Mybrary.info
mybrary.info » Книги » Детективы и триллеры » Иронические детективы » Развод за одну ночь - Калинина Дарья Александровна (лучшие книги читать онлайн бесплатно без регистрации TXT) 📗

Развод за одну ночь - Калинина Дарья Александровна (лучшие книги читать онлайн бесплатно без регистрации TXT) 📗

Тут можно читать бесплатно Развод за одну ночь - Калинина Дарья Александровна (лучшие книги читать онлайн бесплатно без регистрации TXT) 📗. Жанр: Иронические детективы. Так же Вы можете читать полную версию (весь текст) онлайн без регистрации и SMS на сайте mybrary.info (MYBRARY) или прочесть краткое содержание, предисловие (аннотацию), описание и ознакомиться с отзывами (комментариями) о произведении.
Перейти на страницу:

Леся указывала куда-то в дальний конец коридора. Но Кира успела лишь заметить три мужские спины. Одну с руками, скованными за спиной, и опущенными плечами. Еще две принадлежали конвоирам.

– Это был дядя Паша!

– Все равно он уже ушел.

– Его увели! – с отчаяньем поправила ее Леся и воскликнула: – Какой ужас! Пошли к этому Морозному.

– Сосулькину!

– Все равно пусть объясняется.

Следователь Сосулькин оказался очень даже симпатичным мужчиной лет тридцати пяти – тридцати семи. Подругам он приглянулся с самого первого взгляда. Сразу же было понятно, что хоть он и честолюбив, но по трупам и головам подниматься наверх не станет. Да, интригует, но так, чтобы и совесть иметь. Умеет балансировать между тем, что хорошо и что плохо, сохраняя равновесие. Качество весьма редкое и потому похвальное.

– Скажите, за что же арестовали дядю Пашу? Неужели у вас есть доказательства, что именно он убил ту женщину, которую вы нашли у него в саду?

Следователь и сам выглядел каким-то смущенным. Оказывается, дядя Паша действительно только что был у него в кабинете. Правильно показалось Лесе, не подвели ее глаза.

– Видите ли, – забубнил Сосулькин, – когда мы задерживали вашего знакомого, то мои люди немного перестарались. У нас были к нему вопросы, но серьезных улик против него не было. И вдруг он прямо сразу начал давать показания против самого себя!

– Как? Прямо сразу?

– Клянусь, я даже не успел у него ничего спросить. Он сел на стул и заявил, что сознается во всем. Ту молодую женщину, чье тело было найдено у него в саду, убил он.

– Да что вы?

– Именно так, – кивнул головой следователь.

– Но почему он это сделал?

– Почему признался?

– Нет, почему он ее убил?

Следователь как-то замялся с ответом. И Кира торопливо спросила:

– Ну, ладно, а признался-то почему?

– Вот! – оживился Сосулькин. – Вот это и странно! Не похоже, чтобы у мужика сдали нервы. Я ведь даже еще не начал допроса. И все же он поспешил взять на себя вину. Возможно, чужую.

– Что вы такое говорите! – удивилась Кира. – Зачем дяде Паше брать на себя чужую вину?

Но следователь уже явно начал овладевать своими чувствами. Понял, что слишком разоткровенничался с незнакомыми посетительницами, и суховато спросил:

– О чем вы сами-то хотели со мной поговорить?

Подруги поняли, что пора внезапной откровенности со стороны следователя закончилась. Теперь для того, чтобы он снова стал откровенен с подругами, им придется постараться завоевать его доверие. И принялись излагать о том, как они взялись помогать дяде Паше найти убийцу, который двадцать лет назад закопал у него в саду тело своей жертвы. И что они проделали уже немалую работу прежде, чем выяснилось, что жертва совсем не та.

Следователь слушал их очень внимательно.

– И вы думаете, что землю в саду мог изрыть кто-то из прежних владельцев дома?

– Да. Например, первый хозяин. Вроде бы он сейчас сидит или сидел в тюрьме. Михаил Бабкин. Вы можете навести о нем справки по своим каналам?

– Плевое дело, – отмахнулся Сосулькин. – И про него, и про всех прежних владельцев мы все выясним. Это ясно, как дважды два. Но вы скажите мне другое, значит, когда ваш дядя Паша полагал, что тело жертвы пролежало в земле больше двадцати лет, то он горел желанием найти преступника?

– Он хотел узнать, чей призрак бродит по его дому и хулиганит в саду. Дядя Паша специально нас нанял, чтобы мы помогли ему, избавили дом от привидения первой владелицы.

– А почему он решил, что телу должно быть именно столько лет?

Почему?

– Ну, потому что соседи рассказали дяде Паше о пропавшей больше двадцати лет назад первой владелице дома – Насте. Тетушка Алефтина внесла свою лепту, пугая рассказами о внезапном исчезновении Насти. И еще…

Что же еще? Было что-то такое, что натолкнуло дядю Пашу именно на мысль о Насте. И внезапно подруг осенило. Ну, конечно! Маг Никанор! Вот кто сказал, что в саду под грушей похоронена именно Настя! Точно следуя его указке, подруги и действовали в своем расследовании. А оказалось, что маг обманул их. Следствие-то точно установило, что в саду у дяди Паши был закопан куда более свежий труп. Совсем не Настя, а другая женщина.

