о том, как они с семьей путешествовали по побережью на трейлере, как ходили с детьми в походы, о том, как запускали воздушного змея…

— Звучит классно, — сказала Лена. — Арендуй трейлер, и вперед. Может, твоя жена решит поехать с вами.

— Это вряд ли.

— Ну же, мысли позитивно! Кто знает, что случится за…

— Вчера она прислала мне письмо. По электронной почте. Письмо, ты только представь! В общем, она встретила мужчину. Или, точнее сказать: нашла. Муж только за порог, а на его место уже приходит другой! Мгновенная замена игрока! Надо с ним встретиться, ну там, пожать руку, попросить позаботиться о моих жене и детях. Нужно же быть благоразумным, хладнокровным. Жизнь продолжается, подумаешь!

— Мне очень жаль, — через некоторое время сказала Лена. Бен не раз говорил, как важны для него дети. Она не думала, что его брак и правда на грани развала… — Ты ничего не знал?

— Моя жена — свободный человек. К тому же, если бы вчера ты пригласила меня к себе в номер, я бы тоже не отказался. Не мне ее судить.

Лена вспомнила, как они с Беном шли с пляжа в пансионат. Она споткнулась, и Бен подхватил ее за талию. Их взгляды встретились, и на мгновение весь мир вокруг замер.

— Если ты любишь жену, то должен сражаться за нее!

— Чтобы сражаться, нужны силы. Моих сил хватит разве на то, чтобы сражаться за детей. — Некоторое время Бен молчал, а потом сказал: — Знаешь, что я хотел бы сейчас сделать? Пропустить стаканчик виски. Или даже два стаканчика. К счастью, у меня нет сил даже на это. И потом, выпивка лишь позволит ненадолго забыть о реальности. Потом все будет таким же, как раньше. Только хуже.

Лена прекрасно понимала, о чем он говорит. У нее тоже был период, о котором она не любила вспоминать. После полицейской академии Лена работала в разных полицейских участках по всей стране. Как оказалось, мужской мир довольно недружелюбен к женщинам с хорошими результатами и большими амбициями. Многие коллеги-мужчины требовали от Лены абсолютного подчинения, которое зачастую граничило с унижением. Терпеть такое было сложно. Если Лена пыталась сопротивляться, на нее давили еще сильнее. Бутылочка вина по вечерам быстро вошла в привычку.

— Почему ты молчишь? — спросил Бен, нарушая тишину.

— Я хотела бы тебе помочь, но, честно говоря, понятия не имею, как, да и подхожу ли я для этого.

Их взгляды встретились.

— Конечно, подходишь, — сказал Бен. — Одно то, что мы снова встретились мы сидим вместе у моря… — Он наклонился вперед и нежно накрыл ее губы своими.

Лена так удивилась, что не ответила на этот поцелуй.

Зато она ответила на следующий, позволив появившейся словно из ниоткуда волне чувств накрыть себя целиком. Одну руку она положила Бену на плечо, другой нежно гладила его по волосам, — все казалось простым и правильным, как сон, которому можно быть таким, какой он есть, потому что он всего лишь сон — он закончится, стоит лишь открыть глаза, и будет вызывать лишь улыбку.

По началу она не обратила никакого внимания на звонок телефона — он раздавался словно издалека и, казалось, не имел к ней никакого отношения. Но телефон продолжал настойчиво звонить. Лена резко выпрямилась и отстранилась от Бена. Потом будто увидела себя со стороны и поняла, что именно произошло. Она вскочила, застегнула куртку, которую Бен уже расстегнул, и посмотрела на часы.

— Мне нужно успеть на паром, — услышала она свой голос. — Заберешь потом мой плед?

Не дожидаясь ответа, она побежала прочь, с каждым шагом все быстрее и быстрее. На пирсе перед паромом она резко остановилась и наклонилась вперед, упираясь ладонями о колени и пытаясь отдышаться. Прибывшие пассажиры уже сошли с парома, и люди, ожидавшие посадки, принялись подниматься по трапу. Лена преодолела последние несколько метров, показала контролеру удостоверение и прошла на паром.

Перейти на страницу:

Йоханнсен Анна читать все книги автора по порядку

Йоханнсен Анна - все книги автора в одном месте читать по порядку полные версии на сайте онлайн библиотеки mybrary.info.


Убийство на острове Фёр отзывы

Отзывы читателей о книге Убийство на острове Фёр, автор: Йоханнсен Анна. Читайте комментарии и мнения людей о произведении.


Уважаемые читатели и просто посетители нашей библиотеки! Просим Вас придерживаться определенных правил при комментировании литературных произведений.

  • 1. Просьба отказаться от дискриминационных высказываний. Мы защищаем право наших читателей свободно выражать свою точку зрения. Вместе с тем мы не терпим агрессии. На сайте запрещено оставлять комментарий, который содержит унизительные высказывания или призывы к насилию по отношению к отдельным лицам или группам людей на основании их расы, этнического происхождения, вероисповедания, недееспособности, пола, возраста, статуса ветерана, касты или сексуальной ориентации.
  • 2. Просьба отказаться от оскорблений, угроз и запугиваний.
  • 3. Просьба отказаться от нецензурной лексики.
  • 4. Просьба вести себя максимально корректно как по отношению к авторам, так и по отношению к другим читателям и их комментариям.

Надеемся на Ваше понимание и благоразумие. С уважением, администратор mybrary.info.


Прокомментировать
Подтвердите что вы не робот:*