Mybrary.info
mybrary.info » Книги » Детективы и триллеры » Исторические детективы » Украденный Христос - Лэнкфорд Дж. Р. (читать полную версию книги txt) 📗

Украденный Христос - Лэнкфорд Дж. Р. (читать полную версию книги txt) 📗

Тут можно читать бесплатно Украденный Христос - Лэнкфорд Дж. Р. (читать полную версию книги txt) 📗. Жанр: Исторические детективы. Так же Вы можете читать полную версию (весь текст) онлайн без регистрации и SMS на сайте mybrary.info (MYBRARY) или прочесть краткое содержание, предисловие (аннотацию), описание и ознакомиться с отзывами (комментариями) о произведении.
Перейти на страницу:

Глава 22

Вторник, середина дня. Клиффс-Лэндинг

Феликс извлек стерильные инструменты из автоклава, а Франческа в белом лабораторном халате так и стояла у двери смотровой, сложив на груди руки, не желая заходить внутрь.

– Я, между прочим, только на днях была в кабинете гинеколога,– сказала она.– Чего не сказать о тебе.

Феликс тяжело вздохнул. Сестра, как обычно, попала в точку. Он уже почти позабыл акушерскую практику, хотя часто консультировал. Звание магистра в области акушерства и гинекологии отлично дополняло его докторскую степень по молекулярной генетике. Отработав свое в больнице «Гора Синай», он продолжил исследования в Нью-Йоркском университете, а одно время ему приходилось осматривать пациенток в старом кабинете отца. В конце концов, как акушер он был подготовлен по высшему разряду, не говоря уже о навыках специалиста по искусственному оплодотворению. Кое-какие навыки, конечно, не мешало бы освежить, но в целом он чувствовал себя достаточно компетентным.

– Думаю, основное я еще помню. Поможешь мне?

– Я не медсестра, Феликс,– сказала Франческа, отворачиваясь.

– Делать ничего и не придется, главное – поддерживай Мэгги. Успокой ее, подбодри, постой рядом за компанию. Скажи, если заметишь что-нибудь нехорошее. Потом вы с ней сможете вместе гулять и все такое. А хочешь – следи, чтобы она принимала витамины, как положено.

Франческа фыркнула и обвела глазами кабинет.

– Хорошо, Ватикан этого не видит, кстати, чем твои коллеги объясняют то, что ты сбежал из Турина посреди сессии?

– Смертью Энеи.

– Как мило.

Феликс потупился.

– Бартоло решил, что я слишком расстроен и не смогу координировать проект. Мне нашли замену, но я периодически выхожу на связь, чтобы не вызывать подозрений.

– Почему ты так уверен в успехе? Ты что, уже клонировал человеческие эмбрионы, а мне не сказал?

– Пока только мышиные, свиные, овечьи. Обезьяньи, если на то пошло.

– Я должна восторгаться?

Феликс знал, что нельзя выказывать ни малейшего сомнения.

– Да. Я их подращивал, прежде чем уничтожить, проверял. Все были здоровыми. Верь, у нас получится. Так ты поможешь?

– Еще подумаю.– Она повернулась, намереваясь уйти.

– Франческа, ты мне понадобишься во время осмотра. Особенно в первый раз. Представь, каково будет Мэгги.

– Я уже говорила, Фликс…

– Да-да, ты не медсестра, но ты все-таки женщина.– Феликс взял планшет с листом и подошел к сестре.– Можешь пока оформить ее карту. Задавай вопросы по списку и вписывай ответы в соответствующие графы.

Франческа взглянула на планшет.

– Ты хочешь, чтобы я расспросила ее до того, как ты начнешь осмотр?

– Нет, спешить необязательно. Создадим ей уютную атмосферу.

Франческа вроде бы и не согласилась, однако и не уходила – просто стояла в дверях, похлопывая планшетом по колену. Они привыкли быть вместе, привыкли помогать друг другу. Одни принципы, одни слабости – все на двоих.

– Я разработаю для нее комплекс упражнений и диету, – добавил Феликс.– От тебя сейчас требуется просто побыть с ней, чтобы она чувствовала себя комфортнее.

Франческа по-прежнему не двигалась с места.

Феликс походил взад-вперед по комнате, перепроверил материалы, пощелкал тумблерами аппаратов, то и дело оглядываясь на сестру. У автоклава располагался мини-модуль неонатолога, включающий инкубатор по выхаживанию недоношенных, а также портативный электрокардиограф, прибор для УЗИ, дефибрилляторы, кислородный блок – в общем, все, чем оборудовались реанимационная или родовая палаты. За массивной перегородкой стояли рентгенографические приборы.

На тележке лежали стерильные инструменты, накрытые салфеткой.

Не хватало лишь Мэгги.

Проходя мимо ее двери, Феликс остановился.

– Чего она так долго?

– Боится, стесняется, думает, не зря ли в это ввязалась.

– Может, сходишь, по…

Франческа с силой шлепнула планшетом по косяку.

– Ни в коем случае! У Мэгги есть право спокойно обдумать свое будущее и изменить его в случае чего. Спокойно, понимаешь?

Феликс кивнул, начиная нервничать.

– Понимаю, понимаю. А вдруг…

В этот миг дверная ручка скрипнула, а на пороге возникла Мэгги, одетая в халат и заметно дрожащая.

– О, Мэгги! – воскликнула Франческа и кинулась к ней.– Тебя никто не неволит! Никто!

