Mybrary.info
mybrary.info » Книги » Детективы и триллеры » Крутой детектив » Жена или смерть (сборник) - Чейз Джеймс Хедли (читать хорошую книгу полностью .txt, .fb2) 📗

Жена или смерть (сборник) - Чейз Джеймс Хедли (читать хорошую книгу полностью .txt, .fb2) 📗

Тут можно читать бесплатно Жена или смерть (сборник) - Чейз Джеймс Хедли (читать хорошую книгу полностью .txt, .fb2) 📗. Жанр: Крутой детектив / Классические детективы. Так же Вы можете читать полную версию (весь текст) онлайн без регистрации и SMS на сайте mybrary.info (MYBRARY) или прочесть краткое содержание, предисловие (аннотацию), описание и ознакомиться с отзывами (комментариями) о произведении.
Перейти на страницу:

Дверь распахнулась, и меня окружили полицейские. Потом появились люди в белых халатах. Хьюинг еще дышал, и я этому порадовался, хотя, пожалуй, не стоило. Его вынесли. Мисс Фордайс тоже увели. Но шла она спокойно, подняв голову, словно мученица, идущая на эшафот. Два полисмена отвезли меня в участок. Я хотел позвонить Сэнди, но мне не дали такой возможности. Кто-то принес мне кофе, который я с благодарностью выпил. Дежурные отнеслись ко мне дружески, но осторожно. Они следовали инструкциям. Я не обижался на них.

Один коп сказал:

- Джим, на тебя страшно смотреть. Умывальник вон там. - Он указал на дверь.

Я прошел к раковине. Коп потащился следом. Собственное отражение в зеркале испугало меня. Серое лицо, темные мешки под глазами, щетина с оттенком седины. Кровавые царапины подсохли, глаза ввалились и лихорадочно блестели. Я умылся холодной водой. Это было блаженство. Коп прислонился к стене и закурил.

- Тяжелая ночка, а, Джим?

- Да, - ответил я, вытирая лицо.

- Похоже, ты разошелся вовсю, верно?

- Похоже.

Он заметил дырку у меня на рукаве.

- Тебя зацепило пулей?

- Самую малость. - Я совсем позабыл об этом.

- Хочешь, позову врача?

Я покачал головой. Мы вышли из туалета. Дежурный сержант прочитал показания Элис и мои, данные Хьюингу. Он задал несколько вопросов, а потом криво усмехнулся.

Щекотливое дело, Джим. Тебе нужен адвокат?

- Пока нет. Рокингем приедет?

- Да, я звонил ему. Решил, что он захочет этим заняться, раз вы с лейтенантом вроде дружки.

- С лейтенантом?

- Да. Его только что повысили. - Сержант раскурил потухшую сигару и опять ухмыльнулся.

- Это убийство, но я не думаю, что департамент станет лить слезы по Дэймону и его подручным. - Он покосился на меня. - Джим, я давно тебя знаю. У тебя хорошая репутация. Почему ты так разбушевался?

- Были причины.

- И одна из них - хороший гонорар?

- Я не заработал ни доллара. Тут были личные мотивы.

- Господи боже мой! - сказал сержант. - Ты спятил?

- Может быть. Как, по-твоему, может Рок устроить так, чтобы мое имя не попало в газеты?

- Нет, черт возьми!

Я вздохнул.

Вошел Рокингем. Несмотря на ранний час, он выглядел, как всегда, щеголевато. Худое ястребиное лицо гладко выбрито, а тонкие черные усики подстрижены волосок к волоску. Он зло смотрел на меня, сжав тонкие губы.

Я сказал:

- Доброе утро, лейтенант.

- Джим, - процедил он сквозь зубы, - я отберу у тебя лицензию, клянусь!

- Вот и хорошо. - В эту минуту я говорил совершенно серьезно.

