Mybrary.info
mybrary.info » Книги » Детективы и триллеры » Крутой детектив » Мисс Шамвей машет волшебной палочкой - Чейз Джеймс Хедли (читать книги полностью без сокращений бесплатно TXT) 📗

Мисс Шамвей машет волшебной палочкой - Чейз Джеймс Хедли (читать книги полностью без сокращений бесплатно TXT) 📗

Тут можно читать бесплатно Мисс Шамвей машет волшебной палочкой - Чейз Джеймс Хедли (читать книги полностью без сокращений бесплатно TXT) 📗. Жанр: Крутой детектив. Так же Вы можете читать полную версию (весь текст) онлайн без регистрации и SMS на сайте mybrary.info (MYBRARY) или прочесть краткое содержание, предисловие (аннотацию), описание и ознакомиться с отзывами (комментариями) о произведении.
Перейти на страницу:

– Придумай что-нибудь получше, – изрек наконец Саммерс. – У меня нет времени выслушивать все дурацкие истории. Может, тебе и доставило удовольствие дурачить Кленси, но со мной этот номер не пройдет.

Мы обменялись взглядами, и я понял, что наступило время менять тактику.

– О'кей! – сказал я. – Почему бы не допросить девушку? Зачем допрашивать меня?

– Будьте уверены, мы возьмемся за нее, едва только отыщем, – ответил Саммерс. – У нее спросят о целой куче вещей, а потом посадят на тепленький симпатичный стульчик, где она и поджарится.

Я покачал головой. Значит, они еще не арестовали Миру. Это уже кое-что.

– Она ваша подруга, не так ли, Милан?

– Нет. Я просто нахожу ее привлекательной и забавной, но не больше.

– Богль говорил другое.

– Это не серьезный свидетель. Он был лучшим другом старика. Сэм считает, что Мира убила Дока, и будет говорить что угодно, лишь бы посадить ее за решетку.

– Значит, ты считаешь ее невиновной?

– Это очевидно, – резко ответил я. – Я ведь уже говорил об этом.

– Что же, ты единственный, кто так думает. Она сама созналась, написав этот документ. – Он похлопал по листочку бумаги. Я узнал записку, перехваченную Боглем.

– Что ж, я могу вам только посочувствовать. Да, у вас есть платье, запачканное кровью, и даже это письмо. Вы держите, так вам кажется, в руках прочную нить. Но они оставлены не той Мирой, которую вы имеете в виду, а другой, которую теперь знаю только я, так как Док, знавший ее, убит.

– Но против вашей подружки есть и другие улики: рукоятка ножа с ее отпечатками пальцев, а на пиджаке старика найден ее волос. – Саммерс осторожно погладил себя по затылку. – Нет, Милан, это дело ясное, и я советую тебе вести себя осторожнее.

Я пожал плечами.

– Если вы уже все решили, то, конечно, помочь вам невозможно. Я хотел вызваться добровольцем, но, поскольку моя версия убийства оказалась слишком тяжелой для вашего пищеварения, отказываюсь.

Саммерс задумчиво посмотрел на меня.

– Расскажи-ка все сначала, Росс. Я давно знаю тебя, и ты никогда не опускался до лжи. Давай, я хочу выслушать непосредственно сам твое изложение данного явления с двумя девушками.

Кленси тяжело вздохнул, но это не было принято во внимание. Я повторил все, что когда-то пытался втолковать Кленси. Саммерс слушал, не сводя с меня холодного выразительного взгляда и не переставая поглаживать себя по затылку. Когда я кончил, он покачал головой.

– Тебе не откажешь в воображении, Милан. Неплохой сюжет для анекдота.

– Да, история потрясающая, но это все чистая правда.

– И не скажи! Одна говорящая собака чего стоит. Псина из шерсти и костей, понимающая человеческую речь, да еще и отвечающая тебе. Это весьма в духе детектива. Кстати, где она?

– В собачьем госпитале. Ее отвез туда Богль. Спроси его, где собака.

– Я уже спрашивал об этом Богля. Но он категорически отрицает тот факт, что собака разговаривала.

– Нужно позвонить в госпиталь. Он должен находиться где-то рядом с Мелберри-парк.

На лице Саммерса промелькнуло что-то похожее на улыбку.

– Займитесь этим, – приказал он Кленси. – Я очень хочу услышать, как разговаривает пес.

Но тут я вспомнил последние события, и мне стало нехорошо.

– Погодите-ка, но ведь он теперь не разговаривает. Его ударили по голове. Он только лает.

Наступило продолжительное молчание, и лицо Саммерса помрачнело.

– Ага! Теперь он только лает, – повторил Саммерс и тут заметил мнущегося в нерешительности Кленси. – А ты чего ждешь? Ведь все равно нужно разыскать эту псину. Я хочу знать, была ли недавно доставлена в клинику раненая собака.

Кленси моментально исчез из кабинета.

– Я извиняюсь, Саммерс. Прекрасно понимаю, что мой рассказ смахивает на вранье, но собака говорила еще вчера. Клянусь тебе.

– Так, значит, собака больше не говорит и, может быть, женщина не летает? – Глаза Саммерса сверкали гневом. – Не знай я тебя, Милан, тебе бы пришлось провести скверные четверть часа. Я бы попросил своих мальчиков хорошенько потрясти тебя, чтобы освежить память.

Я нервно дернулся на своем стуле.

