- - Клэнси Том (читать книги онлайн полностью без сокращений txt) 📗
- Покажи мне данные.
Оператор воспользовался лазерной указкой, чтобы указать текущую позицию цели на карте.
- Эти танки ближе к Черкассам, чем чтобы то ни было, так ведь? - Спросил 'Мидас'.
- Да, причем их поддерживает пехота и прикрывает авиация. Она может сплоховать ночью, особенно в такую погоду, но согласно оценке 'Кочиса', к завтрашнему утру они окажутся в тридцати километрах от ООЦ.
- Каковы сила колонны 'красных'*?
* 'Красным' в американском военном жаргоне и картографии обозначается противник.
- После столкновения с украинскими Т-72, 'Кочис' оценивает ее силы в пятнадцать Т-90, а также более сорока БМП, РСЗО и других машин обеспечения.
- 'Кочис' уже потерял вчера пару ребят, - сказал 'Мидас' сам себе, но координатор принял слова на свой счет.
- Так точно, сэр. Капитан, командир группы KIA, а еще один солдат получил ранение в результате жесткой посадки вертолета. Их силы составляют четыре человека под командованием первого лейтенанта.
- Но их ЛЦУ исправен?
- Так точно, но чтобы заняться колонной, им придется выйти из укрытия и двинуться на юго-запад. Это оторвет их от шоссе М50 и кто, черт побери, знает, что там может случиться, пока их там не будет.
Мидас понимал ситуацию. От белорусской границы до Крыма у него было всего восемнадцать групп, чтобы прикрыть примерно тридцать пять возможных линий наступления российской армии. Это было просто невозможно. Хотя украинская армия также участвовала, их технологии не давали им необходимой мощи. К этому прибавлялись меньшая численность и слабая подготовка.
Мидасу нужна была другая группа с лазерным оборудованием. Он посмотрел на координатора.
- Что по украинским войскам? Там об этом ничего не знают?
- Никак нет, сэр. Вы понимаете, какая у них техника. Кроме того, украинские силы распылены.
Он недвусмысленно намекал на то, что не следует использовать рейнджеров из охраны базы для этой операции. Тогда просто не останется достаточно людей, чтобы защитить Центр и вертолеты.
Мидас понимал это.
- Хорошо. Отправьте 'Кайову' 'Черный волк два-шесть', а также всех доступных 'Рипперов'.
- У них будет недостаточно 'Хеллфайров', чтобы остановить противника.
- Я понимаю. Им придется бить и бежать. Их задача - замедлить продвижение противника этим вечером, чтобы выиграть для украинцев время, дать им возможность собрать свое дерьмо и пригнать туда несколько танков к утру.
- Понял, босс, - сказал координатор и потянулся к рации.
ГЛАВА 74
Малкольм Гэлбрайт не был приятным человеком.
За последние несколько месяцев Райан узнал достаточно о семидесятилетнем шотландском миллиардере. Хотя он имел несчастье потерять десять миллиардов долларов США, когда его компания в России была отнята у него, он сохранил капиталы где-то в районе пяти миллиардов.
Конечно, скандал с 'Гэлбрайт Россия' не оставил его без штанов. Его главная резиденция располагалась в восстановленном замке восемнадцатого века у деревни Джанипер Грин. Также он владел недвижимостью по всей Европе, яхтами, частными самолетами и двумя вертолетами 'Еврокоптер'.
Но богатство не принесло ему счастья. Райан понял это в тот самый момент, когда встретился с ним лицом к лицу в личном кабинете Гэлбрайта в его замке в Джанипер Грин.
Джек не мог обнаружить на лице Гэлбрайта каких-либо эмоций, кроме боли и недоверия, притом, что он еще даже не сообщил никаких плохих новостей.
Райан неожиданно попросил его о встрече этим утром. Ответ пришел сразу, учитывая, что он просил приватного разговора. Джек прибыл один - Сэм и Дом доставили его на взятой напрокат машине и высадили у ворот, а затем отъехали в сторону, встав так, чтобы видеть ворота и не заглушили двигатель.
Джек ожидал увидеть надежную систему охраны - в конце концов, состояние этого человека было больше, чем ВВП некоторых малых стран - но увидел лишь пару людей в форме у ворот и невооруженного охранника, двинувшегося вслед за ним на автомобильчике для гольфа. Внутри здания у него проверил документы еще дин охранник в костюме. Нельзя было сказать, скрывалась ли под костюмом кобура с оружием.
Мало того. Даже замеченные собаки были вельш-корги. Не ротвейлеры, не доберманы и не немецкие овчарки.
