Mybrary.info
mybrary.info » Книги » Детективы и триллеры » Иронические детективы » Кое-что о тебе - Джеймс Джулия (Julie) (читать книги без .txt) 📗

Кое-что о тебе - Джеймс Джулия (Julie) (читать книги без .txt) 📗

Тут можно читать бесплатно Кое-что о тебе - Джеймс Джулия (Julie) (читать книги без .txt) 📗. Жанр: Иронические детективы. Так же Вы можете читать полную версию (весь текст) онлайн без регистрации и SMS на сайте mybrary.info (MYBRARY) или прочесть краткое содержание, предисловие (аннотацию), описание и ознакомиться с отзывами (комментариями) о произведении.
Перейти на страницу:

Закончив разговор по телефону, агент вернулся к столу.

– Как блинчики? – поинтересовался он, занимая свое место.

– Пальчики оближешь. А как твой звонок?

– Система безопасности в особняке установлена и готова к работе. Так что мне теперь будет гораздо спокойнее. – Джек ухватил вилку и стащил кусочек блинчика с ее тарелки. – Твоя правда. Очень вкусные.

Сообщение ФБРовца  насчет сигнализации заставило свидетельницу задуматься.

– Знаешь, наблюдая твои действия в эти выходные, я удивляюсь, как это ты в ночь после нападения спокойно себя чувствовал на другом конце коридора от меня. За все время нашего пребывания в гостинице ты не выпускал меня из-под своего личного присмотра дольше, чем на полчаса. – Она заметила на лице агента странное выражение. – Что?

– В интересах взаимного доверия… в ту ночь я тоже не выпускал тебя из-под присмотра. Я спал на полу твоей комнаты. Точнее, под стеночкой. – Он неправильно расценил молчание подопечной. – Я тогда ничего не сказал тебе, чтобы не нагнетать обстановку.

– Нет, все понятно, – мотнула головой Камерон. – Я просто… не ожидала, что ты поступишь так ради меня.

Паллас понизил голос, чтобы Колин не расслышал:

– Не делай такое серьезное лицо. Поверь – нынешней ночью ты вознаградила меня с лихвой.

Камерон нацепила улыбку, не желая портить праздничное настроение.

– Извини. Я очень-очень обрадуюсь, когда это расследование закончится.

– Уже скоро, обещаю, – уверил Джек.

Она молча кивнула в знак согласия.

Хотя ей было что сказать.

   * * * * *

Вскоре после завтрака они отправились в обратный путь. Камерон не торопилась испытывать судьбу – весь уикенд был замечательным, и ей хотелось, чтобы он таким и оставался.

Поездка домой предоставила достаточно времени для раздумий. У помощницы прокурора появились кое-какие соображения насчет возможного следующего шага в деле Робардс, но она решила не поднимать этот вопрос до возвращения домой. Джек убедится, что система безопасности работает, они внесут и распакуют вещи, а уже потом, надеялась Камерон, сядут и обсудят ее идею. Хотя предчувствие подсказывало, что агент без особого восторга отнесется к ее предложению, по крайней мере поначалу.

Осенние дни становились короче, и когда Паллас заехал в гараж, на улице начинало смеркаться. ФБРовец велел Камерон подождать в машине, пока он убедится, что на заднем дворе все спокойно, потом вернулся, подхватил их багаж, поставил чемоданы у двери и отконвоировал подопечную до дома.

Выходя из гаража, хозяйка заметила на верхнем балконе новое французское окно.

– Выглядит точно, как прежнее, – одобрила она.

– Я распорядился, чтобы наша бригада за выходные, помимо прочего, заменила разбитое. Окно должно включаться в контур системы сигнализации.

Паллас отпер заднюю дверь, на пару минут оставил Камерон снаружи, затем махнул рукой, приглашая войти. Хозяйке дома все казалось спокойным и безопасным, но она следовала из комнаты в комнату за охранником, ожидая подтверждения из его уст.

– Все чисто, – подытожил он, закончив проверку последнего, третьего этажа.

После этого дышать стало легче, тем более когда Джек подвел ее к пульту сигнализации возле двери, выходившей на террасу на крыше. Он потыкал в какие-то кнопки, а затем показал, как устройство работает.

– На все двери и окна установлена сигнализация, и на каждом этаже есть датчики разбития стекла. Особняк сдается под охрану нажатием вот этой кнопки. Видишь, что загорелась красная лампочка – знаешь, что можно уходить.  Система должна быть постоянно включенной.  Я запрограммировал короткую задержку: после входа в дом у тебя десять секунд,  чтобы снять охрану, прежде чем сигнализация сработает. Наши сотрудники из команды безопасности поставили панельки рядом со всеми дверями, так что времени у тебя будет достаточно. Чтобы снять дом с охраны, просто введи пароль.

– Какой пароль? – поинтересовалась Камерон.

– Выбирай сама – любая комбинация из четырех цифр, которую легко запомнить. Только не свой день рождения или что-нибудь настолько же очевидное.

Агент наблюдал, как подопечная вводит код.

– А что такое пять-два-два-пять?

– Так на пульте набирается «Д-ж-е-к». Достаточно легко запомнить.

Они спустились обратно на первый этаж. Ее багаж стоял в холле, и Камерон взяла чемодан, чтобы отнести наверх  и распаковать.

