Альбом (СИ) - Ляликов Алексей Владимирович (бесплатные серии книг .TXT) 📗
Он посмотрел на клиента. Тот пожал плечами и вздохнул. Напарница на своем рабочем месте продолжала колдовать над клавиатурой.
— Если Видмар об этом пыталась у меня узнать, — вслух подумал Ник, — надо читать дальше, — возражать никто не захотел. — Ладно, что там?… Засушенные образцы, хранившиеся в гербарии музея университета, были утеряны во время реконструкции 70-х годов прошлого века… Ну, как всегда у нас! Что ещё?……сохранилось около одной десятой унций пахучего вещества, выделенного из плодов растения ещё во время экспедиции и законсервированного её сотрудниками в герметичной упаковке…
Снова череда непонятно-устрашающих терминов. Целый абзац казался написанным на иностранном языке. Ник честно пытался вникнуть, боясь, что без этого не сможет продвинуться дальше по тексту и вычленить главное. Перечитал несколько раз. Бесполезно. Даймлер безропотно сидел рядом и ждал.
— А что такое пен-чак… си-лат? — медленно произнося по слогам непонятные слова, спросила вдруг Сильвия.
— Чего? — не понял он. — Тут вроде такого нет…
— Это у меня. Стивен Кунц был чемпионом Северной Америки по этому.
— А. Это такая народная борьба. То ли индонезийская, то ли малайская,… в общем, юго-восток Азии. Ударная техника, вроде у-шу, карате или тайквон… Подожди, какой Стивен?
— Наш долговязый герой. И, похоже, это его настоящее имя. Чемпион в тяжелом весе. Правда, уже почти десять лет прошло.
— Ну, ты даёшь! А что там ещё про него сказано?
— Да тут только про его успехи в этом пень,… в общем, в этой борьбе. Но сейчас ещё чего-нибудь найдем. Чемпион, всё-таки.
— Интересно, зачем чемпиону воровать? А со старушкой Видмар он нигде там не пресекается?
— Думаешь, всё-таки сообщники? Что ж, будем искать, будем искать… — рассеяно сказала она и снова уставилась на экран. Нику осталось сделать то же самое.
— Так, — проворчал он, усаживаясь рядом с Даймлером, — смотрим, что там дальше…тщательный многофакторный биохимический анализ… Чрезвычайно сильное воздействие на нервную систему сложных организмов, в том числе человека… Ого!..Полное название… — полстраницы букв, цифр и чёрточек. — …Структурная формула… — сплошная абракадабра. Хуже лабиринта минотавра. — …Требуют уточнения… — ещё и неточные, оказывается… — С полным основанием не может быть отнесен ни к алкалоидам, ни к анестетикам, ни к наркотическим анальгетикам… Однако, должен считаться перспективным сырьем для производства высокоэффективного обезболивающего средства избирательного действия… Опасность применения в качестве нового наркотического вещества с мощным и трудно прогнозируемым действием… — он замолчал, прямо-таки физически ощущая, как в голове складывается логическая мозаика. Но всё-таки вернулся к тексту и дочитал. — …И к счастью, и к сожалению, нереализуемо… Чрезвычайно сложная структура химических связей и не до конца определенный состав делают искусственный синтез невозможным на современной стадии развития химии… Естественных производителей, по всей видимости на планете не осталось…
— Сильви, ты поняла? — ошарашено спросил Ник после довольно долгого молчания. Там было ещё пара страниц, но ничего нового он на них не нашёл.
— Угу… — не поднимая взгляда, ответствовала напарница.
— Я не знаю, что такое «холодная полимеризация», но, если она действительно холодная, клетки в волокнах могли уцелеть.
— Как мухи в янтаре? — всё-таки она его слушала.
— Ага. А альбомы могут годами стоять на полках закрытыми. Вы, Готлиб, скорее исключение в этом смысле. И ультрафиолет на волокна не попадал.
— Да, даже если их и открывали. Это, ведь, чтобы смотреть снимки. А фотобумага плотная, и свет не пропускает. В том числе, и ультрафиолетовый.
— Правильно. Значит, в волокнах могла сохраниться ДНК этого растения. Если в прошлом веке это ничего не давало, то сейчас можно надеяться клонировать его.
