Черное платье на десерт - Данилова Анна (первая книга .txt) 📗
Если же вдруг окажется, что меня привезли сюда из-за кейса с деньгами, которые явно предназначались Пунш или человеку, на которого она работает, то за этим мрачным серым забором я и закончу свою недолгую и, по сути, никчемную жизнь.
Открылась серая узкая калитка, находящаяся справа от гигантских металлических ворот, на крепежных столбах которых, на самом верху, не хватало только отрубленных человеческих голов или черепов с кружащимися над ними черными, жутко каркающими воронами…
Ватными ногами ступая по узкой, посыпанной розовыми камушками дорожке к крыльцу одноэтажного, но довольно большого дома, окруженного травой и цветами в обрамлении малиновых и смородиновых кустов, я поняла, что этот пейзаж будет последней красивой картинкой, увиденной мною перед смертью.
В сопровождении молчаливых крепких парней я взошла на крыльцо, и тут же открылась черная глянцевая дверь, своей толщиной напоминающая дверцу сейфа, после чего я оказалась в объятиях Изольды, которая, вопреки всей своей сущности, вдруг разразилась рыданиями!
– Валентина, слава богу… Как же я волновалась…
– Ты бы еще попросила привезти меня на черном «воронке», – мрачно заметила я, молча высвобождаясь из ее объятий. – Я не знаю, кто эти люди, но они везли меня сюда под дулом пистолета…
– Это ничего, это не страшно… Пойдем скорее, упрекать меня будешь потом… Ну и характер!
И она повела меня куда-то в глубь дома, мимо множества закрытых дверей, пока мы наконец не спустились вниз, откуда доносились кухонные запахи.
– Осторожно, здесь крутые ступени…
И действительно, мы оказались в просторной кухне, смежной со столовой – уютной, чистой и слегка прохладной, наполненной ароматами зелени, чего-то печеного, ванильного.
В кухне, помимо прочей мебели салатового оттенка, стоял большой прямоугольный стол, за которым, лицом к двери, сидел высокий худой человек с неестественно розовым, гладким, словно у ребенка, лицом. Глаза его смотрели весело.
– Познакомься, – явно волнуясь, прошептала Изольда и подтолкнула меня легонько в спину, чтобы я подошла к мужчине. – Это Иван.
– Валентина, – вежливо поздоровалась я, кивнув в знак покорности и послушания, хоть и скрипя при этом зубами от злости.
Больше всего на свете я не люблю быть кому-то обязанной, а ведь Изольда разговаривала с этим человеком именно заискивающе, словно привела меня к нему, как приводят овцу на заклание… Хотя я понимала, что, возможно, именно этому человеку она и обязана тем, что пока еще находится на свободе, а не в камере с обычными уголовниками, готовыми растерзать ее, «важняка», в клочья…
– Какая красивая у тебя племянница, – сказал Иван, задумчиво глядя на меня, словно ему и впрямь доставляло удовольствие видеть перед собой бледную, с перекошенным от страха и злости лицом девицу.
– Это она еще не в духе, да и не в форме, видишь, какая бледненькая, а в глазах – страх… Ну ничего, скоро она успокоится…
Мне было противно слушать ее, и кому какое дело до того, какое у меня лицо и какие глаза, если в ту минуту следовало думать об Изольде и о том, как ей помочь.
– Мне надо с тобой поговорить. С глазу на глаз, – сказала я, чтобы сразу приступить к разговору и сообщить Изольде о звонке Смоленской. – А вы не обижайтесь, это чисто женские дела…
– Бога ради… – Иван развел руками. – Но, может, сначала перекусишь, а, Валентина?
– Нет, сначала поговорим…
Изольда, пожимая плечами и словно извиняясь за меня, спросила у Ивана разрешения поговорить со мной в спальне.
Оставшись вдвоем, предварительно заперев дверь комнаты изнутри, мы некоторое время сидели друг напротив друга и молчали. Я нарочно не начинала разговор, чтобы услышать, что же скажет она, не выдержав паузы, поскольку именно первые слова и выразят то, что мучило тетку в отношении меня или даже себя. А она, видимо, ждала, когда же я выдам ей все то, ради чего и попросила уединиться.
