Mybrary.info
mybrary.info » Книги » Детективы и триллеры » Классические детективы » Это вас не убьет - Стаут Рекс (книги бесплатно полные версии TXT) 📗

Это вас не убьет - Стаут Рекс (книги бесплатно полные версии TXT) 📗

Тут можно читать бесплатно Это вас не убьет - Стаут Рекс (книги бесплатно полные версии TXT) 📗. Жанр: Классические детективы. Так же Вы можете читать полную версию (весь текст) онлайн без регистрации и SMS на сайте mybrary.info (MYBRARY) или прочесть краткое содержание, предисловие (аннотацию), описание и ознакомиться с отзывами (комментариями) о произведении.
Перейти на страницу:

– Но инспектор Хеннесси просил известить его, когда появится Гудвин, – вмешался Чизхольм.

Вульф резко обернулся.

– Известить мистера Хеннесси? Ха! – буркнув это, он направился к двери, ведущей в контору Арта Кинни.

– Цирк, настоящий цирк, – пробормотал Чизхольм и пошел за ним. Я двинулся следом.

В кабинете Кинни собрались все. Лью Бейкер и Кон Прентисс сидели у стола, Джон Истон и Нат Нил – в креслах. Было заметно, что наркотик не прекратил своего действия даже через десять часов после ужасного матча.

Арт Кинни стоял у окна. Доктор Соффер устроился за столом Арта, закрыв лицо руками. Бики Дюркин сидел обмякший, с затуманенным взглядом. Я поставил кресло для Вульфа так, чтобы он мог видеть всех, не поворачивая головы. Сам я опустился на свободный стул у радиоприемника. Чизхольм занял место справа от меня. Вульф обвел всех взглядом.

– Надеюсь, – сказал он, – вы не ждете от меня слишком многого.

– Я уже ничего не жду, – пробормотал Кинни.

– Понимаю ваши чувства, – кивнул Вульф. – Вы устали и в плохом настроении. Вас унизили как человека и как профессионала. Вас очень долго допрашивали. Сожалею, что все так затянулось, но мне пришлось ждать ухода полиции. Стражи порядка ничего не добились. Они не арестовали никого, за исключением аптекаря, да и того им передал с рук на руки мистер Гудвин.

– Они взяли Билла Мойза, – вмешался Кон Прентисс.

– Да, но лишь как подозреваемого, без всяких улик. Увы, должен признаться, я и сам в подобной ситуации. У меня тоже одни предположения, правда, они лучше обоснованы. Я подозреваю одного из восьми, присутствующих здесь, в том, что он подмешал в питье наркотик и убил Ника Ферроне. Но…

Его слова заглушил общий шум. Вульф поднял ладонь.

– Успокойтесь, джентльмены. Сперва нам нужно обсудить один вопрос. Да, я подозреваю одного из вас, но у меня нет доказательств. Именно поэтому я попросил мистера Чизхольма задержать вас здесь до ухода полиции. Я хочу знать, готовы ли вы помочь мне? Я изложу вам причины своих подозрений и попрошу найти улики, их подтверждающие. Думаю, вам это удастся. Было бы желание. Итак?

– Выкладывайте же, черт возьми! – рявкнул Кинни.

– Но без вашей помощи я ничего не достигну.

– Мы сделаем, что в наших силах. Говорите, Вульф.

– Хорошо. Сначала о главном. Отравление наркотиком и убийство – связаны ли эти два события между собой? Логично ответить да, ведь одно не противоречит другому. Но если они связаны, то как? Может, Ферроне подмешал в «Бибрайт» наркотик, а кто-то из команды узнал об этом и, придя в ярость, ударил его битой? Маловероятно.

Вульф повернулся к Бики Дюркину.

– Мистер Дюркин, все, что вы говорили, подтверждено остальными, но вы знали Ферроне лучше других. Вы открыли его как бейсболиста и привезли сюда. Вы были его другом и советчиком. Вы говорили, что в случае победы он должен был получить за сегодняшний матч две тысячи долларов. Значит, Ферроне не мог подмешать снотворное. Верно?

– Конечно, – хрипло ответил Дюркин. – Ник был отличным парнем. – Он огляделся по сторонам, как бы ожидая возражений, но все молчали.

– Я рад сообщить, что и полиция не подозревала его, – продолжал Вульф. – Но, может, кто-нибудь из присутствующих считает иначе?

Никто не проронил ни слова.

– К тому же против Ферроне нет ни единой улики, и утверждать, что преступление совершил он, было бы по меньшей мере нелепо. Значит, если оба происшествия связаны между собой, остается второй вариант: некто подмешал наркотик в напиток, Ферроне его увидел или заподозрил, решил вывести негодяя на чистую воду и был убит. Лично мне кажется, дело обстояло именно так. Скажем, некто Икс…

– Никаких «Икс»! – перебил Чизхольм. – Назовите имя!

– Прошу еще минуту терпения. По всей вероятности, некто Икс подмешал наркотик в бутылки сегодня утром. О том, что именно заставило Ферроне его заподозрить, можно только гадать. Очевидно, окончательной уверенности у него не было, но для преступника любое подозрение могло сыграть роковую роль. Когда Ферроне с ним заговорил, ему пришлось действовать. Они находились в комнате вдвоем, остальные игроки к тому времени уже вышли на поле. Икс стал жертвой собственной жадности. Жажда денег сперва толкнула его на подлость, а потом вынудила совершить убийство.

– Хватит философствовать! Назовите его, – потребовал Чизхольм.

