Он свое получит - Чейз Джеймс Хедли (читать книги онлайн без регистрации .txt) 📗
– Слава Богу! Я так волновалась… Она уехала поездом?
Гарри нетерпеливо дернулся.
– Да. Слушай, Джоан, хватит о ней. Лучше скажи, когда мы увидимся. Нам так много надо обсудить.
– А ты где?
– В мотеле на Бискейн-бульваре, коттедж 376.
– Я выезжаю. Будешь ждать меня, Гарри?
– Спрашиваешь! Конечно, буду.
– Я люблю тебя.
– Я тоже.
Он положил трубку, затем, прихватив бутылку и стакан, вышел на крыльцо и уселся в плетеное кресло-качалку, подставив лицо ласкающим лучам заходящего солнца.
Борг наблюдал за ним из своего окна, маленькие свинячьи глазки щурились от сигаретного дыма.
Когда кремовый «Кадиллак» Джоан подкатил к коттеджу, Гарри был уже несколько навеселе. Он выпил подряд четыре порции виски, и ему немного удалось снять нервное напряжение, в котором он пребывал весь этот долгий и трудный день.
Дверца распахнулась, и Джоан, выставляя на обозрение краешек бледно-голубой нижней юбки и длинные, стройные, обтянутые блестящим нейлоном ножки, вышла из машины, приветственно взмахнула рукой, улыбнулась и направилась к крыльцу.
– Заходите! Прошу! – шутливо сказал Гарри, вскакивая с кресла. – Здесь не так шикарно, как в том мотеле, зато намного дешевле. А я теперь должен экономить.
Они вошли в дом, он притворил дверь.
– Я так рада, что весь этот кошмар наконец кончился, Гарри! – воскликнула Джоан. – Я безумно волновалась. Мне казалось, что от нее будет не так просто избавиться.
Он обнял ее.
– Я же говорил тебе: между нами давным-давно все было кончено. И когда я сказал ей, что мы собираемся пожениться, она сдалась. И вела себя вполне прилично. Давай забудем о ней раз и навсегда.
Она недоверчиво взглянула на него.
– Я не уверена, что она не выкинет что-нибудь еще, Гарри. Ведь она любила тебя. А вдруг она снова появится?
Гарри с трудом выдержал этот взгляд.
– Да нет, голову даю на отсечение! Ну, все, хватит об этом. Нам так много надо обсудить. Подумать, как жить и что делать дальше. Если ты, конечно, не раздумала связывать со мной свои планы.
– Да я только об этом и думаю с момента нашей последней встречи!
Он взял ее за подбородок. Наклонился и поцеловал. Почувствовав ответное движение губ, еще крепче прижал ее к себе.
– Я без ума от тебя, детка…
– Да, дорогой, но сейчас нам надо серьезно поговорить. Ну, пожалуйста!..
– У нас весь вечер впереди, успеем.
– Не весь. Я должна вернуться к обеду.
– Очень жаль, – сказал он и улыбнулся. – Потому что сейчас разговор придется отложить…
Он разжал руки и выпустил ее из плена. Повернул ключ в замке. Потом подошел к окну и потянул шнур – задернул занавеску.
Джоан, следившая за его действиями, увидела вдруг, как он застыл с поднятой рукой. Словно превратился в статую.
– Что случилось? – тревожно спросила она, чувствуя, что его реакция вызвана страхом.
Он не шевельнулся и не промолвил ни слова.
Она направилась к окну, но не успела выглянуть, как он оттолкнул ее неожиданно резко и грубо.
– Отойди, а то увидит! – прошептал он низким сдавленным голосом.
– Гарри! В чем дело?
– Там фараон.
Он следил через шторы за высоким крупным мужчиной. Сомнений нет – это полицейский. Еще в Лос-Анджелесе он перевидал немало таких вот одетых в штатское типов и чуял их за версту. Фараон был высок, широкоплеч, в помятом коричневом костюме и шляпе с широкими опущенными полями, искоса надвинутой на лоб и почти прикрывающей правый глаз. Его лицо – жесткое, мясистое, с тонкогубым ртом и маленькими пронзительными глазами – повергло Гарри в ужас.
Фараон задумчиво рассматривал машину Гарри. Затем обернулся и уставился на «Кадиллак». Задумчиво потер подбородок, нахмурился. Направился было к домику, но обернулся и снова уставился на «Кадиллак».
– Что происходит, Гарри?
Встревоженный голос Джоан вывел его из оцепенения.
– Он идет сюда… – прошептал он еле слышно.
– Ну и что? – воскликнула Джоан. – Что тут такого?
Эти слова, вернее, спокойный небрежный тон, каким они были сказаны, немного привели Гарри в чувство. «Если полиция обнаружила тело, – начал рассуждать он, – то вряд ли они послали бы одного полицейского, чтобы арестовать меня. Явились бы минимум двое, если не больше… Но что надо здесь этому типу?..»