Джек обнял ее со спины и развернул к себе лицом.

– Не хочешь поговорить о том, что целый день тебя беспокоит? – пытливо  заглянул он в ее глаза. – Ты всю поездку молчала.

Понятное дело, он обратил на это внимание.

– Да, – признала она, – я действительно хочу кое-что с тобой обсудить. Только подумала, что сперва стоит устроиться с дороги. – Тут Камерон увидела, как уперто напрягся подбородок Палласа. – Догадываюсь, мой план тебе не подходит.

– Правильно догадываешься. – Взяв за руку, агент провел подопечную через кухню в гостиную и жестом предложил сесть на диван.

– Почему всякий раз, когда мы вот так разговариваем, у меня ощущение, будто я нахожусь в комнате с зеркальными стенами, а в лицо мне бьет слепящий свет?

– В таком случае я изменю стандартную тактику допроса и сразу перейду к сути: это насчет нас?

– Что насчет нас?

– То, что тебя тревожит – это насчет нас с тобой?

– Конечно, нет, – бросила на него странный взгляд Камерон, – это, пожалуй, был самый замечательный уикенд в моей жизни. Почему вдруг у меня возникла бы такая проблема?

С лица Джека схлынуло напряжение.

– Вот и хорошо. – Он сел рядом, ухмыльнулся и забросил руку на спинку дивана, устраиваясь поудобнее. – Знаешь, и у меня тоже с этим нет проблем. Просто потрясающие выходные. 

– Но тебе все равно не понравится то, что я собираюсь сказать.

Появилось набыченное выражение.

– Теперь включится слепящий свет? – подначила Камерон.

– Если ты не начнешь говорить, я, пожалуй, обойдусь без  вступлений и сразу перейду к тому приему с канцелярскими скрепками, который мы как-то обсуждали.

– Только пообещай, что хорошенько обдумаешь мои слова, прежде чем дать ответ.

Джек обвел ее хищными темными глазами.

– Ладно, – наконец согласился он.

Камерон подобрала под себя коленки.

– Меня, естественно, очень волнует расследование убийства Робардс. Это постоянное нервное напряжение для меня и для тебя и риск для всех, с кем я знакома. Знаю, твоя команда делает все возможное, но результата до сих пор нет.

Судя по дернувшейся щеке агента, ему не особо понравилось напоминание об этом факте.

– Просто невыносимо, что этот придурок – хозяин  положения, а мне остается только сидеть и гадать, не заявится ли он снова.

Выражение лица Палласа свидетельствовало, что напоминание об этом понравилось ему еще меньше.

– Но, пожалуй, есть способ взять ситуацию под свой контроль, – продолжала Камерон.

– Как ты предлагаешь это сделать? – поинтересовался Джек.

– Вот об этом-то я и думала в машине. И, кажется, кое-что придумала. Мы поняли, что происходит утечка информации – возможно, получится использовать ее в наших интересах. Нам известно, что убийца был в курсе, как избежать гостиничных камер наблюдения. А если вы распустите слух, будто нашелся некий человек, который в тот вечер снимал в «Пенинсуле» собственной видеокамерой – в отпуске или на мальчишнике, что-то вроде того? Дадите понять, что этот постоялец запечатлел на пленке мужчину в серой футболке с капюшоном, блейзере и джинсах, который выходил из гостиницы вскоре после убийства Мэнди. Намекнете, что эксперты лаборатории ФБР пытаются снять с пленки изображение лица подозреваемого  и что вы рассчитываете в ближайшее время его идентифицировать. Надеюсь, эта новость попадет в нужные уши.

Паллас поднялся с дивана. Странно, что когда-то ей казалось сложным разгадать мысли этого мужчины – потому что сейчас не представляло абсолютно никакой сложности увидеть, как сильно ему не по душе ее предложение. 

Перейти на страницу:

Джеймс Джулия (Julie) читать все книги автора по порядку

Джеймс Джулия (Julie) - все книги автора в одном месте читать по порядку полные версии на сайте онлайн библиотеки mybrary.info.


Кое-что о тебе отзывы

Отзывы читателей о книге Кое-что о тебе, автор: Джеймс Джулия (Julie). Читайте комментарии и мнения людей о произведении.


Уважаемые читатели и просто посетители нашей библиотеки! Просим Вас придерживаться определенных правил при комментировании литературных произведений.

  • 1. Просьба отказаться от дискриминационных высказываний. Мы защищаем право наших читателей свободно выражать свою точку зрения. Вместе с тем мы не терпим агрессии. На сайте запрещено оставлять комментарий, который содержит унизительные высказывания или призывы к насилию по отношению к отдельным лицам или группам людей на основании их расы, этнического происхождения, вероисповедания, недееспособности, пола, возраста, статуса ветерана, касты или сексуальной ориентации.
  • 2. Просьба отказаться от оскорблений, угроз и запугиваний.
  • 3. Просьба отказаться от нецензурной лексики.
  • 4. Просьба вести себя максимально корректно как по отношению к авторам, так и по отношению к другим читателям и их комментариям.

Надеемся на Ваше понимание и благоразумие. С уважением, администратор mybrary.info.


Прокомментировать
Подтвердите что вы не робот:*