Mybrary.info
mybrary.info » Книги » Детективы и триллеры » Иронические детективы » Леди из нержавейки - Куликова Галина Михайловна (книги бесплатно без регистрации .txt) 📗

Леди из нержавейки - Куликова Галина Михайловна (книги бесплатно без регистрации .txt) 📗

Тут можно читать бесплатно Леди из нержавейки - Куликова Галина Михайловна (книги бесплатно без регистрации .txt) 📗. Жанр: Иронические детективы. Так же Вы можете читать полную версию (весь текст) онлайн без регистрации и SMS на сайте mybrary.info (MYBRARY) или прочесть краткое содержание, предисловие (аннотацию), описание и ознакомиться с отзывами (комментариями) о произведении.
Перейти на страницу:

– Открыл Америку! – закричал взбешенный Левка. – Я это понял еще лет десять назад. И Витька наконец тоже!

– Я?! – переспросил тот, часто моргая. – Я не понял. Честно говоря, я и сейчас еще не все понимаю.

Глеб выпустил Витькин свитер и нервно разгладил его двумя руками:

– Значит, слушай сюда. Я сказал Полине, что ты уехал на встречу с секретаршей.

– Господи, зачем?

– Чтобы посмотреть, – рявкнул Глеб, – расстроится она или нет.

– О, боже мой! – завел глаза Левка. – Какой кретин!

– Кретин, согласен.

– Она расстроилась? – с каменным лицом спросил Виктор.

– Она была в трансе. И, пока я чухался, удрала.

– Ты рассудил, что она поехала к офису благотворительного фонда, и бросился следом?

– Ну, да. И нашел там... Нашел...

– Что? Говори же, не тяни!

– Нашел свою брошенную машину. Полины в ней не было. И никаких следов. Никаких!

– Ты расспрашивал людей вокруг?

– Каких людей? Рабочий день давно кончился. Посмотри за окно.

– Так. Нам придется идти в милицию и рассказывать там всю историю. Причем рассказывать так убедительно, чтобы они поверили и начали действовать прямо сейчас, – жестко заявил Виктор. – Сами мы не в состоянии найти Полину. Будем смотреть на вещи реально.

– У нас есть все координаты Митрофанова, – робко напомнил Левка. – Может быть, стоит сначала проверить его квартиру и дачу?

– Это займет слишком много времени.

– А ну-ка, собирайтесь, – скомандовал Виктор тоном, не допускающим возражений. – Совсем недавно моя нерешительность стоила жизни Алене. Я больше не стану сидеть перед телефоном в надежде, что кто-нибудь позвонит и что-нибудь скажет. Или что ситуация разрешится сама собой.

– Будь готов к тому, что в милиции тебе не поздоровится, – предостерег Глеб, рассовывая вещи по карманам куртки.

– Так мне и надо, – сказал Виктор. – Отпуск лучше всего проводить на Клязьме с удочкой из ивового прута и банкой червей, а не понтить по Америкам. Иначе сам, в конце концов, окажешься у кого-нибудь на крючке.

Первое, что почувствовала Полина, придя в себя, это холод. Он наползал откуда-то сверху. Не сразу она сообразила, что у нее на лбу лежит полотенце со льдом. Немного подрожав ресницами, Полина открыла глаза и поводила ими по сторонам. Обстановка комнаты, в которой она находилась, была впечатляющей. Кругом стояла мебель темного дерева, и каждая мелочь, дополнявшая интерьер, отличалась безупречным исполнением и изяществом. Дверь в комнату была закрыта, но где-то за стеной, вероятно, на кухне, какой-то мужчина разговаривал по телефону и смеялся. «Наверняка меня заперли на ключ, а судя по тому, что в окнах торчат верхушки деревьев, это не первый и даже не второй этаж. А жалко».

Полина осторожно сняла лед с головы и села на кровати. Ее не убили. Это хорошо или плохо? Если бандиты собираются ее пытать и мучить, то плохо. А если они вообще не планируют ее убивать, то хорошо. Надо это выяснить. Но очень уж боязно. «Полежу еще немного», – подумала она и снова упала на подушки. Натянула плед до самого подбородка и уже собралась было заплакать, как вдруг дверь приоткрылась и в комнату всунулась рыжая веснушчатая физиономия.

– Это вы! – воскликнула Полина.

Искорка радости, озарившая ее лицо, не осталась не замеченной рыжим типом, который теперь вошел в комнату весь целиком. Он, конечно, не подозревал, что Полина, считавшая его телохранителем Густова, ждала от него благодарности за спасение хозяйской шкуры.

– Это действительно я, – ответил он, пряча руки в карманы брюк. – Крепкая же у вас башка! Всего сорок минут беспамятства – и, пожалуйста, уже готовы к новым подвигам!

– Сорок минут? – недоверчиво спросила Полина. Ей казалось, что она была в отключке по меньшей мере сутки.

– Мы только что приехали. Ни один кубик льда еще не успел растаять на вашем челе.

– Зачем вы меня стукнули? – обиженно спросила Полина. – Если бы не я, ваш Густов уже был бы трупом.

– Мой Густов? Вот это мило! Он такой же мой, как и ваш.

– Да-а?

– Да. И не стройте мне глазки. Мне по штату не положено реагировать на смазливых девиц. Вообще-то, в каждом нестандартном деле смазливые девицы попадаются пачками. Не могу же я со всеми флиртовать.

