Mybrary.info
mybrary.info » Книги » Детективы и триллеры » Криминальные детективы » Гибельный день - Маккинти Эдриан (книги полные версии бесплатно без регистрации TXT) 📗

Гибельный день - Маккинти Эдриан (книги полные версии бесплатно без регистрации TXT) 📗

Тут можно читать бесплатно Гибельный день - Маккинти Эдриан (книги полные версии бесплатно без регистрации TXT) 📗. Жанр: Криминальные детективы. Так же Вы можете читать полную версию (весь текст) онлайн без регистрации и SMS на сайте mybrary.info (MYBRARY) или прочесть краткое содержание, предисловие (аннотацию), описание и ознакомиться с отзывами (комментариями) о произведении.
Перейти на страницу:

— Да, я смотрю на тебя. Ты здорово смахиваешь на бейсболиста Барри Бондса во время тренинга по управлению негативными эмоциями. Никогда не замечал, что твоя шея толще головы?

Черный приготовился было мне врезать, но как раз в этот момент лифт остановился на последнем этаже. Сопровождаемый мордоворотами, я подошел к невысокой двери рядом со входом в президентский сьют. Бугаи постучали и замерли у двери.

— Войдите, — раздался голос с американским акцентом.

Мы вошли в большую комнату, пропахшую сигаретным дымом. Окна были плотно занавешены. В кожаном кресле сидел какой-то мелкий тучный субъект, облаченный в измятую красную футболку, и листал документы. Он встал. Было ему примерно сорок, хотя выглядел на все пятьдесят, лысый, с жестоким выражением лица и глазами полными злобы. В мою душу закралось подозрение, что я где-то его уже видел.

— Наконец-то мы встретились, Форсайт, ублюдок! Наконец-то, — произнес он сдавленным от ярости голосом.

— Видать, ты много обо мне знаешь. Кто ты такой? — спросил я.

— Знал бы ты, как я мечтал об этой минуте! — прорычал он, обращаясь больше к самому себе, чем ко мне.

— Ты что за хрен с горы? — спросил я более настойчиво.

— Ты дерьмо, Форсайт. Стоит мне подать знак этим ребятам — тебя выволокут на крышу и сбросят к чертовой матери! — прошипел он, сжимая кулаки, — непроизвольный жест, который напомнил мне о прочих чокнутых: Наполеоне, Цезаре и Гитлере.

Я едва сдержался, чтобы не рассмеяться. Спокойно уселся в кресло напротив. Это была всего лишь пустая угроза. Если бы он и вправду собирался покончить со мной, он давно бы отдал приказ, а не исходил тут кипятком. Я улыбнулся:

— Ты начинаешь мне надоедать. Мне нужно увидеться с Бриджит Каллагэн.

Субъект метнул в меня полный ненависти взор и дал громилам знак уйти.

Я обернулся и помахал им рукой.

— До встречи. Удачно надрать морды друг другу, — пошутил я.

Они вышли, ничего не сказав в ответ.

Я снова посмотрел на типа:

— Так кто же ты такой?

— Мы уже встречались раньше.

— Разве? Что-то не припомню. Тебя хоть как звать-то?

— Дэвид Моран. Боб Моран был моим братом, — ответил он с мрачным злорадством.

Я кивнул. Теперь до меня дошло. Да, мы действительно встречались раньше. Я убил Большого Боба Морана в его доме, расположенном в городке Ойстер-Бей на Лонг-Айленде. Большой Боб был подручным Темного Уайта. Из-за него я попал в Мексику, был обвинен в торговле наркотиками и попал в мексиканскую тюрьму, где погибли три члена моей команды. Если и ходил по земле ублюдок, безусловно заслуживавший смерти, то им был как раз Большой Боб Моран. Я убил его и за двенадцать лет, прошедших с тех пор, ни разу не вспомнил о нем, ни разу не пожалел о том, что сделал. И если братец Боба пашет на Бриджит — будь что будет! Я понимал его: кровь за кровь, пусть даже она мерзкая и гнусная, как та, что текла по жилам покойного Большого Боба.

— Рано или поздно Боба все равно бы убили, — сказал я Морану.

— Как и всех нас, — откликнулся Моран.

— Слушай, я не хочу еще и с тобой бодаться. Я приехал сюда, чтобы помочь Бриджит. Что сделано, то сделано. Это прошлое. Все, нету уже ничего.

— Кто-то знаменитый однажды сказал: «Прошлое никогда не умирает, оно даже не становится прошлым».

— Черт побери, да ты ходячий сборник афоризмов! — заметил я и одарил его своей самой лучезарной улыбкой.

От дикой ярости он закрыл глаза и так сжал кулаки, что костяшки пальцев побелели. Я наблюдал, как лицо Морана приобретает оттенок его футболки. Вскоре, однако, Дэвид взял себя в руки и дыхание его выровнялось.

— Ты не только убил Боба, но и пустил под откос все дело. Убийца! Крыса вонючая!

— А ты, вижу, хорошо тут устроился, — попытался я отвлечь Морана от неприятных воспоминаний, осматривая обстановку комнаты. Не получилось.

— Ты даже не представляешь, как было сложно. Ты оставил ее практически нищей, только со связями и мозгами. Первые несколько лет мы по крупицам все восстанавливали.

— Может, вместе погрустим? Где она?

— Форсайт, ты уже десять раз должен быть покойником!

