Отлученный (сборник) - Джованни Жозе (лучшие книги без регистрации txt, fb2) 📗
- Не каждый день удается брать «золотой» поезд, - возразила Цыганка. - Все изменилось. Блатные стараются меньше рисковать, полиция стала работать лучше.
- Всегда есть и будут люди, которые живут, ничего не делая. А бабки все равно будут добывать, невзирая на то, работают ли легавые хорошо или нет. Вот смотри… Они впаяли мне на полную катушку, больше просто не смогли. Если завтра я возьму банк, для меня это ничего не изменит.
Цыганка вспомнила, что всю свою жизнь Гю только этим и занимался, а положение беглеца, на которого идет охота, не способствовало смене жизненных принципов. Поэтому она ограничилась вздохом - последним женским аргументом.
На следующий день их навестил Жюстен. Он попросил у Гю разрешения раскрыть перед Тео карты.
- Я ручаюсь за него головой, - сказал он. - Если он будет знать, что речь идет о тебе, то, может, решится.
- Но я его не знаю, - возразил Гю.
- Зато он тебя знает и будет гордиться, что именно его просят переправить тебя.
- Ладно, - разрешил Гю. - Ты босс.
Жюстен простился, спросил «как малышка, довольна?» и ушел. Цыганка отправилась за продуктами сама, потому что не хотела брать в дом служанку.
Жюстен встретился с Тео в ремонтном доке старого порта. Он смотрел, как рабочие латают корпус одной посудины.
Тео всегда интересовали быстроходные суда. Они отошли в сторону.
- Знаешь, то дело меня очень беспокоит, - начал Жюстен.
- Я не отказался, - ответил грек.
- Да, но и не согласился. А тот парень рискует головой. Его ловят, как сардину.
Тео и глазом не моргнул.
- Это старый Гю, - сказал Жюстен.
Грек достал из кармана куртки пустую трубку и сунул ее в рот. Жюстен проследил за движением трубки.
- Рыбка не маленькая, - сказал наконец Тео. - Но я его переправлю, можешь не сомневаться.
- Спасибо за него, - поблагодарил Жюстен.
- Возвращайся через два дня, я скажу точно. Как у него с документами, порядок?
- Не уверен, - ответил Жюстен. - А ты можешь сделать?
- Да, обсудим все разом. Пошли к мамаше Мишель?
Это было кафе недалеко от дока. Мамаша Мишель знала всех моряков, и пьяная, и трезвая.
- Если хочешь, - отозвался Жюстен.
Глава 5
Трое, кроме него, плюс наводчик, то есть пятеро. Это пугало Орлова. Он понимал, что эти люди надежны, а колебания в выборе четвертого свидетельствовали в их пользу. Но у Орлова были свои принципы. Он не отказался сразу только изза величины суммы.
Дело займет десять секунд, после чего он получит двести килограммовых слитков золота. Орлов уже знал, куда их спрятать и кому сбыть. Если нападение произойдет на дороге, оно не должно занять больше нескольких секунд. Это навело Орлова на мысли о мотоциклистах охраны, натасканных, как овчарки, в касках, с автоматами наперевес, плюс шпалер, да еще на быстроходных машинах. Как их остановить за такое короткое время, если не убивать? С этого момента сто миллионов уже не казались ему достаточной суммой. И сто миллиардов. И все золото мира. Орлов знал, что бывает, если подобные дела заканчиваются неудачей. Он провел ладонью по шее. Разбудят рано утром, администрация тюрьмы предоставит священника…
Он ждал одного парня из Центральной Европы по поводу сицилийского дела, но тот не приезжал. Орлов зашел к Тео, к человеку, с которым уже давно работал вместе. Тео жил на улице Репюблик вместе с сестрой. Он не был женат. Сестра редко показывалась; с детства она страдала судорогами. Тео был для нее как свет в окошке.
- Этот парень задерживается, - сказал ему Орлов. - Я не хочу понапрасну держать тебя.
- У меня есть дельце в Италии, кажется, на юге. Можно было бы совместить, - ответил Тео.
- Мне бы этого не хотелось, - возразил Орлов. - Когда ты больше рискуешь: когда отплываешь или когда приплываешь?
- При отходе не очень. При прибытии - сказать трудно.
- Груз живой, - предположил Орлов.
- Да. Он очень боится.
Орлов подмигнул.
- Так ты скоро сможешь завязать.
- Мы еще не говорили, но с него я возьму только на возмещение расходов.