Полина с трудом понимала, что он такое несет.

– Чего вам от меня надо? – подавленно спросила она.

– А ничего. Просто я вас изолировал. Властью, данной мне государством, так сказать. Чтобы вы, лапочка, не лезли куда не следует. Один раз я предупредил вас по-хорошему. Но вы не послушались.

Полина оперлась на локти и снова приняла вертикальное положение. Рыжий тип не пытался ей помочь и все так же стоял поодаль, не вынимая рук из карманов.

– Как вас зовут? – начальственным тоном спросила она, как будто это не он шарахнул ее по голове и притащил неизвестно куда, а наоборот.

– Константин Самойлов, будем знакомы. А как вас зовут, я знаю.

– Что я такого сделала, – спросила Полина, – что вам пришлось меня изолировать? Спасла жизнь Густову?

Рыжий наконец сдвинулся с места и, сделав пару шагов, опустился на соседнее кресло.

– Еще раз засветитесь, и вас просто убьют, – ровным голосом пообещал он, потягиваясь. – Вы даже представления не имеете, во что влезли.

– Я-то как раз имею, – пробормотала По-лина.

– Может быть, поделитесь своими соображениями? – предложил Самойлов, следя за тем, как Полина поднимается на ноги.

– С какой стати?

– Хотите что-то за это получить?

– Разумеется, жизнь и свободу, – патетически сказала Полина. И без всякого перехода спросила: – Зачем вы за мной следили?

– Я следил вовсе не за вами, глупая вы голова.

– А за кем, за Густовым?

– И за ним в том числе. Кстати, может быть, мне все-таки стоит представиться по всей форме?

– Кажется, я уже и так догадалась, что вы из органов.

– Надеюсь, вас это радует.

Полину это и в самом деле радовало. Однако кое-какие сомнения в правдивости его слов оставались.

– А доказательства? – спросила она.

– Вы, главное, скажите, что является для вас доказательством?

– Возможность увидеться с братом.

– Хорошо. Только с одним условием. Вы расскажете мне, зачем затеяли всю эту возню вокруг благотворительного фонда.

У Полины радостно замерло сердце. Неужели рыжий действительно из органов?

– Так я могу позвонить? – осторожно спросила она.

– Давайте. – Самойлов взял со столика, стоявшего возле окна, телефонный аппарат и поставил на кровать рядом с Полиной.

«Ребята наверняка меня уже хватились, – подумала та, поежившись. – Интересно, не наделают ли они в честь этого глупостей? Или прошло слишком мало времени?»

Телефон зазвонил в тот самый момент, когда Глеб дрожащими руками закрывал дверь в лабораторию. Услышав пронзительную трель, он выронил ключи и метнулся обратно.

– Да? – крикнул он, схватив трубку. Виктор и Левка с напряженным вниманием следили за его реакцией, пытаясь догадаться, кто звонит.

– Только не говори мне, – завопил Глеб, брызжа слюной, – что все это время ты стояла в очереди за молоком!

– Слава тебе, господи! – пробормотал Левка, резко выдыхая воздух. – Это она!

Виктор тоже выдохнул и только тогда заметил, что напряжение его отпустило.

– Я слушаю тебя, слушаю! – громыхал Глеб. – Не буду я ничего записывать, все запомню.

* * *

– Итак, что это была за девица и куда она подевалась? – зло спросил Ракитин, наклоняясь через стол к собеседнику.

– Я не в курсе ваших дел, – безразлично ответил тот, отхлебывая колу из запотевшего стакана. – Может быть, это была его любовница. Вам лучше знать.

– Я рискую головой, встречаясь с тобой, – прошипел Ракитин, – так что давай, Костыль, не будем друг перед другом пальцы гнуть. У нас общие интересы.

– Ладно, – пожал плечами Костыль. – Вы мне заплатили. Пусть это будут наши общие проблемы.

Перейти на страницу:

Куликова Галина Михайловна читать все книги автора по порядку

Куликова Галина Михайловна - все книги автора в одном месте читать по порядку полные версии на сайте онлайн библиотеки mybrary.info.


Леди из нержавейки отзывы

Отзывы читателей о книге Леди из нержавейки, автор: Куликова Галина Михайловна. Читайте комментарии и мнения людей о произведении.


Уважаемые читатели и просто посетители нашей библиотеки! Просим Вас придерживаться определенных правил при комментировании литературных произведений.

  • 1. Просьба отказаться от дискриминационных высказываний. Мы защищаем право наших читателей свободно выражать свою точку зрения. Вместе с тем мы не терпим агрессии. На сайте запрещено оставлять комментарий, который содержит унизительные высказывания или призывы к насилию по отношению к отдельным лицам или группам людей на основании их расы, этнического происхождения, вероисповедания, недееспособности, пола, возраста, статуса ветерана, касты или сексуальной ориентации.
  • 2. Просьба отказаться от оскорблений, угроз и запугиваний.
  • 3. Просьба отказаться от нецензурной лексики.
  • 4. Просьба вести себя максимально корректно как по отношению к авторам, так и по отношению к другим читателям и их комментариям.

Надеемся на Ваше понимание и благоразумие. С уважением, администратор mybrary.info.


Прокомментировать
Подтвердите что вы не робот:*