Большой обманщик - Вильямс Чарльз (бесплатные полные книги TXT) 📗
Я усмехнулся:
– Ничего… Но у вас нет другого выхода.
– Понятно… Значит, мы целиком зависим от доброй воли злодея, который за деньги может продать родную мать.
Я пожал плечами:
– Что ж, пусть будет так.
– И вы вернете нам пленку? – продолжала она настойчиво.
– Верну. Что ж вы думаете, я буду хранить ее как сувенир? Еще раз повторяю: речь идет о коммерческой сделке. Мне совершенно безразлично, чем вы займетесь, как будете жить и скольких людей еще пристукнете в темном углу… Меня это совершенно не касается! Меня касается только та сумма, которую я по вашей милости потерял и остался без средств к существованию. А быть нищим меня не устраивает, покорно благодарю.
Таллант судорожно вцепился в край стола.
– Какой же вы все-таки прохвост! – промычал он.
Я бросил перед ним на пол ключи от его машины:
– Может быть, пойдете немного подышать свежим воздухом? О финансовых делах лучше говорить без вас. Тем более, что деньги вообще не ваши. Спокойнее. Вы только подливаете масла в огонь. Не в ваш же карман я лезу? Поэтому и не вмешивайтесь не в свое дело!
– Вы думаете, я позволю вам говорить с ней наедине?
Я расхохотался:
– Не надо громких фраз! Вас это не касается. Платить будет миссис Кеннон. Или я ошибаюсь?
– Она разве сказала вам, что согласна?
– Если память мне не изменяет, сказала. Но мы можем еще раз спросить ее об этом. – Я посмотрел на Джулию: – Что вы скажете, малютка?
Джулия молча уставилась на меня и кивнула. Умница! Просто прелесть. Она здраво рассуждала, эта девочка. И была намного умнее этого рассвирепевшего кретина.
– Вы получите свои деньги. Оказывается, не так трудно было все устроить.
Глава 11
– А вы здравомыслящая женщина, – заметил я, садясь между ними.
– Очень польщена, – ответила Джулия, не поднимая глаз.
– В таком случае уточним детали.
– Что вы имеете в виду?
– Джулия, говорю тебе… – вмешался Таллант.
– Заткнись! – взорвался я. – И не мешай мне говорить с миссис Кеннон. Это наши дела!
Лицо его перекосило от ярости, и он хотел было подняться. На секунду мне показалось, что я зашел слишком далеко – как-никак, а бобина с пленкой находилась в моем кармане. Правда, они не знали об этом. Но если все-таки решатся напасть на меня, то могут это обнаружить. Нужно вести себя более осмотрительно.
– Убирайся-ка лучше отсюда, Таллант, ты только усложняешь дело. – Я постарался придать своему голосу как можно больше мягкости и убедительности.
– И оставить ее наедине с тобой?
– Перемени пластинку! Я ее не трону. Мы будем говорить исключительно о деле. А ты здесь нужен как собаке пятая нога.
– Наверное, тебе действительно лучше уйти, – сказала миссис Кеннон. – Бороться нет смысла.
– Но, Боже мой, Джулия…
– Прошу тебя, дай мне самой все уладить.
– Но неужели ты не понимаешь, что, если хоть раз уступишь, больше никогда не отделаешься от него?
– У тебя есть другой вариант? – холодно спросила она. – Мне кажется, ты и так уже наделал достаточно глупостей…
– Теперь ты меня винишь?.. А кто позволил ему подключить здесь магнитофон?
– Ты уйдешь или нет? – Этот идиот даже Джулию заставил потерять терпение.
– Решайте наконец ваш вопрос! – вмешался я. – Скоро вернется прислуга.
– Ладно. – Таллант поднялся с перекошенным лицом. – И если ты хочешь, чтобы этот подонок командовал тобой…
– Неужели вы не можете понять, что другого выхода у вас нет? – спросил я.
– Он прав, – поддержала меня миссис Кеннон. – Давно пора понять это.
– Никогда не соглашусь заплатить шантажисту…
– А вас никто и не просит, – вежливо заметил я. – У вас не найдется средств даже на то, чтобы угостить кого-нибудь хорошим обедом. Так что лучше исчезни.
Какое-то время он молча смотрел на меня, потом повернулся и вышел из комнаты. Хлопнула дверь, и я вздохнул с облегчением. Таллант в любую секунду мог потерять контроль над собой.