- Черт возьми! - присвистнул Орлов.
Его поразило, что грек способен сделать комуто подарок.
- Тебе я могу сказать. Это Старый Гю. Ему нужна ксива.
Орлов промолчал.
- Ты его не знаешь? - удивился Тео.
- Знаю, знаю…
Он вспомнил налет, сделавший Гюстава Минда знаменитым, и сразу подумал о Вентуре Риччи.
- Насчет ксивы - сделаю, - ответил он. - Когда он хочет уехать?
- Как только я смогу.
- Передай, что надо подождать неделю. Пускай отпустит усы, если еще не сделал этого. Мне нужны две фотографии или пленка. Я проявлю сам. После передачи фотографий понадобится неделя. Обо мне, само собой, ничего не говори.
- А деньги?
- Ксива стоит двести «штук», - ответил Орлов. - Это по себестоимости. Да, и промежду прочим скажи, что его друзья спрашивают, не хочет ли он перед отъездом заработать сто миллионов. Майами - райское место для миллионеров.
- Сто миллионов… Сто миллионов… - повторял Тео.
- Да, дружище. Преимущество пропащих людей в том, что они могут рисковать всем. А мы, буржуа блатного мира, работаем по мелочевке.
Тео представил себе физиономию старины Жюстена. И это не шутка. Он посмотрел на Орлова.
- Приди в себя, старина. Ты же знаешь, Гю - крутой. Помоему, у них все получится, особенно с ним. Дело через две недели.
- Я пойду и передам это, - сказал Тео.
- А я пойду к Иветт. Это самое прекрасное место в Европе.
Тео тоже иногда заглядывал туда, но по другим причинам. Направляясь к Жюстену, он думал, что Орлов умеет во всякое дело внести нечто непредвиденное. Это как ловля тралом.
Жюстена дома не было. Среди игроков в карты - тоже.
- Подождите его, - посоветовал папаша Анджели.
- Он точно придет? - спросил Тео.
- Это в его привычках.
- Тогда мне анисовки.
Он поставил стакан на столик из фальшивого мрамора, сел и набил трубку.
Через некоторое время вошел Жюстен вместе с двумя земляками: в районе было полно корсиканцев. Тео поднял руку из своего угла, привлекая внимание. Жюстен подошел, предчувствуя плохие новости.
- Давай пройдемся, - предложил Тео.
Он заплатил, и оба вышли.
Они медленно прошли вверх по бульвару Пари, и Тео рассказал, как смог. Он брал на себя все: дело, документы и прочее, поскольку Орлов не хотел, чтобы упоминалось его имя.
Жюстен спросил, почему Тео сам не нагнется поднять такую гору золота.
- Это тебя не интересует?
- Гю совсем другой случай, - ответил Тео. - Ему уже Нечего терять. Это дело для такого как он. Тем более, что потом он сделает ноги.
Это было понятно, и Жюстен подумал, что Гю наконецто подфартило.
- Я ничего не могу ответить, - сказал он Тео. - Я ведь не Гю. - Давай завтра, идет? Надо с ним переговорить и дать время обдумать.
Они дошли до площади Марсо.
- Мне сюда, - сказал Тео, показывая на улицу, идущую к порту. - Завтра в полдень, у меня.
Жюстен протянул ему волосатую костлявую руку, которая никогда не разжималась до конца. Оставшись один, он дошел до Канебьер и сел в трамвай до Мазарга. День близился к вечеру. На улицах было много людей со свертками. Некоторые несли елки. В витринах горели разноцветные лампочки, лежали хлопья ваты, зеленели елки, стояли Пэр Ноэли. [23] Жюстен видел Рождество во всех уголках мира. В декабре его душа смягчалась.
В этот вечер он думал только о Гю, чувствуя себя придавленным заботами. Он спрашивал себя, поддержит его Цыганка или нет. Эта малышка, обосновавшаяся в Париже, ни в чем не нуждалась, и вдруг такое дело… Жюстену захотелось поговорить об этом с Гю. «Такие бабки могут многое изменить, - думал он. - Гю будет меньше нуждаться в других, в том числе и в Цыганке».
Трамвай остановился. Жюстен посмотрел по сторонам: никого. Конечная. Он вздохнул и направился к убежищу самого разыскиваемого преступника Франции. Жюстен любил это место летом: здесь были фиговое дерево и колодец с ледяной водой. Он вошел в калитку и постучал в квадратик окна комнаты, где обычно находились Гю и Цыганка.