Карантин в Гранд-отеле - Рэйтё Енё (читаем книги онлайн бесплатно TXT) 📗
— Хорошо… но мне сегодня можно есть только постное, — ответил он, сдаваясь, и посмотрел на лежащий на полу кусок рыбы так, словно это было тело только что скончавшегося, горячо любимого родственника.
Коротко кивнув официанту, миссионер с совершенно пустым желудком направился к лестнице.
В следующее мгновенье он, круто повернувшись, исчез в темном помещении ресторана.
По лестнице навстречу ему спускался инспектор Элдер.
Глава 14
Элдер видел его только одно мгновенье и немедленно поспешил к швейцару.
— Вам знаком этот миссионер?
— Да, конечно. Но сегодня прибыло столько народу, что, если господин инспектор хочет что-то о нем узнать, мне надо будет поглядеть…
— Выясните его имя и все прочие данные.
Из бара вышел официант и поспешно подошел к синьоре Релли.
— Не могли бы вы вернуться в бар, синьора. Два господина за вашим столиком ругают друг друга во весь голос.
— О Санта Мадонна! — воскликнула вдова и поспешила за официантом.
— Отец Пауло Соргетте, миссионер, — прочел швейцар. — Прибыл на автобусе вместе с экскурсией с Явы, номер в «Гранд-отеле» оплачен банковским переводом. Задержался здесь из-за известных вам событий.
— В каком номере он живет?
— Шестьдесят шестом. Третий этаж.
— Спасибо…
Инспектор подошел к двери в ресторане. Дверь была заперта! Теперь уже он без всяких колебаний подошел к лифту и вошел в кабину.
— Третий этаж… — Лифт, загудев, тронулся с места… Инспектор готов был надавать самому себе пощечин за то, что сразу не бросился вслед за этим миссионером.
Лифт остановился. Инспектор взялся за ручку двери.
— Нельзя, господин, — сказал негритенок-лифтер. — Мы как раз между этажами.
— Почему же остановился лифт?
— Наверное, на каком-то этаже кто-то открыл дверь.
— И что теперь делать? — нетерпеливо топнул ногой Элдер.
— Надо позвонить швейцару. Он пройдет по этажам, закроет дверь и мы сразу же двинемся. Только он ужас как медленно ходит. Если дверцу открыли на одном из верхних этажей, мы здесь до самого утра проторчим. У бедняги ишиас. Страх как неудобно, если работаешь швейцаром… Я бы такого держать не стал.
— Ты уже позвонил?
— Еще нет, но это быстро делается, — успокаивающим тоном ответил мальчишка и нажал на одну из кнопок. — А теперь сами увидите, сколько времени будет копаться этот старичок.
Действительно, прошло с полчаса, пока он обошел все шесть этажей, обнаружив в конце концов, что забыл поглядеть на первом, а дверь-то была приоткрыта именно там.
Лифт дрогнул, загудел, и мальчишка распахнул дверцу.
— Пятый этаж.
Элдеру кровь бросилась в голову.
— Мне нужен третий!
— Одну секундочку!…
Лифт двинулся вниз! Через пару секунд он остановился, Элдер шагнул к двери, но лифтер снова остановил его.
— Опять где-то открыта дверца. Похоже, кто-то решил поразвлекаться.
— Мать его!…
…Примерно через три четверти часа после этого инспектор стоял наконец перед дверью шестьдесят шестого номера. Куртка миссионера висела на тремпеле, у порога стояла пара башмаков.
Инспектор постучал в дверь.
— Кто там? — спросил хрипловатый голос.
— Мне нужен преподобный отец…
Послышалось шарканье ног, и дверь приотворилась. Выглянул седой мужчина с изможденным лицом.
— Вы ищете меня?
— Да. Вас ждут в салоне, отец Краффорд.
— Меня зовут Пауло Соргетте!
— Прошу прощения, тогда это ошибка. Мне нужен отец Краффорд.
— Этого не может быть. Отца Краффорда еще в прошлом году изжарили на берегу озера Виктории…
— По-видимому, это другой Краффорд.
— Послушайте! Кто вы?! Я не верю ни единому вашему слову! И совсем недавно кто-то скребся у моей двери! Что все это значит?
— Я — старший инспектор Элдер. А деньги, между прочим, в любом случае разумнее было бы сдать на хранение в сейф.