– Дай мне возможность раздобыть доказательства, – сказал я вдруг, вспоминая Саммерса играющим в покер и рискующим при этом не просто незначительной суммой, а месячным жалованьем, поставленным на кон. Я решил сыграть на его спортивном инстинкте, инстинкте игрока. – Послушай, Саммерс, если я приведу в кабинет этих двух девчонок, то это тебя убедит?

– Как это ты сделаешь? – в его глазах появился огонек интереса.

– Дай мне две недели. Чтобы их найти, понадобится много времени. Но одно условие: ваши шпики пусть оставят меня в покое.

– Но газеты? Они же поднимут вой, если я не предприму решительных действий уже на следующий день. – Говоря это, Саммерс нервно теребил кончик носа. – Ты же сам журналист и понимаешь, что меня ждет.

– На любую игру требуется достаточное количество времени, к тому же ты сможешь водить газеты за нос столько, сколько тебе нужно. – По его глазам я видел – еще одно усилие, и я смогу добиться победы и поехать домой. – Эта история представляет собой нечто гораздо большее, чем заурядное убийство. Дело чертовски запутанно, и, для того чтобы его верно разрешить, следует еще многое узнать. Проще простого арестовать Миру Шамвей и навесить на нее преступление, но таким образом истинный убийца останется на свободе, а у него есть что скрывать. Дай мне эту пару недель – и я преподнесу вам доказательства вины настоящих убийц на блюдечке.

– Но о чем идет речь? – спросил донельзя заинтригованный Саммерс.

– Не сейчас, Саммерс. Я могу ошибаться. Правда, уверенность в достоверности моих предположений меня не покидает. Но я лучше обо всем расскажу тогда, когда буду готов к этому.

– Ты понимаешь, что на основании имеющихся улик я мог бы арестовать тебя и привлечь к делу как соучастника? – в голосе Саммерса появилась холодность.

– А где свидетели? Я ничего не скажу.

Гнев вспыхнул в его глазах, но так же внезапно и погас. Улыбнувшись, он щедро разрешил:

– Ладно, даю тебе неделю, начиная с сегодняшнего дня, чтобы привести сюда этих двух девушек. В случае неудачи перспектива тебе известна: ты – соучастник убийства. Устраивает?

– Вполне, – ответил я без колебаний, протягивая инспектору руку. Он непринужденно пожал ее.

– А теперь за дело, Милан. Не забудь о том, что я хочу видеть тебя на следующей неделе здесь, с двумя девушками. И не смей покидать город, не сообщив мне, куда направляешься.

– Идет, – согласно кивнул я, собираясь уходить.

– Не думаю, что ты такой уж счастливец, – бросил Саммерс, видя, что я уже у двери. – Что-то не верится в существование одного человека сразу в двух лицах.

– Поговорим об этом при нашей следующей встрече, – сказал я, закрывая дверь за собой.

В коридоре я нос к носу столкнулся с Кленси.

– Что это вы здесь делаете? – спросил он подозрительно.

– Я не нужен Саммерсу ближайшую неделю, – ответил я самым дружеским тоном. – Какие новости о собаке?

– Есть кое-что, – заметил он. – В госпитале «Истерн дог» находился раненый волкодав, но он удрал раньше, чем мы до него добрались. Может быть, это и был ваш пес.

– Очень возможно. Что, если вы шепнете об этом Боглю? Мне кажется, что не я один умею сочинять истории.

Лицо Кленси омрачилось.

– Я сообщу ему об этом, – сказал он угрюмо.

– И, Кленси, если вы подержите Богля у себя с недельку, окажете мне огромную услугу.

– Шутки в сторону! – Он внимательно смотрел на меня. – В чем дело?

– Не ломайте себе над этим голову. Спросите лучше у Саммерса. Богль – большой упрямец. Сейчас ему лучше быть у вас на виду, иначе он наломает дров и только запутает следствие своими спонтанными выходками. Я же в ответ на услугу гарантирую хвалебную статью о вас, если репортаж поручат мне.

– Ваши слова как раз напомнили мне, что два часа назад звонил Мэддокс. – Кленси прищелкнул толстыми пальцами. – Он просил вас немедленно приехать к нему.

Перейти на страницу:

Чейз Джеймс Хедли читать все книги автора по порядку

Чейз Джеймс Хедли - все книги автора в одном месте читать по порядку полные версии на сайте онлайн библиотеки mybrary.info.


Мисс Шамвей машет волшебной палочкой отзывы

Отзывы читателей о книге Мисс Шамвей машет волшебной палочкой, автор: Чейз Джеймс Хедли. Читайте комментарии и мнения людей о произведении.


Уважаемые читатели и просто посетители нашей библиотеки! Просим Вас придерживаться определенных правил при комментировании литературных произведений.

  • 1. Просьба отказаться от дискриминационных высказываний. Мы защищаем право наших читателей свободно выражать свою точку зрения. Вместе с тем мы не терпим агрессии. На сайте запрещено оставлять комментарий, который содержит унизительные высказывания или призывы к насилию по отношению к отдельным лицам или группам людей на основании их расы, этнического происхождения, вероисповедания, недееспособности, пола, возраста, статуса ветерана, касты или сексуальной ориентации.
  • 2. Просьба отказаться от оскорблений, угроз и запугиваний.
  • 3. Просьба отказаться от нецензурной лексики.
  • 4. Просьба вести себя максимально корректно как по отношению к авторам, так и по отношению к другим читателям и их комментариям.

Надеемся на Ваше понимание и благоразумие. С уважением, администратор mybrary.info.


Прокомментировать
Подтвердите что вы не робот:*