Теперь можно было спокойно обсудить все дела. Я поудобнее устроился в кресле.
– Такая женщина, как вы, могла бы подыскать кого-нибудь и получше, – начал я с очевидных вещей. Мне сразу было ясно, что Талланту крупно повезло с Джулией.
– Вот как? – холодно сказала она.
– Вы красивы и умны, у вас практический и острый ум. Непонятно, что вы нашли в этом субъекте. Он ведет себя как мальчишка…
Джулия перебила:
– Мне показалось, что вы хотели говорить о деле…
– Совершенно верно… О деньгах.
– В таком случае начинайте.
– Мы уже толковали об этом. Довольно много, но без результата. Теперь конкретно:
сто тысяч долларов! Такая сумма приятно ласкает слух. Как вы собираетесь поступить, чтобы эта сумма перекочевала в мой карман? Меня беспокоит этот момент. Известно, что такие деньги в банке не хранятся, каким бы богатым человек ни был. Но даже если такая сумма и лежит в банке, взять ее оттуда, не вызвав подозрения, невозможно. Поэтому я и хотел бы, чтобы вы поделились со мной своими соображениями, как намерены это сделать.
Она потянулась к пепельнице и стряхнула пепел:
– Я смогу достать такую сумму.
– Каким образом?
– Не все ли равно?..
– Нет, не все равно. Я тоже рискую, если вы не будете осторожны. Я уже дважды приходил к вам. После этого вы идете в банк и говорите, что вам нужны сто тысяч. Для какой цели? Чтобы заплатить за электроэнергию? Или сменить мебель? Неубедительно. Такая сумма сразу заставит призадуматься…
Она метнула на меня быстрый взгляд:
– В таком случае, может быть, вы удовольствуетесь десятью тысячами? Их достать гораздо легче.
Я мысленно восхитился ее предложением, но сказал:
– Не надо глупых шуток…
– Двадцать…
– Не продолжайте, моя прелесть. Я ведь не вчера родился. И вы наверняка уже поняли, с кем имеете дело.
Она согласилась, посмотрев на бывшего спортсмена долгим взглядом:
– Поняла…
Я продолжил развивать тему:
– Я не в обиде на вас за то, что вы попытались поторговаться, но теперь давайте говорить серьезно. Как вы собираетесь это организовать? И сколько времени вам потребуется?
Она немного подумала, потом сказала:
– Около недели. Все это можно проделать в Хьюстоне. У меня есть акции. Их можно реализовать. Я дам распоряжение продать их и получу чек. По этому чеку получу всю сумму в банке Хьюстона и вручу ее вам. Там, конечно, удивятся, но не очень. Банки, случается, имеют дело с оригиналами. Не думаю, что это будет выглядеть как-то подозрительно.
Я восхищался ее спокойствием. Казалось, она говорит не о крупной сумме, а о какой-то мелочи.
– Вам действительно не откажешь в уме, – сказал я.
– А чего вы ожидали? Чтобы я билась в истерике? Чего ради? Я уже много раздумывала над всем этим, и, если бы у меня была возможность поступить по-другому, я бы не сдалась на милость победителя.
Потрясающая женщина! Я в этом не сомневался!
– Браво! С вами приятно иметь дело, – сказал я, поднимаясь.
– Извините, но не могу сказать то же самое о вас. Сейчас мне больше всего хочется, чтобы вы вообще сгинули в тартарары.
– Такова жизнь, о женщина моей мечты, – ответил я. – Бывает, что за убийство ничтожества мужа приходится расплачиваться.
Я оторвал шнурок, которым вчера привязывал к кушетке микрофон, и скрутил его. Она наблюдала за моими движениями.
– Вы вчера взломали одну из дверей? – спросила она.
– Вон ту! – Я показал на дверь за занавеской. – Но не взломал. Вскрыл.
– Великолепно! А ведь я приняла вас за отъявленного болвана!
– Что ж, надеюсь, в следующий раз вы не будете торопиться с выводами, малютка. Думаю, урок из тех, что не требует повторений. – Говоря это, я спрятал магнитофон в футляр. – Во избежание кривотолков я вообще больше не приду сюда, но буду регулярно звонить, чтобы знать, как продвигаются дела.
– А где вы будете жить? Здесь, в городе? – Она тоже встала.