Mybrary.info
mybrary.info » Книги » Детективы и триллеры » Иронические детективы » Моя свекровь — мымра! - Милевская Людмила Ивановна (книги онлайн полные версии .txt) 📗

Моя свекровь — мымра! - Милевская Людмила Ивановна (книги онлайн полные версии .txt) 📗

Тут можно читать бесплатно Моя свекровь — мымра! - Милевская Людмила Ивановна (книги онлайн полные версии .txt) 📗. Жанр: Иронические детективы. Так же Вы можете читать полную версию (весь текст) онлайн без регистрации и SMS на сайте mybrary.info (MYBRARY) или прочесть краткое содержание, предисловие (аннотацию), описание и ознакомиться с отзывами (комментариями) о произведении.
Перейти на страницу:

По этой причине Якудза метался по пятиэтажному дому, кроя всех матом дому подстать — мат, значится, тоже был пятиэтажным. Лютовал Вырвиглаз, нагоняя жути на прихлебателей и приближенных братков, пока весь пар не выпустил. Расквасил нос повару: “Где, козлина, колпак!” Покалечил охранника: “Почему башка не брита, урод!”. Остальное по мелочи: одному глаз аккуратно подбил, другого за чуб слегка потаскал, третьему и вовсе достался пустяк — коленкой под зад.

Наконец Вырвиглаз угомонился, в кабинете засел, призвав в советники верных из верных: Ваську Косого по кличке Типун и бандюгана со знатным погонялом Упырь.

Расширенное совещание в узком кругу Якудза начал с дежурной шутки:

— Слушай, Васька, а зачем тебе два погоняла. То ты Типун, то Косой?

— Бл..! Чуть что, так Косой, — угрюмо матюкнулся Васька и пояснил с дежурной обидой: — Косой, это по паспорту, фамилия мой.

Обложив Типуна доброжелательным матом, Якудза окончательно настроение поправил.

— По всему выходит, братва, — приступил он к делу, — что художница нам и на хрен теперь не нужна. Пусть гуляет пока. А вот что с Мархалевой, блин, будем делать? Если ее отпустить, как требует Юдзан, авторитет мой упадет.

— Какой уж там авторитет, если баб перепутали? Теперь с нас даже куры будут смеяться, — пригорюнился Упырь. — Эта Мархалева об ошибке пойдет звонить. Замочить ее и концы в воду.

Якудза покачал головой:

— Нет, пока не будем мочить. Рано пока. Это всегда мы успеем.

— Точно, как бы хуже не вышло, — согласился Типун. — Неприятностей со знаменитостью этой выше крыши, блин, поимеешь. Искать ее, конечно, будут, но тут бабушка надвое сказала чем дело кончится. Мало ли кого искали, да не нашли. А вот с Великим Драконом заморочка покруче. Он ее и искать будет, и найдет. Вытащит из-под земли. Это точно. Нешутейное дело.

— Правильно мыслишь, — похвалил Типуна Якудза. — Затевать войну с Великим Драконом мне не с руки. И Мархалеву народу показывать тоже чревато. На пятки наступают враги. Царица Тамара в губернии нашей щупальца распустила, все гребет под себя, без зазору совести все скупает. Многие уже растерялись кому служить. Если узнают как я облажался, меня засмеют. В нашем войске многих не досчитаемся.

Упырь горько признал:

— Да, перебежчиков к царице Тамаре будет немало.

— Что же делать? — спросил Типун.

Якудза жестом всех успокоил:

— Здесь надо хитростью действовать. Мы у Валета украдем Мархалеву и спрячем. Таким образом и писательше не позволим раздавать интервью да меня на страну позорить, и с Великим Драконом войны избежим. Он: “Где Мархалева?” Мы: “А хрен ее знает! Кто-то украл!” Короче, все шишки посыпятся на Валета.

— Толково, — похвалил план Типун.

— А то, — просиял Якудза. — Учитесь, пока я жив. Значит так, ты, Упырь, собери команду из надежной братвы и поезжай за Мархалевой. Волоки ее на “объект”. Я тоже туда прямиком поеду.

— Да на хрена ее волочь? — изумился Упырь. — От Валета ее увезем и по дороге кончим.

— Плохо жить без мозгов, — посочувствовал другу Якудза. — Убить мы успеем ее всегда. Кто знает как все дальше получится. Вдруг придется Дракону ее возвращать? А может она понадобится нам как заложница. Короче, чтоб ни один волос не упал с головы Мархалевой!

— Доставлю, — недовольно буркнул Упырь.

— То-то, — кивнул Якудза. — А ты, Типун, поезжай на “объект”. Подготовь комнату для Мархалевой. Возможно, надолго придется там ее придержать.

— Тогда только во вторую оружейку. Больше некуда определить чертову бабу. Вторая оружейка пустая пока. И высоко, считай под крышей. Опять же дверь стальная. Оттуда верняк не слиняет.

— Тогда за дело! — гаркнул Якудза.

Типун и Упырь покинули шефа.

Проводив дружков недобрым взглядом, Вырвиглаз подумал: “А как Мархалеву на “объект” привезете, так и до вас дойдет очередь. Хватит вам небо коптить, зажились, знаете слишком много”.

С этой мыслью Якудза потянулся к бару, плеснул себе в стакан сакэ из заморской бутылки, лихо заглотнул налитое. Вытер рот рукавом, крякнул и с усмешкой сказал:

— Классное сакэ! Сорокаградусное. А то от драконова пойла только легкая горечь в пасти.

