Mybrary.info
mybrary.info » Книги » Детективы и триллеры » Иронические детективы » Тупиковое звено - Дельвиг Полина Александровна (серии книг читать бесплатно TXT) 📗

Тупиковое звено - Дельвиг Полина Александровна (серии книг читать бесплатно TXT) 📗

Тут можно читать бесплатно Тупиковое звено - Дельвиг Полина Александровна (серии книг читать бесплатно TXT) 📗. Жанр: Иронические детективы. Так же Вы можете читать полную версию (весь текст) онлайн без регистрации и SMS на сайте mybrary.info (MYBRARY) или прочесть краткое содержание, предисловие (аннотацию), описание и ознакомиться с отзывами (комментариями) о произведении.
Перейти на страницу:

— Для начала я хочу поблагодарить вас, Генрих Рейнгольдович, что согласились меня принять и выслушать. И хоть я отдаю себе отчет в том, что человека вашего уровня неловко даже просить об этом, но все же обстоятельства обязывают меня. — Она сделала паузу — Вопрос, который я хотела обсудить с вами, крайне деликатен и требует особой конфиденциальности, но на сегодняшний момент другого выхода я просто не вижу.

Хозяин слушал, кивая головой. В лице появилась хитринка.

— Ваше беспокойство вполне естественно, голубушка Дарья Николаевна. Генеалогия — дело тонкое, оно не только знаний требует. Можете мне полностью довериться.

— Спасибо! — Даша проникалась к генеалогу все большей симпатией. — Все началось с того, что я решила разыскать одного человека…

— И кого же?

— Дедушку.

— Дедушку? Это похвально. — Несмотря на любезность слов, голос хозяина прозвучал чуть иронично. И, словно опасаясь, что гостью ирония может задеть, пояснил: — Похвально, что в наше не совсем чуткое время молодежь проявляет все больший интерес к своим корням. Даже если цели не всегда… — Генеалог кашлянул. — Ну да ладно. Вот вы, например, с какой целью дедушку разыскиваете, если не секрет, конечно?

Даша замялась. Ей почему-то стало неудобно объяснять сидящему перед ней великодушному человеку про наследство. Несмотря на то что ей оно все равно не достанется.

— Понимаете… Мне стало известно, что моим родным дедом был совсем другой человек. Он был бароном, немцем по происхождению. Из балтийских. — Она закусила нижнюю губу. — А еще я узнала, что перед тем как дедушка женился на моей бабушке, у него была другая семья… Вот. — Нужные слова никак не находились. — Понимаете, мне нужно…

— Составить красивую родословную? — Миллера, казалось, забавляло ее смущение.

— Что?

— Вы хотите, чтобы я составил вам родословную? Генеалогические древо?

— Да. То есть нет! — Даша окончательно смешалась. — Нет, я хотела, я думала, что… Понимаете, это все так сложно!

Хозяин рассмеялся:

— Вы меня совсем запутали. Давайте-ка выпьем чаю, и вы мне спокойно, подробно все расскажете. Ну-с, извольте за стол, — Он кивнул кому-то за ее плечом. — Марья Сергеевна, уже можем?

Даша обернулась. Перед ней стояла высокая крупная женщина. Белоснежное лицо, немного тяжелое, но все же красивое, оттеняли густые каштановые волосы, уложенные широким венцом.

— Господи, как вы меня напугали! — Даша схватилась за сердце. — Я не заметила, как вы вошли.

— Вы и не могли меня заметить. — Округлый, малоросский говор Марьи Сергеевны удивительным образом не совпадал с ее царственной внешностью. Казалось, она только открывает рот, а говорит кто-то совсем другой, проще и старше. — К столу, пожалте…

Стол и в самом деле непостижимым образом оказался накрыт. Даша удивилась: как же она ничего не услышала? Ей даже захотелось выразить вежливое удивление, но слова почему-то не шли. Настолько, насколько хозяин казался открытым, настолько же эта женщина выглядела неприветливой.

Миллер заметил смущение своей гостьи и поспешил разрядить обстановку:

— Позвольте вас друг другу представить: Марья Сергеевна Маневич, моя помощница, мой добрый ангел-хранитель. И наша гостья Дарья Николаевна. Она ищет следы своего деда и имеет самые благие намерения.

— Я слышала. — Домработница принялась разливать чай. Лицо ее оставалось неподвижным.

— Не обращайте внимания. — Миллер, огибая Дашу, подкатил кресло к столу. — Наша Марья Сергеевна недолюбливает новых хозяев жизни.

— За что же мне любить их? — Женщина осуждающе поджала губы. — Сначала открещивались от своих предков, а теперь им всем в графья подавай. Да ладно если бы еще нарок на то имели, а то ведь и вовсе жулики приходят. Это Генрих Рейнгольдович такой добрый, все увещевать их пытается. Я бы гнала скалкой…

— Марья Сергеевна, душа моя, да ведь они не виноваты в этом. Они лишь дети своего времени.

— Жулики. — Слово звучало как приговор. — Аферисты.

— А что плохого в том, что люди ищут своих предков? — Даша решила высказать свою точку зрения. — К тому же те, кто сейчас ищет своих предков, никак не могли от них открещиваться.

Маневич глянула, словно кинжалом пронзила.