Это озадачило Райана, так как он ожидал, что человек, подавший иск против российского правительства, должен был бы принять несколько лучшие меры по обеспечению своей безопасности.
В Гэлбрайте вообще было много странного. Джеку не предложили ни кофе, ни чая, что, как он подозревал, было серьезным нарушением протокола деловой встречи в этом замке. Когда Гэлбрайт собственной персоной вошел в комнату, Джек удивился, увидев человека в выцветших синих джинсах и белой майке, выглядевшей так, словно об нее вытирали жирные руки. Гэлбрайт прошел мимо протянувшего руку Райана, сел за стол, положил на него локти и спросил:
- Итак, о чем будем говорить?
Либо он не знал, что Джек был сыном президента, либо ему было на это плевать. Это же касалось и того, что он отказался пожать ему руку. Джек тоже не слишком следил за внешностью, но амбре, исходящее от Гэлбрайта его настораживало.
Джек опустился в кресло.
- Мистер Гэлбрайт, как я объяснил вашему секретарю, я работал над вашим делом в 'Кастор энд Бойл' в последние несколько месяцев.
Не дождавшись ответа, он продолжил:
- Это сложный клубок. Незаконное рейдерство, предпринятое правительством против вам, делает почти невозможным определение каких-либо виновников в частном секторе.
- Хью Кастор талдычит мне это уже почти полгода.
- Да, но я решил копнуть глубже другие сделки, предпринятые некоторыми юридическими лицами, вовлеченными в аукцион по продаже ваших активов. В результате я определил компанию, извлекшую выгоду из продажи 'Гэлбрайт Россия энержди'.
Семидесятилетний миллиардер испустил раздраженный стон.
- Ну да. Это 'Газпром'. Нахрена мне платить вам за то, что я и сам знаю?!
Джек сделал глубокий вдох.
- Нет, сэр. Другая компания. Небольшая, созданная специально, чтобы вывести деньги, полученные от продажи.
- Фирма-однодневка?
- Да, но я знаю, кто у нее в 'совете директоров'. Вы знаете человка по имени Дмитрий Нестеров?
Он покачал головой.
- Кто это?
- По моим сведениям, он связан с ФСБ.
Гэлбрайт пожал плечами, словно это не стало для него неожиданностью.
- И сколько он получил?
- Насколько я могу судить, мистер Гэлбрайт, он получил всю разницу. Миллиард двести миллионов долларов.
Гэлбрайт подался вперед, нависнув над тяжелым столом.
- Хью Кастор ни слова не сказал мне об этом. Откуда у вас эти сведения?
- Это сложная схема и раскрывать ее... В общем, 'Кастор энд Бойл' предпочел бы этого не делать.
- А почему мне докладываете вы, а не ваш босс?
Джек кивнул.
- Я определил банк в Европе, в который Нестеров переводит деньги из своего банка на Антигуа.
- Где находится этот банк?
- В Цуге. Это в Швейцарии.
- Дайте угадаю. РПБ? - немедленно отреагировал Гэлбрайт.
Джек был поражен.
- В Цуге десяток банков. Это было предположение не наугад.
Гэлбрайт проигнорировал комплимент
- В РПБ много грязных денег. Старых, грязных. Старых грязных русских денег.
Джек поднял голову.
- Я должен спросить, откуда вам это известно.
Гэлбрайт ответил, пожав плечами:
- У одного старого шотландца там тоже есть кое-какие средства.
- У вас есть счет в РПБ?
- Я не буду об этом говорить. Особенно какому-то парню, который прокрался ко мне, скрываясь от своего начальника, чтобы что-то из меня вытянуть.
- Вытянуть? О чем это вы?
- Я знаю таких. Видел их уже сотни... Как ты, говоришь, тебя зовут?
Так он не знал его. Джека это удивило, но, скорее, приятно. Он ответил просто:
- Джек.
Гэлбрайт усмехнулся, но в усмешке послышалась злость.
- Хорошо, Джек. Давай я объясню тебе, как это выглядит. Твой босс не дает мне того, что я хочу. А ты приходишь ко мне, такой молодой горячий, рассказываешь мне то, что я хочу слышать и, в общем, если я переведу тебе немного средств, ты сможешь предоставить мне интересующие меня сведения в обход начальства. Каким образом? Хакерство? Судя по твоему виду, да, ты взломаешь компьютер. Ты сможешь украсть мои деньги назад или просто стать посредником между мной и русской мафией. Цена вопроса - десять процентов тебе лично, которые я должен буду перевести на твой счет на Виргинских островах, или в Швейцарии, или в Люксембурге с Сингапуром. Я прав? Все верно? Пошел вон! - он встал, намереваясь закончить разговор.