Багдадская встреча - Кристи Агата (читать книги онлайн полностью без сокращений .txt) 📗
Летели над морем, но облака скоро скрыли от глаз воду, Виктория откинулась на спинку кресла и зевнула. Сэр Руперт в кресле перед нею уже спал. Голова его свесилась на грудь и кивала, капюшон съехал. Виктория не без злорадства заметила, что у него на шее зреет маленький фурункул. Почему это обстоятельство ее обрадовало, трудно сказать, – наверно, потому, что оно словно бы делало великого человека более человечным и ранимым, подверженным, как и прочие смертные, мелким уязвлениям плоти. Приходилось, однако, признать, что сэр Руперт держался с олимпийской недоступностью и на окружающих не обращал внимания.
«Подумаешь, кто он такой?» – обиженно думала Виктория. Ответ напрашивался. Он – сэр Руперт Крофтон Ли, мировая знаменитость. А она – Виктория Джонс, посредственная стенографистка-машинистка, девушка, не имеющая значения.
В Каире Виктория и миссис Клиппс пообедали, после чего миссис Клиппс объявила о своем намерении лечь поспать часов до шести и спросила, не хочет ли Виктория тем временем съездить посмотреть пирамиды?
– Я договорилась насчет автомобиля для вас, мисс Джонс, потому что вы же не можете, я знаю, по правилам вашего казначейства, обменять здесь даже небольшую сумму.
Виктория, которой так или иначе обменивать было нечего, была растрогана и выразила ей горячую благодарность.
– Да что вы, пустяки, – сказала миссис Клиппс. – Вы так ко мне внимательны. А с долларами путешествуешь безо всяких проблем. Миссис Китчин – та, что с двумя миленькими деточками, – тоже непременно хочет съездить к пирамидам, и я ей предложила взять вас, если вы не против.
Виктории было совершенно все равно с кем, лишь бы поехать. Посмотреть мир.
– Ну и чудесно, тогда ступайте.
В результате Виктория побывала у пирамид и получила положенное удовольствие, которого, впрочем, могло быть и больше, если бы не деточки миссис Китчин. Вообще-то Виктория к детям относилась хорошо, но в экскурсиях с ними много неудобства. В конце концов младшенькая совсем раскапризничалась, и пришлось возвратиться раньше, чем предполагалось.
Виктория, зевая, растянулась на кровати. Хорошо бы задержаться в Каире, скажем, на неделю. Покататься бы на пароходе по Нилу. «А деньги где ты на это возьмешь, моя милая?» – язвительно спросила она себя. Уже и то чудо, что она бесплатно летит в Багдад.
«Ну, прилетишь в Багдад, а там что ты будешь делать, – спросил все тот же ледяной внутренний голос, – имея в кармане всего пару фунтов?»
Но Виктория только отмахнулась. Эдвард найдет ей работу. А если нет, то она сама себе найдет работу. Стоит ли беспокоиться.
Глаза ее, обожженные ослепительным солнцем пустыни, блаженно закрылись.
Разбудил ее стук в дверь. Она позвала: «Войдите!» Но никто не вошел, и тогда она встала с кровати, прошлепала босиком через комнату и открыла.
Оказалось, что стучали не в ее дверь, а в соседнюю. Очередная стюардесса, яркая брюнетка в синей униформе, стучалась к сэру Руперту Крофтону Ли. Он открыл, как раз когда Виктория высунулась в коридор.
– Ну, в чем дело? – спросил он раздраженным сонным голосом.
– Простите, что беспокою вас, сэр Руперт, – заворковала стюардесса, – но не могли бы вы подойти в контору Британских авиалиний? Это через три двери от вас, дальше по коридору. Надо уточнить кое-какие детали в связи с завтрашним рейсом на Багдад.
– Хорошо. Сейчас иду.
Виктория втянула голову обратно и закрыла дверь. Спать уже больше не хотелось. Взглянула на часы: только половина пятого. У миссис Клиппс надо быть еще через целых полтора часа. Виктория решила выйти и погулять по Гелиополису. За гулянье денег не берут.
Попудрила нос, всунула ноги в туфли. Тесновато. Всё эти пирамиды – такая нагрузка на ноги!
Она вышла и зашагала по коридору по направлению к главному вестибюлю. Вот, через три двери от ее номера, контора Британских авиалиний. И карточка с названием прибита. Как раз когда Виктория проходила мимо, дверь открылась и оттуда выскочил сэр Руперт, быстрыми шагами догнал и перегнал ее и устремился дальше, только плащ за спиной развевается. Как видно, сильно не в духе.
