Mybrary.info
mybrary.info » Книги » Детективы и триллеры » Полицейские детективы » Убийство на острове Фёр - Йоханнсен Анна (читать хорошую книгу TXT, FB2) 📗

Убийство на острове Фёр - Йоханнсен Анна (читать хорошую книгу TXT, FB2) 📗

Тут можно читать бесплатно Убийство на острове Фёр - Йоханнсен Анна (читать хорошую книгу TXT, FB2) 📗. Жанр: Полицейские детективы / Прочие Детективы. Так же Вы можете читать полную версию (весь текст) онлайн без регистрации и SMS на сайте mybrary.info (MYBRARY) или прочесть краткое содержание, предисловие (аннотацию), описание и ознакомиться с отзывами (комментариями) о произведении.
Перейти на страницу:

Энно неопределенно пожал плечами.

— Это да? — уточнила Лена.

— Ну и что, что написал? Она это заслужила!

— Энно! — рявкнула на него госпожа Брандт.

— Что «Энно»?! Эта стерва обращалась с нами как с грязью, а мне, значит, надо было с ней миндальничать? Да вы шутите!

— Ты признаешь, что написал эти записки? — повторила свой вопрос Лена.

— Да, и?

Лена решила пойти ва-банк:

— Что ты сделал с планшетом Марии? — Она пристально посмотрела на Энно, и ее тон не оставлял сомнений в том, что она будет настаивать на ответе.

— Откуда вы знаете?.. — пробормотал Энно.

Лена отчетливо видела, как его выдержка дала трещину и он сдался. Растерянно моргнул, слегка подался вперед и положил руки на стол.

— Где планшет? — как ни в чем не бывало Лена.

Госпожа Бранд с ужасом наблюдала за разворачивающейся у нее на глазах сценой.

— Энно, мне нужно знать, что ты сделал с планшетом, — строго сказала Лена. — Это очень важно. Где он?

— В мусорном баке, — прошептал Энно едва слышно.

— В мусорном баке? У вас дома?

К тому времени, как Энно кивнул, Лена уже вскочила на ноги.

— Когда у вас вывозят мусор, госпожа Брандт?

— Сегодня, — пролепетала та.

— Во сколько?

— Часа в три, иногда чуть позже.

— Какой у вас адрес? Улица, дом?

Госпожа Брандт ответила. Голос у нее дрожал.

— Пока мы закончили. — Лена махнула рукой и направилась к двери. На пороге она обернулась и попросила Энно и госпожу Бранд дождаться ее возвращения и не покидать участок. Потом побежала за Йоханом в конференц-зал.

— Вставай! — воскликнула она, появившись в дверях. — Нам надо забрать у Брандтов мусор!

Йохан вскочил и поспешил за Леной. Только после того как они сели в машину и тронулись с места, он спросил:

— А что в мусоре?

— Планшет! Планшет Марии.

К тому времени как они свернули на дорогу, ведущую к дому Брандтов, мусоровоз был уже там. Двое мужчин в оранжевой форме ходили вдоль улицы и забирали мусорные мешки из черных баков. Лена посигналила, на скорости подъехала к мусоровозу и затормозила, остановившись прямо возле одного из рабочих.

— Что вы творите?! — возмутился тот.

— Поставьте мусорный бак на место! — крикнула Лена.

— Почему?

Йохан выпрыгнул из машины и продемонстрировал удостоверение:

— Мы из полиции. А теперь, пожалуйста, отойдите.

— Какой это дом? — оглядевшись, спросила Лена, потому что не увидела таблички с номером ни на одном из домов.

Водитель мусоровоза вылез из кабины и поинтересовался:

— А какой вы ищете? — Он был старше своих коллег и, похоже, осознавал всю серьезность ситуации.

— Сорок пятый. Там живут Брандты.

— Вот он, — сказал водитель, указывая на дом, перед которым была припаркована машина.

— Вы уже забрали у них мусор? — произнес Йохан.

Водитель посмотрел на одного из своих коллег, тот покачал головой и указал на стоящий рядом бак.

— Нет, только собирались.

— Хорошо! — откликнулась Лена. — Боюсь, вам придется сделать перерыв. Нам нужно проверить мусор.

Водитель пожал плечами и позвал остальных в машину.

— Это надолго?

— Трудно сказать, — ответил Йохан, на ходу натягивая перчатки. — Если повезет, то мы управимся быстро.

Водитель кивнул и тоже вернулся в салон.

— Наверное, надо высыпать мусор из бака? — Йохан повернулся к Лене.

Та надела перчатки и одним махом откинула крышку бака. Как и следовало ожидать, сверху планшета не оказалось. Лена кивнула, и они с Йоханом осторожно перевернули бак, вытряхивая мусорные мешки на тротуар. Глубоко вдохнув, Лена смело потянулась к первому из них. Вскоре они с Йоханом разорвали все мешки и перерыли весь мусор, который теперь валялся на асфальте.

— Ничего! — разочарованно воскликнул Йохан, пнув ногой мусорный бак. — А остальные баки уже в мусоровозе.

Лена указала на баки, стоящие дальше по улице.

— Эти еще на месте.

Йохан страдальчески вздохнул.

Четверть часа спустя на пешеходной дорожке лежало содержимое еще двух мусорных баков. Планшет найти не удалось.

— Ищем дальше? — спросил Йохан, пребывая далеко не в лучшем расположении духа.

— У тебя есть идеи получше?

— Да. Можно привезти сюда этого мелкого засранца, и пусть он расскажет, куда именно дел планшет.

