Mybrary.info
mybrary.info » Книги » Детективы и триллеры » Криминальные детективы » Пустая карта. Уравнение измены (СИ) - Волкова Виктория Борисовна (читать книгу онлайн бесплатно без txt) 📗

Пустая карта. Уравнение измены (СИ) - Волкова Виктория Борисовна (читать книгу онлайн бесплатно без txt) 📗

Тут можно читать бесплатно Пустая карта. Уравнение измены (СИ) - Волкова Виктория Борисовна (читать книгу онлайн бесплатно без txt) 📗. Жанр: Криминальные детективы / Современные любовные романы. Так же Вы можете читать полную версию (весь текст) онлайн без регистрации и SMS на сайте mybrary.info (MYBRARY) или прочесть краткое содержание, предисловие (аннотацию), описание и ознакомиться с отзывами (комментариями) о произведении.
Перейти на страницу:

– Вот об этом и разговор, – прошипела Маша, – со своими бедами и радостями ты идешь куда угодно, только не ко мне. И если это продолжится, наш брак обречен!

– Не спеши с выводами, ладно? – рыкнул Стрельников, наблюдая, как уточка с рыбкой сталкиваются друг с другом на водной глади.

– Выводами? – вскинулась жена. – Да мы чуть не развелись из-за этого. Я-то могу не спешить, а вот тебе точно нужно переосмыслить свое отношение.

– Пошли наверх, я постараюсь, – пробурчал Витольд, невзначай оглаживая коленку жены.

– Ты как не понимаешь, Вит? – Маша скинула руку мужа и посмотрела сердито. – Мне

обидно узнавать важные новости, касающиеся тебя, от других людей.

– А я терпеть не могу сплетни за моей спиной!

– Так расскажи все сам! Я за тобой замужем тринадцать лет, а ты мне даже не доверяешь! Как такое возможно?!

– Не мели чушь, – отрезал Витольд.

Маша чувствовала, как еще минута -и она разревется. Только бы не напугать Еву.

-Что за осел упрямый, ничему не учится, – пробормотала она в сердцах, надеясь, что Витольд не услышит. Но муж услышал.

– За осла спасибо большое! – пробурчал он недовольно и демонстративно покинул ванную. Даже не помог отнести Еву.

Маша слышала, как хлопнула дверь, а потом лязгнули ролл-ставни гаража.

– Придется тебе самой идти. Папа занят. – Она вытерла Еву и надела на нее длинную ночную рубашку.

– Папа занят, у него гафик, – по-взрослому объяснила дочка и завертелась перед зеркалом, будто ничего не произошло. – Я – пьинцесса! Да, мама? – Ева отбросила назад волосы и довольно оглядела себя.

– Да, выше высочество, – горестно хмыкнула Маша, стараясь не разреветься. Она отвела дочку в спальню, которую та делила вместе с Надеждой, и, строго-настрого велев двум принцессам спать, поднялась наверх.

Уже у себя в комнате захотелось броситься ничком на кровать и снова предаться слезам и отчаянию. Позвонить Лиде? Но вместо этого Маша, надевсамую красивую ночную рубашку, распустила волосы. И, повинуясь некоей внутренней силе, замерла около распахнутого окна. Постояла с минуту, другую и позвала чуть слышно, глядя в темное небо:

– Возвращайся ко мне, Виташенька! Я жду тебя!

Стрельников сам понимал, что не прав. Психанул, не сдержался. И так, ей-богу, хватает причин для волнений и без потаенных скелетов предков в шкафу. Индийское кино, честное слово! А еще и Мэри влезла со своими обидами. Он не ожидал, что та старая история все еще на слуху. Вот и растерялся, потерял самообладание, да еще обиделся на весь свет, а в первую очередь – на жену.

Витольд даже не сразу заметил, что бесцельно несется по трассе.

"А ну, стоп! – сам себе скомандовал он. – Так и до беды недалеко".

При первой же возможности он развернулся и покатил обратно. Но возвращаться домой не стал. Стрельников подъехал к пляжу и, оставив машину на пустой парковке, медленно побрел по остывающему песку. Потом уселся на неказистую скамейку, вытянул ноги. От воды веяло прохладой, а над ухом звенели комары.

"Я пообещал Сказочнику, – сам себя укорил Витольд, в глубине души надеясь оставить все как есть. Нет, он не обижался на мать, не считал своего настоящего отца мерзавцем. – Кто я такой, чтобы их судить? Они любили друг друга. Другая сторона адюльтера. Но меньше всего хотелось, чтобы об этой истории вспомнили вновь и судачили. Хотя Чапай знает, и Агата с Майкой. Остается только Эльза. Но с ней заранее придется поговорить, чтобы не истерила. Выходит, зря я накричал на Мэри», – устало подумал он и почувствовал неодолимую тоску, будто он давным-давно расстался с женой и уже никогда не увидит ее.

Стрельников поспешил с пляжа, потом перешел на бег. Переведя дух около машины, он распахнул дверцу, намереваясь сесть, как ощутил сзади движение. Скорее инстинктивно почувствовал присутствие врага. Только это спасло от удара. Стрельников успел повернуться и, заметив рядом человека с финкой, нанес упреждающий удар. Кулак прошелся по переносице, и Витольд даже почувствовал, как под сжатыми пальцами ломаются хрящи.

– Чтобы больше я тебя не видел, гад, – пригрозил он незадачливому водителю Форда – Поймаю, убью.

