Mybrary.info
mybrary.info » Книги » Детективы и триллеры » Иронические детективы » Синдром бодливой коровы - Куликова Галина Михайловна (читать книги онлайн бесплатно без сокращение бесплатно .TXT) 📗

Синдром бодливой коровы - Куликова Галина Михайловна (читать книги онлайн бесплатно без сокращение бесплатно .TXT) 📗

Тут можно читать бесплатно Синдром бодливой коровы - Куликова Галина Михайловна (читать книги онлайн бесплатно без сокращение бесплатно .TXT) 📗. Жанр: Иронические детективы. Так же Вы можете читать полную версию (весь текст) онлайн без регистрации и SMS на сайте mybrary.info (MYBRARY) или прочесть краткое содержание, предисловие (аннотацию), описание и ознакомиться с отзывами (комментариями) о произведении.
Перейти на страницу:

Настя ладонь проигнорировала. Вместо этого она встала на цыпочки и заглянула Купцову через плечо, рассчитывая увидеть кого-нибудь знакомого – Ивана, его младшего брата или на худой конец его мать.

– Там никого нет, – уверил ее Купцов, неохотно опуская руку. – Я вышел за сигаретами и просто не стал выключать приемник.

– Послушайте, – сказала Настя, заглянув ему прямо в очки. – Это какое-то недоразумение.

– Я так и понял. Кстати, что вы там говорили про девственницу?

– Вы подслушали чужие мысли.

– Не передергивайте. Мысли были высказаны вслух прямо в подъезде.

– В пустом подъезде, – подчеркнула Настя. – Если бы я услышала шаги, я бы не раскрыла рта. А вы подкрались и ввели меня в заблуждение.

– Ладно, я подкрался, – покорился Купцов. – Я увидел, что перед моей дверью стоит незнакомая мадам и разговаривает сама с собой. Мне стало любопытно.

– Какая я вам мадам? – оскорбленно вздернула подбородок Настя.

– Вы сами сообщили свой возраст моей двери.

– Ну и что?

– А! Наверное, знакомые мужчины льстят вам и все еще называют девушкой.

– Послушайте, Игорь Алексеевич, – отступила Настя. – Вообще-то я приехала поговорить с Иваном.

– С каким Иваном, позвольте уточнить?

– Ну... С тем, который здесь живет. Живет с мамой и младшим братом.

– Вот здесь? – Купцов, не оборачиваясь, указал на квартиру за своей спиной.

– Ну да.

– Это какая-то ошибка, – решительно возразил он. – Здесь живу я. Причем в единственном числе. Об Иване я слышу в первый раз, о его брате и маме тоже. Вы перепутали адрес.

– Да ничего подобного! – воскликнула Настя. – Накануне я провела здесь потрясающий вечер! Дом был полон гостей, мы пили вино, танцевали...

– Так вы пьете, – хмуро заметил Купцов. – Пожалуй, это все объясняет.

– Послушайте, я была здесь! – уперлась Настя. – Именно здесь. Ну, как вам доказать? Слушайте: в маленькой комнате на письменном столе лежит морская раковина, полная мелких монет. Рядом – пепельница в форме рыбки. На стене картина неизвестного художника с изображением пруда с плавающими на поверхности желтыми листьями. На кухне – вертикальные жалюзи, а в ванной комнате – занавеска с дельфинами.

– Вы убиваете меня, – пробормотал Купцов, хмуря брови. – Вы в точности описываете мою квартиру, хотя я готов биться об заклад, что не знаком с вами и уж тем более никогда не приглашал вас в гости.

– Вот видите! – радостно воскликнула Настя. Впрочем, радость ее тут же остыла, словно сброшенный со сковородки блин. – Но как же Иван? – спросила она растерянно. – Он был тут! С мамой, братом, гостями и семейным фотоальбомом в придачу.

– Судя по всему, фамилии Ивана вы не знаете. – Настя потупилась. – А как он выглядит?

– Как бог, – быстро и деловито ответила она.

– Ваш бог блондин или брюнет? – стал допытываться Купцов. – Высокий или низкий?

– Безусловно, блондин и, безусловно, высокий, – надменно ответила Настя, бросив взгляд на темную макушку своего нечаянного знакомого.

– Заходите, – решительно предложил тот, отступая в сторону от двери. – Надо во всем этом хорошенько разобраться.

Настя нерешительно переступила порог. Квартира была чисто убрана, вещи как будто бы играли в «Замри!» – каждый стул стоял на своем месте и тайком улыбался, глядя на то, как гостья обшаривает глазами каждый пятачок пространства.

– Я вернулся из командировки вчера ночью, – сообщил Купцов, задумчиво потирая переносицу. – В мое отсутствие здесь была только женщина, которую я время от времени приглашаю прибраться.

– И долго вы были в командировке? – рассеянно спросила Настя.

– Больше месяца. Поэтому-то я и не могу поверить в вашу историю.

– Не можете поверить? – Настя перестала озираться и в упор посмотрела на него. – Но я ведь не сошла с ума!

– Откуда мне знать? – живо возразил тот. – Кстати, у вас сейчас совершенно дикий вид.

– Ничего удивительного. Я потрясена до глубины души. Представьте: вы знакомитесь с человеком, едете к нему домой, успеваете подружиться с его родственниками, рассмотреть его детские фотографии и даже становитесь очень близким человеком...

– Хотите сказать, вы стали близки в моей квартире? – с подозрением спросил Купцов.

– Успокойтесь, ханжа! Мы всего лишь целовались на балконе. Кстати! Я потеряла там сережку.

