Холодные шесть тысяч - Эллрой Джеймс (книги бесплатно без регистрации полные TXT) 📗
Они помнили о собственных планах. Они позволяли себе играть словами. Они паясничали. Бирмингем, штат Алабама. На самом деле — БОМБингем. Богалуса — хи-хи — БОМБалуса.
Боб отправился работать на федералов. Чак обзавелся новым соседом. Теперь Чак жил с Лораном Гери. Чак капал ему на мозги и беспрестанно доставал своей клановской клоунадой, дурацкими убеждениями, цирком с сожжением крестов.
Поездки — из Далласа в Вегас, из Далласа во Вьетнам. Встречи и вечеринки выпускников.
Чак стрелял, стоя на возвышении. Месплед стрелял из пушки Освальда. Флэш и Лоран были в команде Бойда. Они лишились возможности ударить первыми.
Поездки — из Сайгона к заливу, из залива на Кубу. Флэш — кубинец. Флэш — темноволосый. Флэш вполне мог сойти за своего.
План такой: Флэш приезжает, намечает план действий для сил сопротивления, находит надежных людей, помогает им перебраться через границу, привозит их сюда и дает информацию Гери и Меспледу. У них есть домишко. Недалеко от залива. Там есть электричество. Они будут пытать этих людей. Они возьмут их за яйца. Они проверят их надежность.
Поездки — с Кубы к заливу, из залива во Вьетнам. Мно-о-го американских солдат.
Стэнтон записывал их число. Стэнтон отмечал провокации. Стэнтон предчувствовал длительную войну.
Конговцы напали на Плейку. Жертвы — восемь америкосов. Ответ Джонсона — воздушные налеты, операция «Пылающее копье».
Конговцы напали на Куинён. Жертвы — двадцать один америкос. Ответ Джонсона — новые воздушные налеты, операция «Пылающее копье II».
Прибывают американские войска — «советники» — два батальона морских пехотинцев. Они разворачиваются. Они расползаются. Они присоединяются к отрядам марвинов.
Перестрелки. Убитые американцы. Приезжающие. Пополнения — больше, еще больше — по сорок тысяч человек.
Войска прибыли в Сайгон. Войска отдыхали и развлекались. Их численность росла. Долгая война — это хорошо. Конторе это нравилось. Пополнения — прекрасно.
Уэйн жил в Сайгоне. Уэйн жил в лаборатории. Уэйн говорил, что его чертов мир скоро лопнет. Больше людей. Больше шума и музыки в вентиляции. Больше вьетнамских солдат. Больше торчков и шлюх. Больше спрос. Больше «белого». Больше денег.
Стэнтон отмывал прибыли. Стэнтон выдавал деньги Питу. Пит — Меспледу. Месплед закупал оружие. Двенадцатимиллиметровые винтовки, «Итаки», ручные пулеметы Браунинга, противотанковые ружья.
Флэш нашел место для солдат. Недалеко от залива, хоро-о-ошее. Рядом с Порт-Салфуром, штат Луизиана. Там размещались шестьдесят человек — уголовники-кубинцы.
Месплед выдал им несколько пушек. Урки возликовали. Пит бывал здесь. Присматривался к бойцам. Наблюдал за их тренировками. Они оказались парни не промах. Весьма. Они жаждали крови.
Пит приехал в Сайгон. Встретился с цээрушниками Стэнтона. Семь человек вместе со Стэнтоном — думающие о Кубе.
Они говорили об острове. Обсуждали действия. Проверки на детекторе лжи будут проводиться обязательно. Будут проводиться случайным образом. Через это пройдет вся контора. Необходимо выявить и наказать предателей. Необходимо переловить воришек. Необходимо убедиться в преданности.
Стэнтон летал в Лаос. Стэнтон привез свой полиграф. Пит проверился — чисто. Чан проверился — чисто.
Стэнтон ненадолго остался. Стэнтон смотрел, как по весне удобряют поля.
Охранники освободили рабов от цепей. Рабы собрали хворост. Сложили его в кучи. Наполнили баки пропаном. Охранники смочили и подожгли факелы. Охранники запалили хворост.
Поля горели. Небо отсвечивало красным. Поля полыхали всю ночь. Охрана ликовала. Рабы ликовали. «Тигр» поседел от пепла.
Пепел летел. Пепел оседал. Весь лагерь был удобрен пеплом.
Стэнтону это понравилось. Стэнтон остался. Стэнтон остался посмотреть на бой Клея и Листона. Чак соорудил устройство — что-то типа транслятора — ловил радиосигнал от управления по оказанию военной помощи.