Было почти 8 часов, когда Рокингем наконец отпустил меня. Из полицейского участка я позвонил в нью-йоркский офис. Я хотел поскорее разделаться с этим, пока шеф не разъярился, узнав обо всем из газет. Как я и ожидал, он сам подошел к телефону. Он всегда появляется с самого утра, задолго до прихода секретаря и девушки, обслуживающей коммутатор. Когда-то я некоторое время работал в главном офисе, сразу же после окончания школы агентства в Нью-Йорке. Мы все знали, что он приходит около семи, принося с собой утренние газеты и термос с чаем или кофе. Ему было почти восемьдесят, но я легко мог себе представить, как он с живостью подскакивает к телефону, услышав звонок.

Произошла короткая заминка, пока телефонистка на междугородной удостоверилась, что меня соединили правильно. Потом я услышал глубокий звучный голос шефа:

- Как поживаешь, Джим?

- Ужасно. Послушайте… - Я быстро рассказал ему основное и под конец добавил, что хотел бы, чтобы он это услышал от меня, прежде чем прочтет в газетах.

Внутренне поеживаясь, я ожидал взрыва проклятий. Но вышло иначе. Он мирно спросил:

- Говоришь, все это без гонорара?

- Да.

- А что местные власти? Как они к тебе отнеслись?

- Я выкрутился. Кливлендская лицензия у нас остается. Рокингем задал мне жару, и главное еще впереди, но тут много пустого шума. В основном он был недоволен тем, что я не сообщил об убийстве Бэйна.

- Этот Бэйн был твоим другом? - спросил шеф.

- Да, сэр.

- И ты действовал как частное лицо, не от агентства?

- Да, - ответил я, весь мокрый.

- Будет ли огласка? Судебный процесс? Тебя вызовут свидетелем?

- Боюсь, что да.

- Джим, мне следовало бы тебя выгнать.

- Да, сэр, - сказал я, думая, что у меня все же остается мое юридическое образование. Вероятно, я смогу этим зарабатывать себе на жизнь. Или открыть собственное бюро. Или, в крайнем случае, водить грузовик.

- Наверняка следовало бы, - сказал шеф, и я услышал его вздох. - Но я не стану. Если у тебя будут расходы на адвоката, пришли счет сюда.

Я не мог поверить своим ушам. Он впадает в старческое слабоумие? Я нарушил все правила и все-таки сохранил работу?

- Спасибо, - сказал я, - но это мое личное дело. Я поступил так потому, что…

- Черт подери, Джим, - рявкнул он. - Я знаю, почему ты так поступил. Что ты еще мог сделать? - Он помолчал, а когда заговорил снова, его голос был спокоен. - Спасибо, что позвонил. Мне очень жаль, что так вышло с твоим другом. Пошли большую корзину цветов за счет агентства…

- Я заплачу за цветы сам, если вы не возражаете.

- Делай как говорят! - взревел он.

- Хорошо, сэр.

- Ты как следует выспись. Миссис Холлис может управиться в офисе одна. Джим, я… - В голосе его звучала усталость. - Я хочу поговорить с тобой, когда ты приедешь на следующее собрание директоров.

- Это будет в январе.

- Да, Джим. Я думаю уйти на покой.

- Печально это слышать.

- Пора. Давно пора… - Я услышал его знакомый кудахтающий смех. - Джим, когда ты станешь таким же стариком, как я, то поймешь, что сможешь выпивать лишь столько-то виски и выкуривать лишь столько-то сигар, как бы ты ни был богат. Мое время почти кончилось, но я хочу, чтобы агентство продолжало работать. Как, по-твоему, сможешь ты им руководить?

В первый момент я не понял. Потом спросил:

- Вы имеете в виду все дело целиком?

- Конечно, Джим, что же еще? Справишься?

- Да, сэр, - ответил я твердо, словно и на самом деле был в этом уверен.

- Так имей это в виду, а в январе потолкуем. Всего хорошего. - Раздался гудок.