– Какую? – заинтересовался Купцов.

– Сережку-жемчужину. Такую кругленькую, на серебряной подвеске.

– Оставайтесь здесь, – велел тот и отправился на балкон.

Минут пять он занимался поисками, присев на корточки, а Настя все это время тупо смотрела на его всклокоченную макушку. Наконец с балкона до нее донесся удивленный возглас. Купцов появился в комнате, держа найденную сережку кончиками пальцев, словно пиявку.

– По всей видимости, это ваше, – сказал он со странным отвращением в голосе.

– Конечно мое! – Настя подставила ладонь ковшиком, и сережка тяжелой каплей свалилась в нее.

– Неужели вы носите такие старушечьи украшения? – пробормотал Купцов. – Впоследствии я мог бы подарить вам что-нибудь более... хм... молодежное.

– Вы? Подарить? Мне? – переспросила Настя, глядя на него с откровенным непониманием.

– Знаете, вы мне нравитесь, – без обиняков признался тот. – Думаю, я мог бы приударить за вами. Вам хочется, чтобы за вами ухаживали?

Он смотрел на нее внимательно и серьезно, как доктор, пытающийся поставить верный диагноз.

– Я вовсе не хочу, чтобы вы за мной ухаживали! – глупо моргнув, заявила Настя. – Запрещаю вам даже думать об этом.

– Разве женщина может запретить мужчине думать о том, чтобы оказывать ей знаки внимания? – удивился тот и, аккуратно поправив очки, спросил: – Кстати, как вас зовут?

– Анастасия, – выдавила из себя она.

– Я буду называть вас Настасьей, – уведомил ее наглый Купцов. – Скажите, а бог, с которым вы целовались на моем балконе, – он серьезный соперник?

– Послушайте, вы в своем уме? – дрогнувшим голосом спросила Настя, делая неуверенный шажок назад.

– Конечно в своем. С чего вы взяли, что со мной что-то не так?

– Надеюсь, вы не маньяк? – Настя нервно хихикнула.

Как раз в эту минуту позвонили в дверь. Настя бросилась на звонок, словно хозяйская собачка, разве что без громкого лая. Задыхаясь, она открыла замок и изо всех сил дернула ручку. На пороге стоял пожилой свежевыбритый мужчина в светлом костюме и галстуке. Был он представителен и высокомерен и с важностью носил весьма заметный живот.

– Добрый день, – поприветствовал он Настю и, одарив ее ускользающей улыбкой, обратился к Купцову: – Машина внизу, можно ехать.

– Хорошо, я через пять минут спущусь, – сдержанно ответил тот и, обогнув Настю, резко захлопнул дверь. – Мне пора на работу, – пояснил он.

– А вы специалист в какой области? – спросила та.

– Я эксперт по оружию.

– Редкая профессия, – потерянно сказала Настя.

– Раз я собираюсь за тобой ухаживать, – непреклонно заявил Купцов, – нам лучше перейти на «ты».

– Послушайте, Игорь Алексеевич...

– Игорь, – мгновенно поправил тот. – И на «ты».

– «Ты» так «ты»! – с отчаянием в голосе бросила Настя. – Я очень сожалею, что испортила тебе утро. Но, как ты сам убедился, я действительно бывала тут раньше. Что ты по этому поводу думаешь?

– А что тут можно думать? Кто-то вскрыл мою квартиру, пока я находился в командировке, и заманил тебя сюда.

– Но почему?! Зачем?!

– Это надо у тебя спросить. – Купцов склонил голову к плечу и посмотрел на нее изучающе.

– Но использовали твою квартиру! – вскипела Настя. – Трудно поверить, что перед командировкой ты просто обронил ключи, а какие-то аферисты случайно выудили связку из водостока, куда ее смыло буйным июньским ливнем.

– Пожалуйста, успокойся, – попросил Купцов. – Хотя ты очень хорошенькая, когда сердишься, я люблю, чтобы эмоции держались под контролем.

– Мне все равно, что ты любишь, а что нет! – разошлась Настя. – И если ты отказываешься искать ответ на эту загадку, я сама его найду!

Перейти на страницу:

Куликова Галина Михайловна читать все книги автора по порядку

Куликова Галина Михайловна - все книги автора в одном месте читать по порядку полные версии на сайте онлайн библиотеки mybrary.info.


Синдром бодливой коровы отзывы

Отзывы читателей о книге Синдром бодливой коровы, автор: Куликова Галина Михайловна. Читайте комментарии и мнения людей о произведении.


Уважаемые читатели и просто посетители нашей библиотеки! Просим Вас придерживаться определенных правил при комментировании литературных произведений.

  • 1. Просьба отказаться от дискриминационных высказываний. Мы защищаем право наших читателей свободно выражать свою точку зрения. Вместе с тем мы не терпим агрессии. На сайте запрещено оставлять комментарий, который содержит унизительные высказывания или призывы к насилию по отношению к отдельным лицам или группам людей на основании их расы, этнического происхождения, вероисповедания, недееспособности, пола, возраста, статуса ветерана, касты или сексуальной ориентации.
  • 2. Просьба отказаться от оскорблений, угроз и запугиваний.
  • 3. Просьба отказаться от нецензурной лексики.
  • 4. Просьба вести себя максимально корректно как по отношению к авторам, так и по отношению к другим читателям и их комментариям.

Надеемся на Ваше понимание и благоразумие. С уважением, администратор mybrary.info.


Прокомментировать
Подтвердите что вы не робот:*