Бой Сонни проиграл. Поединок был напряженным от начала и до конца. Идиоты-комментаторы орали о том, что-де об исходе поединка договорились заранее.
Пит хохотал. Черт побери! Пит знал: Сонни уже не молод. Реакция у Сонни уже не та. Сонни укушен «Тигром».
70.
(Лас-Вегас, Сайгон, Сараван, Баолок, 21 марта — 15 июня 1965 года)
Давайте поднимемся повыше. Давайте посмотрим.
Кхань пришел и ушел. Премьер Ки [133] изгнал Кханя. Не щелкай клювом — милость и немилость приходят быстро.
Война продолжалась с новой силой. Новые войска прибывали. На провокации следует отвечать. Больше морпехов. Расширить воздушные силы. Обязательно расширить еще.
Больше бомбежек в Сайгоне. Больше трупов. Отель «Бринкс», посольство — американские трупы [134]. Больше вьетконговцев. Больше ночных патрулей. Больше попыток саботажа.
Плейку — множество самолетов — прекрасная американская армада. Нападение конговцев — неприкрытое и наглое. Они использовали ручные гранаты — сделанные дома, из чего попало. Тринитротолуол, пальмовые листья, бамбук. Много самолетов было взорвано. Один конговец погиб.
На провокации следовало отвечать. Ответ означал бомбежки. Больше пилотов. Больше солдат. Больше артиллерии.
Стэнтон считал. Стэнтон говорил о двухстах тысячах бойцов — к 1966 году.
Уэйн смотрел. Уэйн наблюдал. Уэйн не понимал. Война во Вьетнаме была черной дырой. Конговцы не могли проиграть. Конговцы жили, чтобы умереть.
Один солдат Вьетконга пришел на танцы. Он был одет в роскошный наряд — пластиковый жилет. В него выстрелили. Бомба на груди взорвалась. Ой — как нехорошо получил ось-то! Шесть убитых. Американцы. Конговцы выигрывали со счетом 6:1.
Стэнтону и Питу война нравилась. Стэнтон и Пит любили Кубу. Куба была черной дырой. Тот же Сайгон плюс песок.
Всем парням война была по душе. Они были здесь ради Кубы. Уэйн был здесь, чтобы смотреть.
Вояки приходили в танцклуб, снимали девочек и трахали их прямо на полу. Он смотрел.
Торчки гнили. Известь разъедала кости. Марвины делали из них удобрения и толкали по дешевке. Он смотрел.
Конговцы сожгли опоры ЛЭП. Сайгон погрузился во тьму. Пилоты сбрасывали световые заряды безумных цветов. Он смотрел. Он работал. Он жил в Сайгоне. Ездил в Баолок. Покупал оружие. Это было прикрытием для торговли наркотиками. Оружие было подарком.
Он ездил на джипе. Следовал за патрулями. Его основным делом было — смотреть.
Восьмое апреля 1965-го — возле Зинькуана. Перестрелка на рисовых полях — морпехи против вьетконговцев.
На дороге взорвалась мина. Джип Уэйна взлетел. Лобовое стекло рассыпалось на осколки. Водитель умер на месте. Уэйн спрятался за его трупом.
Кусты — на обочинах. Они шевелятся. Это маскировка вьетконговцев.
Они бросились в атаку. Морпехи выскочили из укрытия. Честный бой — без игры в прятки.
Уэйн выбрался наружу. Уэйн вытащил свою пушку. Уэйн выстрелил в трех конговцев. Его выстрелы отдавались звоном. Он попал по бронежилетам — сделанным, твою мать, из распиленных пополам мусорных урн.
Вьетконговцы палили. Морпехи палили. Морпехи целились. Они стреляли по ногам. Они стреляли в голову. Они метили в незащищенные броней места.
Узкоглазые спрятались. Пули застучали по джипу. Одна из них попала в шею врачу — он упал. Уэйн высунулся и снова стал стрелять.
Шесть конговцев. Все выстрелы — в голову. Он убивал.
Морпехи поднялись. Один из них задел мину-ловушку. Осколки превратили его — по грудь — в кровавое месиво.
Уэйн подполз к убитому врачу. Уэйн нашел у него шприцы-тюбики — чистый морфин.
Он добрался до солдата. Он сделал ему укол. Морпех забился в конвульсиях. Он выплевывал куски собственной селезенки.
Уэйн прихватил с собой пакетик «белого». Шприц в кармане — одна небольшая пробная доза.