— Но, как ты видишь, я пока еще живой. И скажу тебе откровенно: если мне придется выбирать между смертью и выслушиванием твоего нытья, поверь, я выберу первое.

— Ты живешь благодаря Шивон. Это ей ты обязан жизнью, хотя я до конца жизни не забуду, что именно ты лишил девочку отца — Темного Уайта.

— Этот скорее всех отправился бы на кладбище и без моей помощи, — ответил, я не меняя выражения лица.

— В прежние времена предателям вырезали внутренности и сжигали их на глазах ублюдков, пока они были в сознании, — прошипел Моран.

— Так ты мало что ходячий оксфордский сборник цитат, так еще и спец по истории?

— Слушай меня, Форсайт. Будь моя воля, тебя отсюда вынесли бы по кускам, — пригрозил Моран.

— Ты мне надоел: отнимаешь мое драгоценное время. Я не знаю, что именно ты делаешь для Бриджит, но я здесь для того, чтобы помочь найти ее дочь. Убей меня, и тебя уберет Бриджит. Поэтому кончай брызгать ядом, или я ухожу отсюда, и тебе придется объясняться с хозяйкой, — выплюнул я в лицо толстому недоумку.

Он собирался сказать что-то еще, но прикусил язык. Это дало мне возможность задать несколько вопросов.

— Поправь меня, если я ошибаюсь: это именно ты, как всегда неуклюже, пытался покончить со мной, как только я оказался в Дублине? — холодно поинтересовался я.

В его глазах сверкнула искорка удивления. Моран мог бы и промолчать, все было уже понятно.

— Что ты мелешь?

— Два киллера, две попытки убийства, один из них был водителем такси, второй напал на меня в борделе.

— Никто из нас не пытался тебя убить, ведь Бриджит считает, что ты можешь помочь в розысках Шивон.

— А ты не пытался проявить самостоятельность?

Сверкнув зубами, он отрицательно покачал головой:

— Нам строго приказано тебя не трогать.

— Ну что ж, это хорошо.

— Я хочу, чтобы ты сдох. Среди тех, кто работает на Бриджит, есть много таких, кто хочет видеть тебя мертвым. Но исполнение желаний пока откладывается.

— Еще лучше.

— И все же хочу тебя предупредить. Буквально в последнюю минуту все круто поменялось.

— Что ты имеешь в виду?

— Ублюдки, которые держат в заложницах Шивон, передали сегодня записку с требованием десяти миллионов долларов. Срок — сегодняшняя полночь. Третья часть выкупа наличкой, остальное — облигациями на предъявителя. Если они не получат этого, девочку убьют.

— Записка подлинная? Откуда ты знаешь, что это не фальшивка?

— В конверте был локон, копы забрали записку, волосы и конверт для ДНК-тестов. Бриджит считает, что это волосы Шивон, но не уверена в этом.

— Что показали результаты ДНК-тестов?

— Они будут готовы только завтра днем.

— Значит, у вас нет другого выбора, кроме как собрать десять миллионов?

Моран мрачно кивнул:

— В записке сказано, что между девятью и полуночью они позвонят и сообщат дополнительные условия. Мы, согласно плану, должны ждать звонка в отделении полиции на Артур-стрит, так как они собираются потребовать от полиции особый режим перекрытия дорог.

— Боже, неужели письмо было таким длинным? Копия осталась?

— Все в полиции. Да там ничего особенного не было. Волосы, требование собрать деньги и ждать указаний, — устало произнес Моран.

— А сможете собрать деньги?

Моран утвердительно кивнул.

— А парень, доставивший сообщение?

— Оставил его на стойке администратора. Был одет в кожаную мотоциклетную одежду и шлем. Сообщил только: «Послание для Бриджит Каллагэн».

— Белфастский акцент?

— По всей видимости, да. Но это не имеет отношения к делу, Форсайт. Теперь до тебя дошло? Все поменялось.

Я отрицательно покачал головой.

— Не вижу, что для меня изменилось.

— Сначала, когда девочка исчезла, мы думали, она просто сбежала. Теперь мы знаем, что ее украли.

— На мою работу это не влияет. Что мне сказано сделать, то я и сделаю.

Перейти на страницу:

Маккинти Эдриан читать все книги автора по порядку

Маккинти Эдриан - все книги автора в одном месте читать по порядку полные версии на сайте онлайн библиотеки mybrary.info.


Гибельный день отзывы

Отзывы читателей о книге Гибельный день, автор: Маккинти Эдриан. Читайте комментарии и мнения людей о произведении.


Уважаемые читатели и просто посетители нашей библиотеки! Просим Вас придерживаться определенных правил при комментировании литературных произведений.

  • 1. Просьба отказаться от дискриминационных высказываний. Мы защищаем право наших читателей свободно выражать свою точку зрения. Вместе с тем мы не терпим агрессии. На сайте запрещено оставлять комментарий, который содержит унизительные высказывания или призывы к насилию по отношению к отдельным лицам или группам людей на основании их расы, этнического происхождения, вероисповедания, недееспособности, пола, возраста, статуса ветерана, касты или сексуальной ориентации.
  • 2. Просьба отказаться от оскорблений, угроз и запугиваний.
  • 3. Просьба отказаться от нецензурной лексики.
  • 4. Просьба вести себя максимально корректно как по отношению к авторам, так и по отношению к другим читателям и их комментариям.

Надеемся на Ваше понимание и благоразумие. С уважением, администратор mybrary.info.


Прокомментировать
Подтвердите что вы не робот:*