Вульф кивнул.

– Назвать его нетрудно. Но это ни к чему не приведет. Как я сказал, у меня нет доказательств. У меня есть лишь один факт, впрочем, известный и вам, и полиции. Мне кажется, он свидетельствует о вине этого человека, но как и любой факт, его можно истолковать по-разному. Тут вам будет судить легче, чем мне, поэтому я хочу представить его на ваше рассмотрение. Вот только как это лучше сделать?

Он взглянул на Бейкера и Прентисса, потом на Соффера и, наконец, на Бики Дюркина.

– Я проиллюстрирую свою мысль. Возьмем вас, мистер Дюркин. Вы сказали, что вышли из помещения клуба вскоре после остальных и заняли место на трибуне.

– Да. – Голос Дюркина был по-прежнему хриплым. – Но я не убивал Ферроне.

– А я и не утверждал, что вы его убили. Я просто излагаю ситуацию. Вы сказали, что находились там, на трибуне, когда за вами послали, однако никто не может подтвердить, что в промежутке между началом матча и этим моментом вы не покидали своего места.

– Но я был там, – настаивал Дюркин. – Возможно, мне удастся разыскать человека, который сидел рядом со мной.

– Значит, вы не покидали своего места в названный отрезок времени?

– Нет.

Вульф оглядел всех.

– Именно этот факт, джентльмены, я и не могу объяснить. А вы?

Собравшиеся в изумлении уставились на него.

– А почему мы должны это делать? – спросил Бейкер.

– Кто-то должен, – Вульф повысил голос. – Давайте рассмотрим взаимоотношения этих людей. Дюркин гордится тем, что «открыл» Ферроне. Он покровительствует ему, дорожит им. Сегодня – теперь уже вчера – перед матчем, который должен стать триумфом Ферроне, он видит его готовым к игре – здорового, бодрого, одетого в спортивную форму. Он отправляется на трибуну и тут замечает, что команда выходит на поле, но Ферроне среди игроков нет. Дюркин продолжает сидеть. Перед началом игры по громкоговорителю объявляют замену: вместо Ферроне будет играть Гарт. Дюркин продолжает сидеть. Второй иннинг проигран. Дюркин продолжает…

– Боже мой! – Арт Кинни вскочил на ноги.

– Именно. – Вульф поднял руку, – Прошу вас, джентльмены, оставаться на своих местах. – Он кашлянул. – Это просто невероятно. Объявление о том, что вместо Ферроне будет играть Гарт, должно было ошеломить Дюркина. В такой ситуации самая противоестественная для него вещь – оставаться на своем месте. Почему вы сделали это, мистер Дюркин?

– Я не думал… – Он попытался прочистить горло. – Я не мог ничего… Что я мог?

– Не знаю. Я уже сказал, что не в силах объяснить, почему вы так повели себя, но постараюсь. Вероятно, отсутствие Ферроне не удивило вас не стало для вас неожиданностью. Другие объяснения есть? Вы можете дать их?

– Послушайте, – возмутился Дюркин, – вы не имеете права меня обвинять. Я не обязан сидеть здесь и выслушивать ваши глупости. Не обязан и не собираюсь!

Он направился было к двери, но Лью Бейкер неожиданно преградил ему дорогу.

– Назад, Бики. Назад, я сказал!

Дюркин повиновался. Он сел на свое место и оперся руками о край стола.

Вульф усмехнулся.

– Я огласил версию, мистер Дюркин, а не обвинение. А теперь, джентльмены, посмотрите на его руки, сжимающие стол в беспомощном отчаянии. Да, я обвиняю его. Я утверждаю, что этот человек подсыпал в бутылки наркотик, из-за чего вы проиграли матч, и затем, испугавшись разоблачения, убил вашего товарища.

Все зашумели и повскакивали со своих мест.

– Подождите! – скомандовал Вульф. – Я прошу вас не приближаться к нему, потому что у меня еще нет доказательств. Полагаю, что вы их скоро добудете. Дюркин сделал это ради денег и, конечно если только он не круглый дурак, взял какой-то задаток. Деньги, безусловно, находятся не у него, ибо всех присутствующих обыскивала полиция. Но они где-то поблизости. Где?

Перейти на страницу:

Стаут Рекс читать все книги автора по порядку

Стаут Рекс - все книги автора в одном месте читать по порядку полные версии на сайте онлайн библиотеки mybrary.info.


Это вас не убьет отзывы

Отзывы читателей о книге Это вас не убьет, автор: Стаут Рекс. Читайте комментарии и мнения людей о произведении.


Уважаемые читатели и просто посетители нашей библиотеки! Просим Вас придерживаться определенных правил при комментировании литературных произведений.

  • 1. Просьба отказаться от дискриминационных высказываний. Мы защищаем право наших читателей свободно выражать свою точку зрения. Вместе с тем мы не терпим агрессии. На сайте запрещено оставлять комментарий, который содержит унизительные высказывания или призывы к насилию по отношению к отдельным лицам или группам людей на основании их расы, этнического происхождения, вероисповедания, недееспособности, пола, возраста, статуса ветерана, касты или сексуальной ориентации.
  • 2. Просьба отказаться от оскорблений, угроз и запугиваний.
  • 3. Просьба отказаться от нецензурной лексики.
  • 4. Просьба вести себя максимально корректно как по отношению к авторам, так и по отношению к другим читателям и их комментариям.

Надеемся на Ваше понимание и благоразумие. С уважением, администратор mybrary.info.


Прокомментировать
Подтвердите что вы не робот:*