Mybrary.info
mybrary.info » Книги » Детективы и триллеры » Классические детективы » Загадка Лейтон-Корта - Беркли Энтони Кокс Френсис Айлс (е книги txt) 📗

Загадка Лейтон-Корта - Беркли Энтони Кокс Френсис Айлс (е книги txt) 📗

Тут можно читать бесплатно Загадка Лейтон-Корта - Беркли Энтони Кокс Френсис Айлс (е книги txt) 📗. Жанр: Классические детективы. Так же Вы можете читать полную версию (весь текст) онлайн без регистрации и SMS на сайте mybrary.info (MYBRARY) или прочесть краткое содержание, предисловие (аннотацию), описание и ознакомиться с отзывами (комментариями) о произведении.
Перейти на страницу:

– Если ты подойдешь, – очень спокойно сказал Роджер, – я покажу тебе, как прошлой ночью убийца ушел из библиотеки.

Глава 13

Мистер Шерингэм изучает следы

– Покажешь… что?! – воскликнул Алек, стремительно вскакивая со стула.

– Как убежал убийца, – с довольной улыбкой повторил Роджер, повернувшись к своему ошарашенному помощнику. – В сущности, это невероятно просто, поэтому мы с тобой и не обнаружили сразу. Ты замечал, Алек, что простые вещи в жизни: планы, изобретения – все что угодно! – обычно самые эффективные? Возьмем, к примеру…

Алек схватил своего драгоценного друга за плечо и хорошенько встряхнул.

– Как этот тип исчез? – решительно потребовал он.

Роджер показал на окно, через которое только что высовывался в сад.

– Вот! – просто сказал он.

– Откуда ты знаешь? – в отчаянии закричал Алек.

– А-а! Вот что ты хочешь знать? Пойдем, друг мой Алек, покажу, – Роджер взял за руку своего помощника-сыщика и торжественно показал на подоконник. На белой краске виднелись слабые царапины. – Видишь? Теперь взгляни на это! – и он показал на что-то внизу, на цветочной грядке. – Я же говорил, что разгадка лежит буквально у нас под носом! – самодовольно добавил он.

Алек перегнулся через подоконник и посмотрел на грядку. Как раз под окном виднелся отчетливый отпечаток башмака, носком к окну.

– Ты сказал: «убежал» – верно? – спросил Алек, отстранившись от окна.

– Да, Александр.

– Знаешь, мне очень жаль, что приходится тебя разочаровывать… и все такое, – произнес Алек тоном, который странным образом противоречил его словам. – Никто не убегал таким способом. Наоборот! Кто-то вошел. Если посмотришь повнимательнее, то увидишь, что к окну направлен носок ботинка, а не каблук. А это значит, что кто-то шагнул с земля на окно, а не наоборот.

– Алек! Сегодня – твой день, не правда ли? – с восторгом произнес Роджер. – Точно такая же мысль появилась и у меня при первом взгляде на след. Потом, посмотрев внимательнее (как ты только что любезно советовал), я обратил внимание на то, что каблук отпечатался намного глубже, чем носок, а это свидетельствует о том, что кто-то ступил с подоконника на землю спиной вперед после того, как тщательно закрыл за собой окно. Если бы он входил, то отпечаток носка ботинка был бы глубже, чем отпечаток каблука. Стоит лишь подумать…

– О-о! – удрученно произнес Алек.

– Сожалею, что одержал верх в этой явно шерлоковской загадке. Но серьезно, Алек! Это очень важно и проясняет последние трудности, касающиеся убийства.

– А как он закрыл за собой окно? – все еще недоверчиво продолжал Алек.

– О! Это самое интересное! И восхитительно просто, хотя мне понадобилось несколько минут, чтобы все понять, после того как я увидел след. Смотри! Видишь эту ручку? Самая обычная для таких окон. Она состоит из выступа, который входит в замок и тяжелой рукоятки, прикрепленной под соответствующим углом. Все движется на центральном стержне. Вес конца рукоятки держит другой конец в нужном положении. Вот смотри!

Тщательно поставив ручку так, что тяжелый ее конец находился как раз над крепителем на оси, Роджер резко толкнул окно к раме. Ручка немедленно пришла в движение и с небольшим щелчком задвижка упала точно в лунку, куда ее загнал вес падающей ручки.

– Чтоб мне провалиться! – выдохнул Алек.

– Здорово, правда? – с гордостью спросил Роджер. – Этот тип стоял на наружном выступе и, установив ручку определенным образом, вышел и потянул окно за собой. По-моему, этот трюк можно проделать с любым окном такого типа, хотя раньше я никогда с этим не встречался.

– Один-ноль в твою пользу, – смиренно признал Алек. – Беру назад все обидное, что я тебе наговорил.

– О, не трудись извиняться! – великодушно произнес Роджер. – Хотя помнишь, я тебя предупреждал, что все равно в конце концов окажусь прав! Надеюсь, теперь ты не будешь ставить под сомнение факт убийства?

– Незачем тыкать меня носом об стол! – запротестовал Алек. – Я делал это из лучших побуждений. Ну, что теперь?

– Давай выйдем в сад и внимательно осмотрим следы, – предложил Роджер. – Там могут быть и другие отпечатки башмаков. Отпечатки! Мы становимся прямо-таки настоящими профессионалами, верно?