— Что… Откуда вы знаете?…
— Швейцар сказал, что вы получили перевод. Когда вы уснули?
— В одиннадцать, — ответил миссионер, захлопывая дверь.
Сейчас время подходило к двенадцати.
Элдер на несколько секунд задумался, а потом быстро наклонился.
На башмаках миссионера поблескивали крохотные капельки влаги. Жидкость на поверхности кожи высыхает медленно, но с вечера капельки должны были давно исчезнуть. А вот сок от шлепнувшейся на пол рыбы брызнул во все стороны…
Нет сомнений, что, пока миссионер спал, кто-то воспользовался его одеждой. В том, кто именно, у инспектора сомнений тоже не было…
Глава 15
Мод попрощалась с князем Сергеем у двери своего номера.
— Не бойтесь, — сказал он. — Я уверен, что надежда еще не потеряна…
— Я… мне бы такую уверенность…
— Надо верить!
— Но профессор возвращается сегодня…
— Тс-с! Не стоит сушить голову из-за того, чему мы все равно не можем помочь. Спокойной ночи.
Князь ушел, и Мод вошла в свою комнату. Щелчок выключателя — и в залившем комнату ярком свете она увидела перед собою молодого человека с полотенцем вместо набедренной повязки, но зато в безукоризненно сшитом клетчатом пиджаке, чуточку разве что коротковатом.
— Как вы посмели!…
— Тихо! Постараюсь покороче. Время не терпит и к тому же я зверски голоден. Немедленно отдайте мне нож и белую салфетку, в которую он был завернут.
У Мод словно отнялся язык.
— Не задавайте вопросов и ничего не пытайтесь объяснить, а просто делайте то, что я говорю. Кто-то видел, как вы забрали нож. В вашей комнате будет обыск.
— Кто… видел это?
— Побыстрее, пожалуйста. Если нож найдут здесь, вам конец!
— Но откуда мне знать…
— Сейчас нет времени торговаться. Вы должны поверить мне, иначе погибли. Нож!
Поколебавшись несколько мгновений, Мод быстро подошла к окну и вытащила из щели между рамой и карнизом белый сверточек.
— Вот он. Хотите еще что-нибудь?
— Нет… Если вы сами не хотите рассказать…
— Я не буду ничего рассказывать. Можете думать все, что вам угодно. Вы сам убийца и вряд ли можете считать меня такой уж преступницей.
— Зачем вы забрали нож?
— Я думала, что виноват совсем другой, и хотела спасти его… А вы… вы… каким образом вы очутились здесь…
— Для завершения сегодняшнего вечера… Вернув одежду миссионеру, я в неописуемо скупом костюме добежал до винтовой лестницы, чтобы снова взять пижаму. Вместо нее там лежало с полдюжины выстиранных простынь и полотенец. Пижамы и след простыл! Вообразите мое положение! Что делать? Я обернулся полотенцем и поспешил сюда. В это время господин, которого трое парней, именуя Вангольдом, с трудом доволокли до номера, улегся, видимо, спать и вывесил для чистки свой костюм. Пиджак я позаимствовал у него, а брюки, к сожалению, не подошли. Пару сапог пришлось занять до утра у жильца восемьдесят седьмого номера. Подозреваю, что он — полицейский.
— Как вы узнали, что нож…
— Спокойной ночи, — перебил ее молодой человек, как раз вовремя поправил начавшее сползать полотенце и вышел:
У поворота коридора он остановился и прислушался. Убедившись, что все спокойно, вытащил кинжал из кармана пиджака и изо всех сил швырнул его в открытое окно. Проходя мимо комнаты Вангольда, он повесил клетчатый пиджак на место.
Молодой человек спешил. Может быть, в подвале найдется что-нибудь вроде кладовой, где он сможет устроиться. Он смертельно устал. Он был уже в районе первого этажа, когда снизу послышались шаги и прозвучал голос:
— Марти-ин… это ты-ы…
Господи помилуй!
Молодой человек молниеносно выскочил в коридор и бросился к темному ресторану. Голос:
— Да откройте же! Какой черт запер меня снаружи?
— Мне-то откуда знать? — ответил швейцар…
Назад. Мимо все новых и новых дверей… Какой-то ужас! Голоса донеслись и с другого конца коридора.
— Я думал, что вы уже легли, Элдер.