Mybrary.info
mybrary.info » Книги » Детективы и триллеры » Криминальные детективы » Каре для саксофона (СИ) - Иванова Милена (бесплатные книги полный формат txt) 📗

Каре для саксофона (СИ) - Иванова Милена (бесплатные книги полный формат txt) 📗

Тут можно читать бесплатно Каре для саксофона (СИ) - Иванова Милена (бесплатные книги полный формат txt) 📗. Жанр: Криминальные детективы. Так же Вы можете читать полную версию (весь текст) онлайн без регистрации и SMS на сайте mybrary.info (MYBRARY) или прочесть краткое содержание, предисловие (аннотацию), описание и ознакомиться с отзывами (комментариями) о произведении.
Перейти на страницу:

— Подруга, ты уж там реабилитируй меня перед друзьями — Джастином, Гордоном, Даниэлем. Я в их глазах такая скверная… — попросила Алиса.

— Не сомневайся! — и раздались гудки.

Небольшую паузу, возникшую после того, как Алиса положила на стол телефон, нарушил хозяин яхты. Мак-Кинли, наполнив бокалы, встал и пафосно произнёс:

— Мне, конечно, трудно понять, что здесь происходит, но я рад, что моя посудина послужила воссоединению двух любящих сердец. Это счастье, господа! Я предлагаю за это поднять тост.

Все дружно поддержали.

— И всё-таки, зачем весь этот цирк? — отхлебнув из бокала коньяк, любопытствовал Борисыч.

— Это не цирк, — вдруг взяла слово Алиса, вызвав удивление присутвовавших:

— Какой-то преступный клан во главе с неким Хиндли хотел ограбить Михаэля с моей помощью… Ну я им и помогла…

В каюте воцарилась на мгновение гробовая тишина и взорвалась хохотом.

— Ты сказала Хиндли? — возбужденно переспросил Михаил. Получив в ответ кивок продолжил: — Борисыч, помнишь наш разговор в самолёте? Так вот, международная криминальная структура действительно проявила интерес к этому турниру и пыталась всеми ей доступными средствами забрать максимальное количество призовых. Но за этой организацией водились куда более тяжкие грехи: торговля людьми, наркотиками и тому подобное, поэтому мои друзья, давно разрабатывавшие этот синдикат, — взглядом показал на Алекса с Александером, — предложили мне помочь в этом деле. Ребята давно работали по этой теме, но не всё получалось, они даже потеряли друга, и здесь стопроцентной гарантии никто не давал. Ребята всё же в последний момент со своей задачей, слава Богу, справились.

— И среди игроков были эти бандиты? — взбеленился Борисыч.

— Нет, на них работали обычные игроки, ранее добившиеся успеха на турнирах, но запуганные этим синдикатом и принявшие их условия. Кстати, возможно, и у вас за столом они были, их отличала стопка из семи фишек с монетой наверху.

— Да, двое были за нашим столом, я пол стэка проиграл.

— Их было гораздо больше, но ребята помогли, — снова устремив взгляд в сторону друзей, продолжил Михаил. — Расскажите, вы обещали, что это будет забавным. И присутствующим будет интересно.

— Ну, кое-кто лично принимал участие в этом, — начал лукаво Александер, глядя на хозяина яхты, тот в ответ, улыбаясь, подмигнул. Ребята вдохновенно начали рассказывать истории о том, как они «убирали» тёмных игроков. Кают-компания наполнилась хохотом. Но когда Алекс в конце упомянул своего коллегу по Интерполу — Николаса, Алиса немного напряглась, и внимательно посмотрела на рассказчика. Он уловил её взгляд.

— Алиса, не обижайся, нам Мишка о тебе все уши прожужжал. Он, конечно, просил нас не вмешиваться, но мы, на всякий случай, попросили Николаса присмотреть за тобой.

— Ладно, за «уши» не сержусь, — улыбнулась Алиса и прижалась к Михаилу.

— Вот только мы не разгадали одного ребуса, — поняв, что инцидент исчерпан, продолжил Алекс. — Когда мы пытались сплавить небезызвестную многим здесь Анну Кренёву с фальшивыми купюрами в Италию, вмешались какие-то хлопцы, но их намерения в отношении её были куда более серьёзны, а в итоге не разнились с нашими, и мы уступили.

— А что, и вам Анна помешала? — услышав имя, спросила Алиса.

— Вовсе нет, она хотела помешать тебе, — парировал вопрос Алекс и в красках рассказал, как они с Александером, переодевшись полицейскими, прикрывали операцию по изъятию наркотиков.

— Какая-то сила, да ещё, похоже, из соотечественников, всё же поучаствовала, главарей выложили «на блюдечке», как сказал Николас, — вернулся к прежней теме Александер, глядя на «артистку».

Алиса улыбаясь, выразила полное недоумение.

— А что означает «на блюдечке» на вашем профессиональном сленге? — поинтересовался Борисыч.

— Когда производили захват главарей в машине, они в ней уже спали мертвецким сном и очухались только в «кутузке», — разъяснил Александер.

Михаил достал из кармана перстень с изумрудом и протянул его на ладони Алисе.

— Знаешь, мы встретились после турнира в Казино, он нашёл потерянный тобою перстень и просил его передать.

Она взяла кольцо и одела его на средний палец, она знала, что за сила помогала ребятам.