— Или, по крайне мере, пересадить нужные гены в другой организм.
— И заставить его вырабатывать это вещество!
Лицо Даймлера снова приняло состояние готовности уронить челюсть на пол. С открытым ртом он переводил взгляд с Сильвии на Ника и обратно.
— Поэтому Видмар устраивала мне допросы! Она ищет альбомы по заданию фармацевтической фирмы, и хотела узнать, что мне об этом известно. Отсюда намёки на ботанику, наркологию, ураганы. Она думала, что я соперник, работающий на наркомафию!
— А, на самом деле, на неё работал Кунц.
— С чего ты взяла?
— Вот, написано: «Подозревается в связях с нелегальными производителями наркотиков в Теннеси и Оклахоме».
— Кем написано? И кем подозревается?
— Да твоим любимым УБН. Получается, он не сообщник Видмар, а конкурент.
— Да уж, там любят такие определения. «Нелегальные наркопроизводители», «Незаконные бандформирования»… Выходит дело, он — боевик наркомафии.
— Боевик?
— Скажем мягче, оперативный работник.
— Что ж, сработал действительно оперативно. Мистер Даймлер, вы поняли, что произошло?
— Честно говоря, не совсем.
— Давай, я расскажу!
— Ну, расскажи, а я пока ещё кое-что поищу, — милостиво разрешила Сильвия.
— Давным-давно где-то неподалёку был маленький остров. И росло на нём редкое растение. То ли тростник, то ли родственник крапивы… Местные жители извлекали из его стеблей цветные волокна и украшали ими свои э-э-э… переплётные изделия. Причём, способ изготовления и условия последующего их использования позволяют надеяться, что в клетках волокон до сих пор мог сохраниться наследственный материал. В те времена на острове побывали учёные. Они описали это растение, дали ему непроизносимое название и даже извлекли из его плодов какое-то вещество. Потом был страшный ураган, остров ушёл под воду, и все живое на нём погибло. Растение это больше нигде не встречается. Поэтому до наших дней дожило только несколько капель того вещества. Переплётный бизнес разорился. Современные ученые исследовали вещество и выяснили, что оно может быть сильным наркотиком и лекарством. Но искусственным путем его сделать нельзя, а значит, всё это лишь в теории. Они написали свою статью и успокоились. А ушлые фармацевты и наркодельцы прочитали и поняли, что надо искать альбом с волокнами. Потому, что там может быть ДНК растения и, с её помощью, его можно воскресить. Если это удастся, то прибыль будет исчисляться миллиардами. Они стали искать и нашли. У вас дома.
— Неужели, таких альбомов больше ни у кого нет?
— Может, и есть. И где-нибудь, на другом конце света сейчас происходит что-то похожее. А может, ваш — последний.
— Но они даже не попытались обратиться ко мне. Выкупить его. Мне ведь сам альбом не столь дорог, как фотографии.
— Возможно, они не хотели огласки. Здесь ведь важно не только завладеть этими волокнами, но не и позволить им попасть к конкурентам.
— Так получилось-то все наоборот. Вы их вычислили, и огласки теперь не избежать.
— По правде говоря, нам несказанно везло, — сказала Сильвия. — Такого успешного и быстрого расследования у нас давно не было.
— Чего же успешного-то? — возразил Ник. — Пропажу клиенту мы так и не вернули…
Компьютер Сильвии заверещал. Даймлер вздрогнул и испуганно посмотрел на Ника.
— Это что? — осторожно спросил тот у напарницы. — Кто-то пытается тебя вычислить?
— Успокойся. Просто звуковой сигнал. Программа сравнения нашла кого-то, похожего на Кунца, на сегодняшних съемках. Идите сюда, посмотрим.
На мониторе было деконструктивистское жилье экс-чемпиона, и туда действительно заходил кто-то очень высокий.
— Получается, он все ещё на острове?
— По крайней мере, пару часов назад был.
Ник внимательно посмотрел на подругу, увидел в её глазах зарождающийся азарт, и понял, что они думают об одном и том же. Похоже, и она это поняла.
— Собирайся, — просто сказал он.
Сильвия перевела сосредоточенный взгляд на экран.
— Сейчас главное — правильно отовсюду выйти. И нигде не наследить. Пять минут меня не отвлекай.