* * *

Как ни странно, но я очнулась. Прислушалась — шум движка: опять куда-то везут, ироды. И снова на голове мешок. Грязный, вонючий. Я даже и не пыталась стащить его с головы. Причина понятная: глаза б мои больше не видели все эти бандитские рожи. А большего я увидеть и не надеялась — не ангелы, небось, волокут меня в ад.

Автомобиль затормозил, меня подхватили и куда-то опять потащили. Без особой нежности, но и без хамства. Гулко гремели под тяжелыми ботинками металлические лестницы. Откуда-то сильно тянуло сивухой.

— Майнай! — услышала я.

И довольно нежно опустилась на что-то мягкое. Веревки с рук сняли, но мешок оставили. Пробухали, удаляясь, тяжелые шаги, гулко бабахнула железная дверь, щелкнули замки, и все стихло.

Слава богу, не все — зазвонил мой мобильный. Одной рукой доставая трубку, другой я лихорадочно пыталась с головы сдернуть мешок — ведь трубку к чему-то надо прикладывать, желательно к уху. С присущей мне ловкостью (вы уже в курсе) я блестяще справилась сразу с двумя занятиями и услышала:

— Мама, ты невозможная!

Представляете, как я обрадовалась:

— Тома, родная! Можешь поздравить меня с новосельем! Комнатка так себе, видали и лучше, но надеюсь долго здесь не задержусь. Ведь когда-нибудь ты выполнишь данное слово и пришлешь за мной бандитов своих. Ой, прости, я хотела сказать — орлов.

— Мама, ты невозможная! Орлы мои давно прилетели и ищут тебя! Что за дела? Ты где ошиваешься? Фроська, главно, на месте, (на черта бы она мне была нужна!) а тебя нет! Кто и куда тебя утащил?

— Тома, трудно сказать. Не могу рассмотреть свое узилище. Полная темнота.

— Мама, на кой мне твоя темнота? Адрес давай!

За дверью раздались шаги.

— Тома, я говорить не могу. Ко мне кто-то в гости идет.

— Мужчина? — по привычке спросила Тамарка, вот зараза: настоящий кобель в юбке.

— Тома не знаю, болтать мне опасно, телефон отберут, все, отключаюсь, — закончила я разговор и очень вовремя.

Вспыхнул свет. Лязгнули замки, бухнула металлом дверь и в комнату вошел… Якудза. Я даже глаза протерла, не галлюцинации ли на почве пережитого. Даже головой помотала. А Якудза разглядывает меня, как бабочку на булавке, ухмыляется и зубом знай себе цыкает.

“Ну и дела! — подумала я. — Выходит Якудза меня сам у себя умыкнул”.

А он поглядел на меня поглядел и уходить собрался.

— Я так не привыкла, — кричу, — а побеседовать? Что вы можете мне сказать?

— Пока ничего, — усмехнулся Якудза. — Сиди тихо, Софья Адамовна. Тихо сиди.

— И что будет? — спросила я.

— Скоро отпустим.

Сами знаете, приключений видела много, поэтому насторожилась:

— Отпустите? А куда? Боюсь показаться капризной, но выскажу все же одно пожелание: хотелось бы остаться на этом свете, когда будете меня отпускать.

— Все от тебя зависит, — заверил Якудза. — Будешь молчать, будешь жить. А нет, так нет, — пожал он плечами и вышел.

Я храбро решила: “Буду молчать!”

Тамарка звонит, вопросы мне задает — молчу!

Муха меня кусает — осенняя, злая — не ругаюсь, молчу!

Долго молчала — может даже и полчаса. Пытки невыносимые — женщины, думаю, прекрасно меня поймут. Чувствую, не могу больше! Еще немного и… заговорю! Хоть сама с собой, хоть с Тамаркой, хоть с мухой, а может даже и Вельзевулу своему позвоню — свекрови! Вот с кем бесконечно можно говорить о себе — тема прекрасная!

Только я рот открыла и в этот момент за окном ка-ак ба-абахнет! И часто выстрелы загрохотали. И рвануло опять, на этот раз так, что здание вздрогнуло. Одна за другой сигнальные ракеты в небо взлетели, за ними отборная матерщина туда же, ввысь, понеслась. И по окну моему “вжик”-”вжик”.

“Пули что ли свистят?” — подумала я и отползла в угол.

Перейти на страницу:

Милевская Людмила Ивановна читать все книги автора по порядку

Милевская Людмила Ивановна - все книги автора в одном месте читать по порядку полные версии на сайте онлайн библиотеки mybrary.info.


Моя свекровь — мымра! отзывы

Отзывы читателей о книге Моя свекровь — мымра!, автор: Милевская Людмила Ивановна. Читайте комментарии и мнения людей о произведении.


Уважаемые читатели и просто посетители нашей библиотеки! Просим Вас придерживаться определенных правил при комментировании литературных произведений.

  • 1. Просьба отказаться от дискриминационных высказываний. Мы защищаем право наших читателей свободно выражать свою точку зрения. Вместе с тем мы не терпим агрессии. На сайте запрещено оставлять комментарий, который содержит унизительные высказывания или призывы к насилию по отношению к отдельным лицам или группам людей на основании их расы, этнического происхождения, вероисповедания, недееспособности, пола, возраста, статуса ветерана, касты или сексуальной ориентации.
  • 2. Просьба отказаться от оскорблений, угроз и запугиваний.
  • 3. Просьба отказаться от нецензурной лексики.
  • 4. Просьба вести себя максимально корректно как по отношению к авторам, так и по отношению к другим читателям и их комментариям.

Надеемся на Ваше понимание и благоразумие. С уважением, администратор mybrary.info.


Прокомментировать
Подтвердите что вы не робот:*