– Маг ошибся! – ахнула Кира.

– Обманул нас всех!

– Жулик!

– Проходимец!

– Аферист!

– Вы это о ком? – удивился Сосулькин.

Подруги рассказали ему и про мага Никанора. И о том, как он уверял их всех, и следствие в том числе, что в саду похоронена молодая женщина по имени Настя.

– Маг ошибся, – подтвердил следователь. – Я краем глаза видел его свидетельские показания по данному делу, но не придал им особого значения.

– А мы вот придали, – с горечью произнесла Леся. – И теперь вот наказаны за свое доверие.

– Столько работы, и все впустую! – подтвердила Кира.

– Мы искали убийцу совсем не там. Настя и те, кто мог желать ей зла, вовсе не имеют отношения к телу под грушей.

Следователь с интересом взглянул на подруг и неожиданно предложил им рассказать ему все. Потерянные и страшно расстроенные подруги согласились. И примерно через полчаса следователь уже был в курсе всего, что подругам удалось узнать за эти дни.

– А вы молодцы! – с изрядным удивлением протянул следователь. – Как вы много успели за такое короткое время!

– А толку-то? – горько отозвалась Кира. – Все наши хлопоты напрасны!

– Тело под грушей совсем не Настино. Значит, зря мы бегали и дергались.

– Нет, все равно в этой истории что-то мне кажется странным, – произнес следователь. – Погодите вы отчаиваться. Может еще статься, что ваши хлопоты очень даже пригодятся. А кстати… вы сами где работаете?

Подруги сказали, и следователь удивился еще больше.

– Значит, вы не из полиции. А я, признаться, решил, что вы – мои коллеги. И еще хотел позвонить вашему начальству, дать вашей деятельности самый лестный отзыв.

Похвалу в свой адрес слышать всегда приятно. А когда эта похвала исходит из уст знающего и понимающего человека, то она вдвойне приятна. Ну, а уж когда этот знающий и понимающий человек еще и симпатичен внешне, тогда ее ценность и вовсе возрастает в десятки раз.

– Вы проявили редкую прыть, – продолжал восхищаться подвигами подруг Сосулькин. – Но и я не привык оставаться в долгу. Могу рассказать вам, что нашим экспертам удалось установить по телу убитой. Верней, по тому немногому, что от него осталось. Рассказывать?

– Ну, конечно! Какие тут могут быть сомнения!

Следователь начал свой рассказ. И первые же его слова, как ни странно, касались опять истории о «сочинском» маньяке, о котором подруги уже слышали в связи с исчезновением Ланы – дочери дяди Вано.

– Этот преступник бесчинствовал на побережье с середины восьмидесятых до начала девяностых годов.

– Десять лет?

– Да. Почти десять лет. Кто он такой и откуда, мы так и не сумели узнать. Несмотря на многочисленные силы тогда еще милиции, нам так и не удалось не только схватить злодея, но даже вычислить его.

Работавшие рука об руку со следственной бригадой психиатры общими силами сумели создать портрет этого человека.

– Это был мужчина крепкого телосложения, уже не мальчик, но еще и не старый. Приблизительно лет тридцати, плюс или минус пять лет. При этом он явно имел какой-то личный повод ненавидеть и в то же время желать женщин в возрасте от восемнадцати до двадцати лет. Все они были брюнетками, высокими и миловидными. Врачи предполагали, что это были приметы женщины, когда-то нанесшей серьезную психологическую травму злодею. Возможно, так выглядела обижавшая его в детстве мать или, что более вероятно, так выглядела бросившая его невеста. Но к той или другой он испытывал весьма сложные чувства, о чем говорило то, что он никогда не вступал со своими жертвами в интимную близость.

– Что?

– Он их не насиловал. Ни на одном из тел мы не нашли следов спермы или иных следов соития.

Невелика радость для убитых женщин!

Перейти на страницу:

Калинина Дарья Александровна читать все книги автора по порядку

Калинина Дарья Александровна - все книги автора в одном месте читать по порядку полные версии на сайте онлайн библиотеки mybrary.info.


Развод за одну ночь отзывы

Отзывы читателей о книге Развод за одну ночь, автор: Калинина Дарья Александровна. Читайте комментарии и мнения людей о произведении.


Уважаемые читатели и просто посетители нашей библиотеки! Просим Вас придерживаться определенных правил при комментировании литературных произведений.

  • 1. Просьба отказаться от дискриминационных высказываний. Мы защищаем право наших читателей свободно выражать свою точку зрения. Вместе с тем мы не терпим агрессии. На сайте запрещено оставлять комментарий, который содержит унизительные высказывания или призывы к насилию по отношению к отдельным лицам или группам людей на основании их расы, этнического происхождения, вероисповедания, недееспособности, пола, возраста, статуса ветерана, касты или сексуальной ориентации.
  • 2. Просьба отказаться от оскорблений, угроз и запугиваний.
  • 3. Просьба отказаться от нецензурной лексики.
  • 4. Просьба вести себя максимально корректно как по отношению к авторам, так и по отношению к другим читателям и их комментариям.

Надеемся на Ваше понимание и благоразумие. С уважением, администратор mybrary.info.


Прокомментировать
Подтвердите что вы не робот:*