Более тщательный осмотр полностью подтвердил предположение Роджера, что след оставлен человеком, ступившим с окна назад. Каблук отпечатался почти на полтора дюйма, тогда как носок – всего на полдюйма. Края отпечатка там, где осыпалась земля, были слегка смазаны, по совершенно очевидно, что это был след большой ступни.

– По крайней мере десятый размер, – сказал Роджер, наклонившись над следом. – Возможно, одиннадцатый. Это, Алек, может оказаться очень полезным.

– Да, нам, несомненно, повезло, – согласился Алек.

Выпрямившись, Роджер начал искать другие следы среди растений на краю грядки. Через несколько минут он опустился на колени.

– Посмотри! – возбужденно воскликнул он. – Еще след!

Он раздвинул два небольших кустика и заглядывал между ними. Алек увидел еще один след, не такой глубокий, но вполне четкий на сухой земле. Носок ботинка был также направлен в сторону окна.

– Тот же тип? – спросил он, нагнувшись.

– Да, – ответил Роджер, внимательно разглядывая след. – Только отпечаток другой ноги. Расстояние одного следа от другого, пожалуй, больше ярда: должно быть, отступил назад на тропинку двумя большими шагами. – Роджер поднялся с земли и отряхнул колени брюк. – Жаль, что мы не можем проследить дальше за этими шагами, добавил он раздосадованно.

– Ты можешь еще что-нибудь с ними сделать? – с интересом спросил Алек.

– Не знаю. Думаю, следовало бы снять с них мерку. О да! Есть еще, что мне хотелось бы сделать.

– А именно?

– Получить образец ботинок каждого мужчины в доме и в округе, а затем сличить с этими отпечатками! – воскликнул Роджер, в возбуждении слегка повысив голос. – Да, мы должны это сделать, если сможем.

– Послушай, по-твоему, это следы какого-то постороннего, и он ушел после того, как убил Стэнуорта. Так? Но если это был кто-то не из дома, зачем ему было уходить таким сложным путем, через окно, когда можно было выйти через дверь? После того что он сделал, чтобы все выглядело как самоубийство, не обязательно было оставлять дверь запертой изнутри, верно?

– Ты хочешь сказать, что в доме мы вряд ли найдем ботинок, который совпал бы с отпечатками.

– Если это был кто-то извне – разумеется нет! Как ты Думаешь?

– Да, я согласен, что, скорее всею, это был кто-то не принадлежащий к этому дому. Ты вполне прав. Наличие этих следов ведет к подобному заключению. Но точно мы не знаем, и, по-моему, необходимо исключить все возможности, даже самые незначительные. Если обувь мужчин, живущих в доме не совпадет с отпечатками, тогда мы будем знать совершенно точно, что все домашние свободны от подозрений в совершении убийства, хотя, между прочим, не снимает с них других подозрений.

– Каких других подозрений?

– В сообщничестве. Конечно в сообщничестве после убийства, скажем в укрывательстве… Мне кажется, Алек, – патетически добавил Роджер, – что три четверти домочадцев каким-то образом замешаны в преступлении.

– Гм! – произнес Алек. Это была область, которой он не хотел касаться. Он был рад случаю, что странное поведение Барбары Шэннон не дошло до ушей Роджера. Как бы он прореагировал на это?

– Эй! В чем дело? – спросил он, внезапно взглянув на Роджера: этот джентльмен внимательно к чему-то прислушивался, склонив голову набок, и, взглянув на Алека, предостерегающе поднял палец.

– Мне показалось, что я услышал какой-то шум в библиотеке. Постарайся незаметно подкрасться к решетчатому окну и заглянуть, а я попробую через французские окна. Осторожнее.

Испытывая немалое удовольствие, Роджер крадучись пробрался к французским окнам. И был вознагражден: он увидел, как дверь библиотеки закрылась.

Роджер поспешил назад, к Алеку.

Перейти на страницу:

Беркли Энтони Кокс Френсис Айлс читать все книги автора по порядку

Беркли Энтони Кокс Френсис Айлс - все книги автора в одном месте читать по порядку полные версии на сайте онлайн библиотеки mybrary.info.


Загадка Лейтон-Корта отзывы

Отзывы читателей о книге Загадка Лейтон-Корта, автор: Беркли Энтони Кокс Френсис Айлс. Читайте комментарии и мнения людей о произведении.


Уважаемые читатели и просто посетители нашей библиотеки! Просим Вас придерживаться определенных правил при комментировании литературных произведений.

  • 1. Просьба отказаться от дискриминационных высказываний. Мы защищаем право наших читателей свободно выражать свою точку зрения. Вместе с тем мы не терпим агрессии. На сайте запрещено оставлять комментарий, который содержит унизительные высказывания или призывы к насилию по отношению к отдельным лицам или группам людей на основании их расы, этнического происхождения, вероисповедания, недееспособности, пола, возраста, статуса ветерана, касты или сексуальной ориентации.
  • 2. Просьба отказаться от оскорблений, угроз и запугиваний.
  • 3. Просьба отказаться от нецензурной лексики.
  • 4. Просьба вести себя максимально корректно как по отношению к авторам, так и по отношению к другим читателям и их комментариям.

Надеемся на Ваше понимание и благоразумие. С уважением, администратор mybrary.info.


Прокомментировать
Подтвердите что вы не робот:*