А интересные рассказы продолжались. Все и хохотали, и спорили, как лучше было поступить в разных щекотливых ситуациях. А когда Алиса стала, беззаботно смеясь, рассказывать об угрозах синдиката, как пошло всё иначе, чем планировалось, как пришлось быстро искать выход, мужчины немножко сникли, понимая, что благодаря своей юности эта девочка так и не осознала, как с ней играла судьба.

— А вообще нам, русским, не нужен план действий, мы всем страшны своей импровизацией! — заключила Алиса, лукаво посмотрев на Алекса с Александером, и сняла небольшое напряжение в мужских сердцах.

— И всё-таки я считаю, что ты подверглась неоправданному риску, — вздохнул Аркадий Борисович. — Вы молоды и совсем не цените жизнь. Очаровательная мисс должна была ждать своего героя в России.

— «Кабы не покер… — начала весело Алиса.

— …то жизнь ваша в Москве была бы совершенно несносна», — улыбаясь, подхватил Михаил фразу Коровьева из «Мастера и Маргариты».

— И кому я это всё говорю! — махнул рукой Борисыч.

Вся компания рассмеялась.

— Вы что же, и фразами одинаковыми шпарите?! Прямо мистика какая-то! — подыгрывая, воскликнул Алекс.

— Ну, что вы! Потусторонние силы здесь ни при чём. Мы, похоже, с Мишкой просто инкарнированы из одного хрустального ведра! — и под звонкий смех молодые люди ретировались на верхнюю палубу.

Поднявшись, он взял её на руки и сел на диван, стоящий посреди палубы. Они прижались друг к другу и их учащённо бьющиеся сердца слились воедино.

— Как хорошо, что не надо больше ничего скрывать, — прошептала она.

— Да, — согласился он, и их уста встретились в сладострастном поцелуе.

Мягкие, уверенные, тёплые, сильные губы целовали Алису. Его рука нежно скользила по мягкому шёлку чулка, но бабочка не торопилась покидать свою хозяйку, даже оказавшись под его ладонью. Алиса чувствовала жар его рук, пробующих лёгкий бархат её кожи.

Девушка отстранилась на пару сантиметров, изображая строгость:

— Да, ты мне не рассказал, что сказал про меня Олег Петрович.

— Он сказал, что ты самая лучшая на свете, — восторженно произнес Михаил.

— Это правда, — кокетничала Алиса, снова прижимаясь.

А вокруг разыгрывалось светопреставление. Море зажглось идущим из глубины то затухающим, то разгорающимся с новой силой сине-зелёным пламенем. Звёздное небо, тоже отражённое в нём, создавало иллюзию полной сферы Вселенной. Влюбленные находились в центре её. Абсолютно одни в этом бесконечном пространстве, подсвеченном млечной луной и миллиардами песчинок далёких звёзд. Они были вместе, наслаждаясь желанной близостью, и внутри них была своя Вселенная под названием Любовь, такая же всевластная и бесконечная… Волны бились о борт, ветер перемен дул им в лицо. Алиса слушала любимый голос, её обнимали руки, в которых была её сила и надежда.

Неожиданно судно, сбросив скорость, резко накренилось на левый борт, да так, что влюблённая парочка чуть не слетела с диванчика, а затем на правый. Было ясно, что яхта маневрирует, обходя какое-то внезапно появившееся препятствие. Михаил с Алисой, качаясь, поспешили к кормовой части палубы, вглядываясь в темноту моря, пытаясь увидеть нарушителя спокойствия. Но на поверхности ничего не было, лишь бурун от работающих винтов за бортом, подсвеченный невидимым планктоном, придавал картинке нереальность. Вдруг молодые люди, не сговариваясь, вздрогнули. За кормой на гребнях волн, переливающихся фосфоресцирующим блеском, напоминающим жидкий голубой огонь, они отчетливо увидели белый чемоданчик и футляр от саксофона. А это зрелище было куда более завораживающее, таинственное и необъяснимое. Драгоценнейшие предметы на последнем издыхании держались на поверхности.

— Стоп машина! — закричал Михаил, устремившийся вниз.

Перейти на страницу:

Иванова Милена читать все книги автора по порядку

Иванова Милена - все книги автора в одном месте читать по порядку полные версии на сайте онлайн библиотеки mybrary.info.


Каре для саксофона (СИ) отзывы

Отзывы читателей о книге Каре для саксофона (СИ), автор: Иванова Милена. Читайте комментарии и мнения людей о произведении.


Уважаемые читатели и просто посетители нашей библиотеки! Просим Вас придерживаться определенных правил при комментировании литературных произведений.

  • 1. Просьба отказаться от дискриминационных высказываний. Мы защищаем право наших читателей свободно выражать свою точку зрения. Вместе с тем мы не терпим агрессии. На сайте запрещено оставлять комментарий, который содержит унизительные высказывания или призывы к насилию по отношению к отдельным лицам или группам людей на основании их расы, этнического происхождения, вероисповедания, недееспособности, пола, возраста, статуса ветерана, касты или сексуальной ориентации.
  • 2. Просьба отказаться от оскорблений, угроз и запугиваний.
  • 3. Просьба отказаться от нецензурной лексики.
  • 4. Просьба вести себя максимально корректно как по отношению к авторам, так и по отношению к другим читателям и их комментариям.

Надеемся на Ваше понимание и благоразумие. С уважением, администратор mybrary.info.


Прокомментировать
Подтвердите что вы не робот:*