Спальни имеют окна - Гарднер Эрл Стенли (книги онлайн бесплатно .TXT) 📗
– Боб Элджин. Он и конферансье, и управляющий. Он подошел, и началось небольшое совещание. Правда, довольно шумное. Я сказала, что произошла ошибка, я готова вернуть негатив, и он может его порвать.
– И вы вернули?
– Нет, конечно. У меня был заказ на четыре доллара. И я не собиралась от него отказываться.
– Что же вы сделали?
– Отдала им второй негатив. Вынула фотопленку из фотокассеты и передала Бобу, а Боб передал женщине и спросил ее, удовлетворена ли она. Она сказала, что да. Вот и все, что касается этих людей.
– А что касается вас?
– Я нашла свою заказчицу и сказала, что цена поднимается до десяти долларов за штуку. Она сказала – это слишком высокая цена – и предложила двадцать пять долларов за все. Я поняла, что больше мне не сорвать, и согласилась. Я сказала, что пошлю их по почте. И в тот вечер не решилась...
– А негатив?
– Одну минутку, – сказала она, – я положу пленку в воду.
Она перенесла контейнер, и я услышал шум льющейся воды. Потом она сняла крышку с другого бачка, и я уловил запах спирта. Она подержала их в бачке минуту, потом вытащила и повесила на штативы для просушки.
Она сказала:
– Я могла бы сделать четыре снимка за двадцать пять долларов.
– Когда?
– Сейчас. Я их проявлю, а мой партнер напечатает снимки.
Трейлер остановился, очевидно, перед светофором. Она зажгла свет, взяла книжечку с большим количеством цифр, перелистала ее, нашла нужный номер, открыла один из ящичков маленькой картотеки и вытащила оттуда конверт с негативом.
Я вытащил две десятки и пятерку из бумажника и протянул ей.
– Когда я могу получить снимки?
– Как только я закончу работу в этом клубе. Хотите пойти со мной и посмотреть, как я работаю?
– Нет, спасибо, я, пожалуй, останусь здесь и посмотрю, как печатает ваш партнер. Вы можете рассказать мне что-нибудь о вашем заказчике?
– Красивая блондинка, хорошая фигура, очень маленького роста.
Трейлер опять тронулся с места, проехал минут пять по шоссе, потом свернул на подъездную дорогу и остановился.
– Здесь я должна выйти. Так вы отказываетесь пойти со мной?
– Я лучше подожду здесь.
Она взяла фотокамеру и набор фотовспышек, поправила чулки и короткую юбочку и спросила:
– Как я выгляжу?
– Шикарно, – сказал я.
– Спасибо.
– А кто за рулем? – спросил я.
– Мой партнер.
– Дружок?
– Не говорите глупостей. Она девушка. Не очень красивая, но зато хороший фотограф и прекрасный водитель. Мужчина претендовал бы на главные роли как в бизнесе, так и в личной жизни... А мы прекрасно ладим. И заработок, и расходы мы делим поровну.
Я услышал шаги снаружи. Кто-то дернул ручку.
– Элси, я сейчас выхожу, – сказала Бесси и отперла дверь.
Элси взглянула на меня сердито и недоброжелательно. У нее было угловатое, бледное лицо с твердым решительным ртом и немигающими серо-стальными глазами.
– Не беспокойся, Элси. Этот человек здесь по делу. Ему нужна пленка сорок пять тысяч двести двадцать восемь, четыре снимка, двадцать пять долларов.
– Хорошо, – сказала Элси, – мы делаем деньги на этом негативе. Я надеюсь, ты не собираешься его выбросить. А то я его возьму себе.
– Не говори глупостей.
– Когда я могу получить свои четыре снимка? – спросил я.
– Сейчас же, – сказала Элси.
– Там еще четыре негатива, которые нужно отпечатать.
– Ладно, Бесси. Я напечатаю.
Бесси окинула меня быстрым взглядом, повернулась и вошла в круг сияющих огней.
Элси закатала рукава и принялась за работу. Она включила увеличитель, вставила в него пять негативов, приготовила фотобумагу, навела резкость и начала быстро печатать снимки, складывая их стопкой.
– Смыслите что-нибудь в фотографии? – спросила она.
– Немного.
– Делали когда-нибудь такую работу?
– Вы имеете в виду проявление и печатание?
– Да.
– Угу.