Он обернулся и указал Джоан на дверь в ванную.
– Иди спрячься там. Он не должен тебя видеть. Если твой отец узнает, что…
– О Господи, ну конечно! – Глаза Джоан округлились. – Он мне этого не простит! – Она взглянула на Гарри и ужаснулась: бледное как мел лицо блестело от пота. Не успела она скрыться в ванной, как в дверь раздался сильный настойчивый стук.
Гарри плеснул виски в стаканчик, одним глотком осушил его, вытер лицо платком и направился к двери. Немного помедлил, затем, чувствуя, как сильно колотится сердце и похолодело в животе, открыл.
Детектив не смотрел на него – в течение трех-четырех секунд он стоял на пороге и не спускал глаз с машины Джоан. Гарри ждал. Детектив наверняка понимал, что Гарри ждет, но продолжал разглядывать «Кадиллак». Наконец он отвернулся и словно сжег Гарри взглядом пронзительных, как буравчики, маленьких глаз.
– Вы Гриффин? – спросил фараон, сдвинул шляпу на затылок и оперся о дверной косяк огромной волосатой лапой.
– Да.
– Сержант сыскной полиции Хэммерсток. Миссис Гриффин дома?
Сердце у Гарри екнуло. Однако усилием воли ему удалось побороть подступивший ужас и сохранить безразличное выражение лица.
– Кто?
– Ваша жена, – ответил Хэммерсток, продолжая сверлить его глазами.
Гарри почувствовал, где кроется опасность. «Нельзя попадаться на лжи, – подумал он про себя. – Им ничего не стоит узнать, что Глория – никакая мне не жена».
– Вы что-то путаете, – пробормотал он. – Я не женат.
Хэммерсток потер мясистый нос кончиком пальца.
– Вы Гарри Гриффин?
– Да.
– Вы останавливались в мотеле «Флорида» позавчера?
– Да. А в чем, собственно, дело?
– С вами была женщина. Вы зарегистрировались как мистер и миссис Гриффин… Так или нет?
– Да. Но только не говорите мне, что это касается полиции, – сказал Гарри, с трудом разлепив онемевшие губы в кривой усмешке.
Хэммерсток склонил голову набок.
– Вы хотите сказать, что эта женщина вам не жена?
– Да, именно.
– О'кей. – Хэммерсток оперся о косяк другой рукой. – Тогда начнем сначала. Та женщина, которая вам не жена, но которая зарегистрировалась в мотеле «Флорида» как ваша жена, дома она или нет?
– Нет. А зачем она вам?
Хэммерсток перевел взгляд за спину Гарри. Теперь он смотрел в комнату. Он увидел на столе перчатки и сумочку Джоан и приподнял густые брови. Гарри обернулся, проследил за его взглядом, понял, на что смотрит Хэммерсток, шагнул вперед, заставляя своего собеседника отступить, и притворил дверь.
– Так, значит, ее нет?
– Нет.
Похоже, Хэммерсток несколько расслабился. Он сдвинул шляпу еще ниже, достал платок и вытер лоб.
– А нельзя ли поговорить не здесь, на солнцепеке, а в доме? – спросил он.
– Если и будем говорить, то только здесь.
Неожиданно лицо Хэммерстока расплылось в ухмылке. Довольно противной, но обозначающей, что и он не лишен некоторого, пусть грубоватого, чувства юмора.
– Похоже, я не вовремя, – сказал он. – Ладно, не буду вас задерживать. Так где можно найти вашу подругу?
Гарри облегченно вздохнул. Значит, они не нашли тела Глории. Определенно не нашли…
– Что за таинственность такая? Зачем она вам?
Ухмылка Хэммерстока стала еще шире.
– У меня есть для нее пятьдесят долларов. Приятный сюрприз, верно?
– Пятьдесят долларов? – Гарри уставился на него с изумлением. – Не понимаю.
– Тут вот в чем штука. Та рыжая девица, что работает в конторе мотеля «Флорида», – моя сестра. Она не подарок, конечно, но это мои проблемы. Мозги у нее куриные. Ваша подружка оплачивала счет, когда вы уезжали, и эта дурища недодала ей пятьдесят долларов сдачи. Она спутала двойку с пятеркой, а ваша подруга не заметила. И эта куриная голова хватилась, только когда вы уехали. И запаниковала. Она, когда паникует, всегда звонит мне. Это случается раз по пять на неделе. А все потому, что я имею несчастье быть ее братом. Пятьдесят долларов – деньги нешуточные. Вот я и подумал, что надо что-то предпринять. Обзвонил три-четыре мотеля, более дешевые, чем «Флорида». Думал, может, вы переехали туда, где не станут драть деньги просто за воздух, которым дышат, как во «Флориде». Вот… И нашел вас здесь. И принес вашей подружке полсотни.