– Я немного побаиваюсь, это верно.– Она взглянула на Феликса.– Так куда мне идти?

– Не бойся, Мэгги.– Он взял ее за руку.– Я буду осторожен.

– Ладно. Ну, так куда идти?

– Сюда. Сначала измерим твой вес и рост. – Они с Франческой проводили девушку к весам.

– Если там больше шестидесяти двух кило, не говорите мне.

Феликс пощелкал гирьками.

– Шестьдесят. Как тебе это?

– Наверное, неплохо.

Увидев, что Франческа фиксирует данные, доктор повеселел.

Затем на Мэгги опустили ползунок ростомера.

– Метр шестьдесят девять.

Она отошла и спросила:

– Куда дальше?

Росси указал на огороженный занавесями угол, где стоял светло-желтый родильный стол с деревянным изголовьем и съемными упорами для рук и ног. Сам лежак мог опускаться и подниматься, а секционный матрац позволял выпрямлять его полностью или складывать в положение кресла с откидным передом для приема ребенка. Сейчас он был как раз в таком виде.

– Я хотел использовать этот отсек как смотровую, чтобы ты к нему со временем привыкла…

Мэгги присела на стол, Франческа встала с ней рядом, держа планшет.

Доктор надел Мэгги на руку манжет от тонометра и заметил, что девушку снова бросило в дрожь.

– Давай-ка измерим тебе давление и температуру. Потом перейдем к медицинской истории.

– Хочешь, я подержу тебя за руку? – предложила Франческа.

– Спасибо, мисс Росси.

– Постарайся расслабиться.– Феликс положил ей в рот цифровой термометр и отошел снова вымыть руки и надеть хирургические перчатки, зная, что должен излучать уверенность, чтобы и Мэгги было спокойнее переносить осмотр.– Все идет хорошо, не волнуйся.

Франческа нагнулась к его уху и прошептала:

– Мне уже записывать историю?

– Ради бога, не шепчитесь, пока мы еще не начали,– взмолилась Мэгги.– Что случилось?

– Ничего,– ответил Феликс.

Глядя на табло тонометра, он отметил, что пульс Мэгги восемьдесят шесть ударов в минуту, а давление – сто тридцать восемь на девяносто, то есть близкое к первой стадии гипертензии. Впрочем, зачастую одна только перспектива медосмотра заставляла пациентов напрягаться.

– Попытайся не нервничать. Это совсем не страшно.

– Сказать по правде, я думала, что свалюсь в обморок. Наверное, поэтому у меня подскочило давление. Не обращайте внимания, доктор Росси. Оно скоро снизится.

– Феликс, давай подождем,– попросила Франческа.

– Не надо, прошу вас! – воскликнула Мэгги.– Закончим хотя бы с этим. Я сейчас успокоюсь.– Она закрыла глаза и несколько раз глубоко вздохнула.

Феликс увидел, как ее артериальное давление немного упало.

– Хорошо. Сейчас я возьму у тебя кровь и начну анализ. Потом наберешь немного мочи, мы исследуем и ее. Договорились?

– А зачем? Что вы ищете? – спросила Мэгги.

– Это обычная процедура. Ищем следы заболеваний…

– Их у меня нет.

– Отлично. Тогда какие-нибудь вещества вроде…

– Я не принимаю ни наркотиков, ни таблеток, доктор Росси.

– А контрацептивы? Нам придется проверить, как и что…

– Их я тоже не принимаю.

– Ну, доктор наверняка…

– Да, прописывал, но зачем мне они? У меня никого нет.

– Послушай, Мэгги, я должен провести все анализы. Мы будем проверять и сердце, и легкие, и щитовидную железу, проведем неврологический и гинекологический осмотры.

Возьмем мазки, сделаем тест на туберкулез и ВИЧ. Стандартные процедуры.

Мэгги молитвенно сжала ладони.

– Уверяю вас, я совершенно здорова! Ничем не болела, ни разу не оперировалась! В моей крови нет ничего, кроме того, что дал Господь.– Девушка поднесла к глазам табло датчика на запястье.– Видите? От всего этого у меня зуб на зуб не попадает.

Перейти на страницу:

Лэнкфорд Дж. Р. читать все книги автора по порядку

Лэнкфорд Дж. Р. - все книги автора в одном месте читать по порядку полные версии на сайте онлайн библиотеки mybrary.info.


Украденный Христос отзывы

Отзывы читателей о книге Украденный Христос, автор: Лэнкфорд Дж. Р.. Читайте комментарии и мнения людей о произведении.


Уважаемые читатели и просто посетители нашей библиотеки! Просим Вас придерживаться определенных правил при комментировании литературных произведений.

  • 1. Просьба отказаться от дискриминационных высказываний. Мы защищаем право наших читателей свободно выражать свою точку зрения. Вместе с тем мы не терпим агрессии. На сайте запрещено оставлять комментарий, который содержит унизительные высказывания или призывы к насилию по отношению к отдельным лицам или группам людей на основании их расы, этнического происхождения, вероисповедания, недееспособности, пола, возраста, статуса ветерана, касты или сексуальной ориентации.
  • 2. Просьба отказаться от оскорблений, угроз и запугиваний.
  • 3. Просьба отказаться от нецензурной лексики.
  • 4. Просьба вести себя максимально корректно как по отношению к авторам, так и по отношению к другим читателям и их комментариям.

Надеемся на Ваше понимание и благоразумие. С уважением, администратор mybrary.info.


Прокомментировать
Подтвердите что вы не робот:*