Кладя трубку, я думал, что не хочу быть администратором. Меня вполне удовлетворяла должность заведующего кливлендским отделением. Я не знал, смогу ли заниматься канцелярской работой, а потом подумал о Сэнди. Когда мы поженимся, у меня прибавится ответственности и расходов, возможно, даже появятся маленькие Беннеты. Моей зарплаты с лихвой хватало для холостяка, но я хотел, чтобы у Сэнди было все самое лучшее. Придется подумать над предложением шефа.

Я вспомнил старую шутку о парне, который свалился в выгребную яму и вылез из нее, благоухая розами. Это про меня, Джеймса Т. Беннета. Я не только сохранил работу, мне предложили повышение, и какое! Мне даже сделалось немного не по себе.

Только выйдя из участка, я вспомнил, что не позвонил Сэнди, и снова вернулся в телефонную кабину.

Она отозвалась сразу же.

- Джим?

- Ты почему не спишь?

- Я поспала немного. У тебя все в порядке?

- Да. А как тебе понравится стать женой управляющего?

- Джим, ты пьян?

- К сожалению, нет. Слушайте, мисс Холлис, меньше чем через два часа полагается открыть офис. Вы успеете?

- Конечно. Джим, я так боялась…

- Прекрасно, мисс Холлис. Не опаздывайте на службу. Посетителям можете отвечать, что мистер Беннет будет позже.

- Но я хочу знать, что случилось?

- В свое время, мисс Холлис. Сейчас у меня свидание с постелью.

- Приезжай ко мне, Джим. Я приготовлю завтрак, а ты мне все расскажешь, и потом можешь поспать в моей постели.

- Один?

- Ты все-таки пьян. Приезжай немедленно. Ты можешь вести машину?

- Конечно.

- Джим, я так рада, что ты… - У нее перехватило голос.

- И я тоже… успокойся, мисс Холлис, я скоро прибуду…

Я не спеша пересек город и поднялся в квартиру Сэнди. Я нуждался в утешении, получил его в полной мере и упивался им. Сэнди сразу же вцепилась в меня, сняла с меня пиджак, рубашку и майку, заклеила пластырем укусы мисс Фордайс, заново перебинтовала мой палец и смазала йодом царапину у меня на руке. Потом умыла меня холодной водой и наложила мазь на царапины от ногтей. Потом принесла еду и кофе. Я сказал, что хочу выпить три таблетки аспирина и двойную порцию бурбона. И я получил все это.

Перейти на страницу:

Чейз Джеймс Хедли читать все книги автора по порядку

Чейз Джеймс Хедли - все книги автора в одном месте читать по порядку полные версии на сайте онлайн библиотеки mybrary.info.


Жена или смерть (сборник) отзывы

Отзывы читателей о книге Жена или смерть (сборник), автор: Чейз Джеймс Хедли. Читайте комментарии и мнения людей о произведении.


Уважаемые читатели и просто посетители нашей библиотеки! Просим Вас придерживаться определенных правил при комментировании литературных произведений.

  • 1. Просьба отказаться от дискриминационных высказываний. Мы защищаем право наших читателей свободно выражать свою точку зрения. Вместе с тем мы не терпим агрессии. На сайте запрещено оставлять комментарий, который содержит унизительные высказывания или призывы к насилию по отношению к отдельным лицам или группам людей на основании их расы, этнического происхождения, вероисповедания, недееспособности, пола, возраста, статуса ветерана, касты или сексуальной ориентации.
  • 2. Просьба отказаться от оскорблений, угроз и запугиваний.
  • 3. Просьба отказаться от нецензурной лексики.
  • 4. Просьба вести себя максимально корректно как по отношению к авторам, так и по отношению к другим читателям и их комментариям.

Надеемся на Ваше понимание и благоразумие. С уважением, администратор mybrary.info.


Прокомментировать
Подтвердите что вы не робот:*