— Значит, родительский грех на них лежит, — процедила она. — Да знали бы вы, сколько проходимцев здесь перебывало. Сам из грязи еще не вылез, а туда же: норовит в князи. А в хорошие люди попасть это тебе не скидерку скласть…

Даша испытывала противоречивые чувства. Нет, она не оправдывала погоню за титулами, но считана, что к истории предков стоит относиться все же более уважительно.

— По-вашему, мир делится на родовитых и плебеев? Марья Сергеевна изобразила нечто похожее на улыбку. Так, наверное, улыбаются гремучие змеи.

— А коли не делился бы, так зачем бы они себе родословные заказывали? Вы-то небось тоже не за крестьянами сюда пожаловали, в баронессы, поди, метите…

С этими словами домработница протянула чашку. Даша почувствовала тяжелый жар в груди. Не взять чашку означало прямой афронт, принять — признать правоту сказанных слов.

— Извините, что потревожила вас, — она встала и потянулась за плащом. — Благодарю за приглашение.

— Ну вот! — Миллер всплеснул руками, — Видите, что вы, Марья Сергеевна, наделали. Обидели человека. Дарья Николаевна, прошу вас, не сердитесь, она не хотела вас обидеть.

— Я в этом не сомневаюсь, — сухо ответила Даша. — И все же разрешите откланяться.

— Прошу вас, останьтесь. — Что-то в голосе хозяина заставило Дашу остановиться. — Мне в последнее время редко удается поговорить с новым человеком.

— Хорошо. — Даша отложила плащ и выразительно посмотрела на домработницу. — Только прошу вас уяснить сразу, я сюда пришла не за родословной.

— Верю вам, голубушка, верю. — Миллер поспешил перевести разговор в иное русло. — Хоть и не совсем разделяю вашу точку зрения.

— Почему? — Даша почти успокоилась. Она придвинула к себе чашку с чаем и краем глаза принялась высматривать наименее калорийное пирожное.

— Да потому, что все меньше остается людей, сохраняющих чувство рода.

— Что вы хотите этим сказать?

— Чувство рода, своего ли, чужого, это особая культура. Вы можете принимать ее, а можете игнорировать, но это всегда идет изнутри, от глубокого понимания сущности явления и осознания его необходимости.

— Осознания его необходимости? — невольно переспросила Даша. — Но зачем мне осознавать, кем были мои предки? Достаточно просто знать…

— Э, нет! — Миллер погрозил пальцем. — По наследству передаются не только нос с горбинкой или форма бровей. Основное, что мы наследуем от своих предков — это внутренние качества индивида. Еще в те времена, когда органы надзора и контроля не были столь массово распространены, а понятие «анкета» и вовсе не существовало, возникали иные паспорта и анкеты — родословные, истории родов и, заметьте, родов разных сословий: от императорских до крестьянских. И каждый человек с самого своего рождения знал, какого он рода-племени. Человек еще не имел имени, а уже имел фамилию, которая отражала особенность рода, являлась как бы паспортом всей семьи. Знаете, как говорили? «В лицо человек сам себя не признает, а имя свое знает». Услышав фамилию человека, другие сразу же понимали, что от него ожидать можно, ведь, как известно, яблоко от яблони не далеко падает. И сие поддерживало нравственность, ибо если все твои предки были достойными, уважаемыми людьми, то и самому вроде как негоже пакостный след в миру оставлять — ведь это на твоих детей темным пятном падет. Потому и говорили: «Смерть лучше бесчестия». Люди кровью смывали позор, лишь бы не пострадала память предков и будущность потомков.

— Так сбежать можно было куда-нибудь и там начать новую, честную жизнь…

— Иван, не помнящий родства? Нет, голубушка, подозрителен такой человек был, темная лошадка, поди знай, чего от него ожидать можно! Тогда люди прекрасно понимали, откуда такие Иваны берутся. Понимание сущности и предназначение летописи рода не давало обществу деградировать. Вот отменили родословные в Октябре, и сами видите, чем дело кончилось.

Перейти на страницу:

Дельвиг Полина Александровна читать все книги автора по порядку

Дельвиг Полина Александровна - все книги автора в одном месте читать по порядку полные версии на сайте онлайн библиотеки mybrary.info.


Тупиковое звено отзывы

Отзывы читателей о книге Тупиковое звено, автор: Дельвиг Полина Александровна. Читайте комментарии и мнения людей о произведении.


Уважаемые читатели и просто посетители нашей библиотеки! Просим Вас придерживаться определенных правил при комментировании литературных произведений.

  • 1. Просьба отказаться от дискриминационных высказываний. Мы защищаем право наших читателей свободно выражать свою точку зрения. Вместе с тем мы не терпим агрессии. На сайте запрещено оставлять комментарий, который содержит унизительные высказывания или призывы к насилию по отношению к отдельным лицам или группам людей на основании их расы, этнического происхождения, вероисповедания, недееспособности, пола, возраста, статуса ветерана, касты или сексуальной ориентации.
  • 2. Просьба отказаться от оскорблений, угроз и запугиваний.
  • 3. Просьба отказаться от нецензурной лексики.
  • 4. Просьба вести себя максимально корректно как по отношению к авторам, так и по отношению к другим читателям и их комментариям.

Надеемся на Ваше понимание и благоразумие. С уважением, администратор mybrary.info.


Прокомментировать
Подтвердите что вы не робот:*