Лена рассказала Йохану о разговоре с Энно Брандтом и его матерью, пока они копались в мусоре.

— Ладно, — решила Лена. — Побудь пока тут. Я съезжу за мальчиком.

На ходу сняв перчатки, она открыла машину и плюхнулась на сиденье. Не прошло и нескольких минут, как она уже припарковалась перед полицейским участком. Энно сидел в коридоре, низко опустив голову. Лена объяснила ситуацию госпоже Брандт, и та, поколебавшись, согласилась помочь. Они с Энно последовали за Леной.

Перед домом Брандта, неподалеку от стоявшего на обочине мусоровоза, уже собрались взволнованные соседи.

Лена велела госпоже Брандт и Энно подождать в машине, подошла к Йохану и настойчиво попросила зевак покинуть улицу. Только после того, как соседи, ворча, разошлась по домам, Лена привела Энно и его мать.

— Энно, ты сказал, что выбросил планшет в мусорный бак, — сказала Лена спокойным голосом. — Ты помнишь, в какой именно?

В следующую секунду на улицу на огромной скорости вылетела патрульная машина. Лена догадалась, кто за рулем, и направилась ей навстречу. Арно Брандт ударил по тормозам, выскочил из салона и встал перед Леной с красным от злости лицом.

— Да вы просто…

— Успокойтесь! — рявкнула Лена и продолжила уже тише: — Ваша жена дала согласие на то, чтобы Энно показал, куда выбросил планшет Марии.

Брандт на мгновение растерялся, но потом взял себя в руки и взревел:

— Чушь! Вы устроили весь этот спектакль лишь для того, чтобы от меня избавиться! Наплели моему сыну какую-то ерунду и…

— Не усугубляйте свое положение, господин Брандт, — перебила Лена, глядя мужчине прямо в глаза. — Прошу вас, вернитесь в патрульную машину и дайте нам закончить поиски.

— Я это просто так не оставлю, — процедил Брандт, но затем послушно направился в машину, что-то бормоча себе под нос.

Лена дождалась, пока он сядет внутрь, после чего вернулась к Энно и госпоже Брандт, которая сходила с ума от беспокойства.

— Все в порядке, — сказала она, улыбнувшись госпоже Брандт. — Ваш муж подождет в машине. — Потом она повернулась к Энно и положила руку ему на плечо. — Энно, мы во что бы то ни стало должны найти тот мусорный бак!

— Я уже ничего не помню, — залепетал тот, чуть не плача.

— Сосредоточься и попытайся вспомнить, как все было! Ты вышел из дома и огляделся, думая, куда бы спрятать планшет. В какую сторону ты пошел?

Энно поднял руку и указал вдоль улицы. Лена с облегчением вздохнула. На той стороне мусор еще не успели забрать.

— Отлично! Ты далеко ушел?

Энно пожал плечами.

— Мусорные баки стояли у дороги?

— Нет, за забором.

— Тогда ты, наверное, искал бак, до которого можно добраться, не привлекая к себе внимания.

— Да.

— Давай пройдемся по улице, и ты попробуешь вспомнить, у какого дома он стоял.

Вчетвером они медленно направились вдоль улицы, останавливаясь перед каждым домом и выжидающе глядя на Энно, но тот лишь качал головой.

Когда Лена уже собиралась сдаться, Энно остановился в конце улицы и указал на мощеную площадку прямо за садовой оградой.

— Кажется, он стоял там…

Йохан вытащил на тротуар мусорный бак, принадлежавший этому дому, опрокинул и принялся копаться в мусоре. Вскоре он достал сверток, завернутый в газету, и триумфально помахал им в воздухе:

— Нашел!

Глава 23

Глава Управления по уголовным делам Варнке согласился, когда Лена сказала, что Арно Брандту стоит взять отпуск.

— В противном случае нам ничего не останется, кроме как отстранить его, — добавила она.

— Я позвоню в Хузум, поговорю с начальником Брандта. Если его сын как-то причастен к убийству, то другого выхода все равно нет. В конце концов, нельзя исключать, что Брандт препятствовал расследованию.

Перейти на страницу:

Йоханнсен Анна читать все книги автора по порядку

Йоханнсен Анна - все книги автора в одном месте читать по порядку полные версии на сайте онлайн библиотеки mybrary.info.


Убийство на острове Фёр отзывы

Отзывы читателей о книге Убийство на острове Фёр, автор: Йоханнсен Анна. Читайте комментарии и мнения людей о произведении.


Уважаемые читатели и просто посетители нашей библиотеки! Просим Вас придерживаться определенных правил при комментировании литературных произведений.

  • 1. Просьба отказаться от дискриминационных высказываний. Мы защищаем право наших читателей свободно выражать свою точку зрения. Вместе с тем мы не терпим агрессии. На сайте запрещено оставлять комментарий, который содержит унизительные высказывания или призывы к насилию по отношению к отдельным лицам или группам людей на основании их расы, этнического происхождения, вероисповедания, недееспособности, пола, возраста, статуса ветерана, касты или сексуальной ориентации.
  • 2. Просьба отказаться от оскорблений, угроз и запугиваний.
  • 3. Просьба отказаться от нецензурной лексики.
  • 4. Просьба вести себя максимально корректно как по отношению к авторам, так и по отношению к другим читателям и их комментариям.

Надеемся на Ваше понимание и благоразумие. С уважением, администратор mybrary.info.


Прокомментировать
Подтвердите что вы не робот:*