– Тогда кладите эту бумагу в проявитель. Он действует очень быстро. Не надо засекать время. Просто наблюдайте. Как только появится изображение, промойте снимки в чистой воде и положите в закрепитель. И не забывайте, что проявитель концентрированный и действует очень быстро.
Я начал помогать ей. Она наблюдала за моей работой опытным глазом, время от времени проверяя, правильно ли я делаю. Когда она убедилась, что я все делаю правильно, она перестала обращать на меня внимание и занялась печатанием.
К тому времени, как она закончила печатание снимков, я тоже закончил свою работу. И пока я просматривал последние отпечатки, Элси вынимала первые из закрепителя, промывала их, вывешивала для просушки.
– Какие здесь мои? – спросил я.
– Здесь их несколько. Сначала заплатите двадцать пять долларов.
– Я уже заплатил вашей партнерше.
– Она мне ничего не сказала.
– Скажет, когда вернется.
– Ладно, тогда вам придется подождать.
– Хорошо, – сказал я.
Когда снимки высохли, она вынула из большой картонной коробки паспарту, вставила туда фотографии и включила свет.
Я огляделся. В трейлере было аккуратно прибрано. Впереди была маленькая кухонька, а в глубине две кровати. Это был большой трейлер, но все в нем было удивительно компактно.
– Я так понимаю, что вы живете здесь постоянно?
– Конечно. А почему бы и нет? Зачем нам перевозить вещи с квартиры на квартиру, если у нас уже есть квартира на колесах.
– Вы, наверное, арендуете место на трейлерной стоянке?
– Совершенно верно. Только это не трейлерная стоянка, а частная усадьба. Мы туда приезжаем, останавливаемся под деревом, подключаемся к электричеству, спим до полудня, потом завтракаем. Второй раз мы едим в семь тридцать вечера, потом начинаем работать и заканчиваем обычно около трех часов ночи.
– Похоже, у вас выгодный бизнес, – сказал я.
– Чужой бизнес всегда кажется выгодным, – сказала она сухо. – Читали вечерние газеты?
– Нет.
– Можете взглянуть. Все равно придется ждать Бесси.
– Давайте посмотрим снимки.
– Не вздумайте брать их. Я ведь не знаю, заплатили ли вы двадцать пять долларов, – сказала Элси.
– Да я и не собираюсь их брать. Просто хочу взглянуть.
Фотографии были мутноватыми, но если учесть обстоятельства, при которых они делались, – это была очень хорошая работа. На одном из снимков была изображена рыжеволосая, лежащая теперь в морге, на другом – Том Дэрхэм.
Бесси вернулась минут через двадцать.
– Есть работенка для тебя, Элси! – сказала она. – Я начну, а ты закончишь. Здесь девять негативов.
– Ты хочешь сказать – девять отдельных кадров?
– Да.
– Черт возьми! – сказала Элси тоном, в котором чувствовалось благоговейное уважение. – Да ведь сегодня же воскресенье. Когда же мы все это сделаем?
– Я с ними немного пошутила, подняла настроение, вот они и захотели сфотографироваться на память, – сказала Бесси. – Ты отдала этому человеку фотографии?
– А он отдал тебе двадцать пять долларов?
– Да.
– Ладно, – сказала Элси, вручая мне снимки. – Получите.
– А как насчет тех четырех снимков, которые вы сделали? – спросил я. – Кому вы их отправили?
– Тому, кто их заказал, конечно, – сказала Бесси.
– Вы имеете в виду Люсиль?
– Да... А что, вы ее знаете?
– Угу.
– Ну и что же вам нужно?
– Вы случайно не знаете ее адрес?
– А у вас случайно нет еще двадцати пяти долларов?
– Вы, я вижу, своего не упустите.
– А кто упустит? – спросила Бесси.
– Ну, так скажете?
Она усмехнулась:
– Вообще-то-клиенты всегда дают мне доллар на чай, так что я получаю пять долларов за четыре снимка, а некоторые, особо щедрые, добавляют еще пятьдесят центов, рассчитывая за эти деньги завладеть и мной заодно.
– Мне, кроме адреса, ничего не нужно.
– Дай ему адрес, Элси.
Элси протянула руку.
Я положил в нее опять две десятки и пятерку, внутренне содрогаясь при одной мысли о том, что будет с Бертой, когда она узнает о моих расходах.