"Нет, ничего не закончилось, – в отчаянии подумал Стрельников, заезжая в гараж. – Но хоть этот "герой" отпал. Больше не сунется. Мэри нужно увезти, хотя бы на время. Никому не позволю причинить ей вред!"

Заскочив в дом, Витольд, словно кинг-конг в два прыжка преодолел лестницу и, распахнув настежь дверь, ворвался в спальню. И обомлел от вида пустой разобранной кровати.

От мимолетной мысли, что жена среди ночи пропала, сделалось не по себе. Краем глаза Стрельников уловил движение у окна, перевел взгляд и увидел Мэри. В белой ночной рубашке, украшенной затейливой вышивкой и атласными лентами. С распущенными волосами, струящимися по груди. Будто богиня из скандинавского эпоса.

– Мэри, – только и смог выдохнуть он, подхватывая ее на руки. – Мэри...

– Я звала тебя, – возвестила она, словно одаривая его королевской милостью. Впрочем, так оно и было.

Глава 37. Часть 1.

Витольд вместе с женой рухнул на кровать. Аккуратно поднял вверх руки любимой и, нависая над ней, впился в губы жадным поцелуем. Его ладони сновали везде. Скользили по бокам, по округлым полушариям груди, зарывались в волосы и снова бежали вниз, сминая под собой тонкую ткань. Маша ошалела от неистового напора. Краем сознания она понимала, что мужу мешает рубашка, но не предприняла ни одной попытки ее снять. Борьба с батистом распалила Стрельникова. И он уже собирался порвать ненавистную тряпку, но, еле сдерживаясь, пробормотал на ушко жене:

– Сними ее, Мэри. Иначе я за себя не отвечаю.

– Тебе надо, ты и снимай, – глядя лукаво, фыркнула жена. – Мне не мешает…

– Ах так, – проревел Витольд и принялся стаскивать с жены сорочку. – Я порву ее, Мэри, – предупредил он грозно. – Не хочу делить тебя даже с гадской тряпкой.

– Это батист, – улыбнулась дразняще жена.

– Тем более, – хмыкнул Стрельников и уже собрался разорвать ткань, ставшую камнем преткновения.

– Подожди, – остановила его Мэри. Ее тонкая ладонь легла на его лапищу. – Подожди,– пробормотала она снова и потянулась к нему с поцелуем. – Я сама.

Витольд в немом изумлении наблюдал, как жена, усевшись на кровати, лениво снимает с себя дурацкую сорочку. Томные и медленные движения, словно танец какой.

«Вот ведь зараза, – про себя пробормотал Стрельников. – Ну да ничего, я подожду. Только берегись потом, мое сердечко!»

Раздевшись, жена собралась отложить рубашку в сторону, как Витольд перехватил ее.

– Не откажи мне, девочка, – прохрипел он, закидывая ночнушку куда подальше. Белая тряпка, словно парашют, пролетела через всю спальню и приземлилась на пол около окна.

– Отлично, – расхохоталась Маша. – Где твои трусы? Я их сейчас в окно выкину!

– Зачем? – прорычал Витольд, укладывая жену на кровать и примостившись рядом. – Зачем? – повторил он, оглаживая внутреннюю поверхность ее бедра. – Скажи…

– Сообщить всей округе, что мы помирились, – пробормотала Маша, чувствуя, как собственнически движутся вверх руки мужа.

– Отлично, – насмешливо протянул Стрельников, обводя языком овал груди, а затем и сам сосок, превратившийся в бутон. – Только мне не до смеха, мое сердечко, – рыкнул он, почувствовав, как она задрожала в его объятиях.

Жена прильнула к нему, и Витольд почувствовал, что еще немного – и он не совладает с собой. Будто школьник на первом свидании…

– Мэри, – снова прорычал он, переходя в наступление.

«Крепость по имени Мэри сдалась, – мысленно проворчал Стрельников, прижимаясь к жене после долгого марафона. И тут же поправил себя: – Не сдалась. А просто стала домом для одинокого рыцаря».

– Вит, задушишь, – пробормотала Маша, пытаясь немного ослабить хватку супруга. Муж перевернулся на спину, увлекая ее за собой.

Перейти на страницу:

Волкова Виктория Борисовна читать все книги автора по порядку

Волкова Виктория Борисовна - все книги автора в одном месте читать по порядку полные версии на сайте онлайн библиотеки mybrary.info.


Пустая карта. Уравнение измены (СИ) отзывы

Отзывы читателей о книге Пустая карта. Уравнение измены (СИ), автор: Волкова Виктория Борисовна. Читайте комментарии и мнения людей о произведении.


Уважаемые читатели и просто посетители нашей библиотеки! Просим Вас придерживаться определенных правил при комментировании литературных произведений.

  • 1. Просьба отказаться от дискриминационных высказываний. Мы защищаем право наших читателей свободно выражать свою точку зрения. Вместе с тем мы не терпим агрессии. На сайте запрещено оставлять комментарий, который содержит унизительные высказывания или призывы к насилию по отношению к отдельным лицам или группам людей на основании их расы, этнического происхождения, вероисповедания, недееспособности, пола, возраста, статуса ветерана, касты или сексуальной ориентации.
  • 2. Просьба отказаться от оскорблений, угроз и запугиваний.
  • 3. Просьба отказаться от нецензурной лексики.
  • 4. Просьба вести себя максимально корректно как по отношению к авторам, так и по отношению к другим читателям и их комментариям.

Надеемся на Ваше понимание и благоразумие. С уважением, администратор mybrary.info.


Прокомментировать
Подтвердите что вы не робот:*