Когда ровно в шесть Виктория явилась к миссис Клиппс, та была в расстроенных чувствах.
– Я очень тревожусь насчет моего багажа, мисс Джонс, у меня лишний вес, и я думала, что доплатила за весь рейс, до конечного пункта, но оказалось, что доплачено только до Каира. Дальше мы летим самолетом «Ираки Эйруэйз», билеты транзитные, а доплата за багаж – нет. Не могли бы вы сходить и выяснить, мисс Джонс? Потому что тогда мне надо будет снять деньги с аккредитива.
Виктория сказала, что сходит и выяснит. Она не сразу сумела найти помещение «Британских заграничных авиалиний», оно оказалось совсем в другом конце здания и представляло собой довольно просторный зал.
Та, маленькая контора, по-видимому, работала только в часы послеобеденного перерыва, решила Виктория. А опасения миссис Клиппс насчет доплаты за лишний багаж действительно подтвердились, и это ее сильно раздосадовало.
Глава 8
В городе Лондоне, в Сити, [64] на шестом этаже высотного административного здания находится контора граммофонной фирмы «Валгалла». В ней за конторским столом сидел мужчина и читал книгу по политэкономии. Раздался телефонный звонок. Он поднял трубку и произнес негромким равнодушным голосом:
– Граммофонная фирма «Валгалла».
– Говорит Сэндерс.
– Сэндерс, Начальник реки? Какой реки?
– Реки Тигр. Докладываю насчет А. Ш. Мы ее потеряли.
Последовала минута молчания. Затем негромкий равнодушный голос раздался опять, но уже со стальной ноткой:
– Я не ослышался?
– Мы потеряли Анну Шееле.
– Без имен. Это очень серьезная оплошность с вашей стороны. Каким образом?
– Она вошла в больницу, я вам докладывал. Ее сестра легла туда на операцию.
– Ну и?
– Операция прошла удачно. Мы ожидали, что А.Ш. вернется в «Савой». Номер «люкс» она за собой оставила. Но она не вернулась. Наблюдение за больницей мы продолжали, она не выходила. Мы решили, что она находится внутри.
– А ее там нет?
– Только сейчас мы это выяснили. Уехала. В машине «Скорой помощи». Назавтра после операции.
– Сознательно обманула вас?
– Похоже на то. Я бы голову дал на отсечение, что она не подозревала о слежке. Мы приняли все меры. Работали втроем, и когда…
– Можете не оправдываться. Куда ее отвезла машина «Скорой помощи»?
– В Университетскую хирургическую клинику.
– Что вы там выяснили?
– Что к ним была доставлена пациентка в сопровождении медицинской сестры. Очевидно, сестра и была Анна Шееле. Куда она делась после того, как доставила больную, там не имеют понятия.
– А больная?
– Больная ничего не знает. Ее везли под морфием. [65]
– Значит, Анна Шееле в одежде медицинской сестры преспокойно вышла из Университетской клиники и сейчас находится неизвестно где?
– Да. Если она возвратится в «Савой», то мы…
– Она не возвратится в «Савой».
– Проверить другие отели?
– Да, но я полагаю, это ничего не даст. Она, конечно, предусмотрела такой шаг с вашей стороны.
– Тогда какие будут инструкции?
– Проверьте порты – Дувр, Фолкстон [66] и прочие. Проверьте авиалинии. Особое внимание обратите на рейсы в Багдад, все заказанные билеты на предстоящие две недели. Билеты, конечно, будут не на ее имя. Проверьте всех, кто летит в Багдад, – если возраст подходит.
– Ее вещи остались в «Савое». Возможно, она попытается их получить.
– Она не сделает ничего подобного. Если вы дурак, то уж она-то не дура! Сестра ничего не знает?
– Мы в контакте с ее личной сиделкой. Сестра считает, что А.Ш. находится в Париже по делам Моргенталя и живет там в отеле «Ритц». Она полагает, что А.Ш. двадцать третьего числа улетает обратно в Штаты.
64
Сити – исторический центр Лондона, один из крупнейших финансовых и коммерческих центров мира.
65
Морфий – наркотическое болеутоляющее и снотворное средство. При значительной передозировке действует как яд.
66
Дувр, Фолкстон – города и порты на юго-востоке Великобритании в графстве Кент, у пролива Па-де-Кале.