Не выдержала, конечно, она. Иначе и быть не могло – кто виноват, тот и торопится оправдаться.
– Я знаю, что поступила ужасно по отношению к тебе, но прошу тебя, Валентина, забудь… забудь, пожалуйста, все, что ты могла увидеть… что было между мною и Варнавой. Тем более что бог уже наказывает меня за это. Пойми, все получилось так неожиданно…
Господи, как же дорого я бы заплатила, чтобы все это оказалось сном, моей извращенной фантазией, лишь бы только Изольде, которую я безумно любила, не приходилось так унижаться передо мной, объясняя, каким образом рядом с ней в постели оказался чужой мужчина, МОЙ мужчина, подлец Варнава… Как будто бы я, женщина, не понимаю, как это все происходит и что такое страсть?.. Но во мне, очевидно, сидели два человека, две женщины, и одна из них никак не хотела простить соперницу, так цинично поправшую любовь близкого человека.
С моего языка уже готовы были сорваться оскорбления, каверзные вопросы, связанные с ее мнимым аскетизмом и прочими пошловато-низкими деталями, которым можно было дать развитие, но я подавила в себе эту волну претензий и желание отомстить. Опустив голову, я тихонько плакала, вспоминая, сколько же боли я испытала в то незабываемое утро…
– Знаешь, а он был у меня там, в Адлере… – прошептала я, давясь слезами. – Но он мне уже не нужен… Я больше не люблю его. Не могу тебе этого объяснить. Все перегорело. Перебродило. И отболело. Изольда, как же я соскучилась по тебе!..
И я кинулась к ней, обхватила руками ее шею и стала покрывать поцелуями ее прохладное, бледное и такое родное лицо.
Мне казалось, что сердце мое не выдержит такого количества противоречивых и сложных чувств, что оно разорвется, как надорванная в нескольких местах истонченная ткань. Изольда, словно понимая это, тоже крепко обняла меня, и не было в тот момент у меня никого ближе ее. Даже мать, находящаяся сейчас в тысячах километров, никогда бы не смогла вызвать во мне такого теплого и глубокого чувства, какие бы события и переживания этому ни предшествовали.
Я простила Изольде ее невольную слабость, посчитав, что ни один мужчина, даже такой, как Варнава, не стоит того, чтобы ради его прекрасных глаз я испортила свои отношения с тетей. И вдруг, только теперь вспомнив, какие обстоятельства заставили меня приехать сюда, в это странное место, я поняла слова Изольды, сказанные ею минутой раньше: "…Тем более что бог уже наказывает меня за это…» Ведь у Изольды появился безжалостный враг, человек или даже группа лиц, заинтересованных в ее падении, если не смерти… А мы говорим о таких пустяках!
– Послушай, я все забыла, – произнесла я уже другим, более спокойным и рассудительным тоном, чтобы дать понять тетушке, что с прошлым покончено и наступило время обсудить куда более важные дела. – Я знаю, что тебя подставили, мне звонила Смоленская и просила передать вот это…
И я, достав из кармана сложенный вчетверо и густо исписанный книжный лист, протянула его Изольде вместе с кассетой автоответчика.
– Ты держи перед глазами этот лист, а я по памяти буду тебе говорить то, что услышала от Екатерины Ивановны…
…Спустя полчаса мы вернулись на кухню, где терпеливо поджидавший Иван встретил нас ироничной улыбкой:
– Ну что, наговорились?
Стол уже был накрыт, и хозяин пригласил нас пообедать.
– Изольда, объясни своей племяннице, что я все знаю и понимаю, а потому нечего шушукаться по углам. Если есть какая-либо новая информация, я готов ее выслушать и помочь. А ты, Валентина, знай, что я обязан твоей тете жизнью и потому сделаю все возможное и невозможное, чтобы ей помочь.
– Я уже сказала ей… – смутилась Изольда. – Должна приехать Смоленская, и это известие взволновало меня больше всего. Понимаешь, она приедет, а меня нигде нет, как же она сможет со мной встретиться?
– Когда она приезжает?
– Наверняка из Адлера и самолетом, вот только точную дату она еще не знала.
– Я скажу своим людям, они встретят ее и привезут сюда, если вы, конечно, не возражаете, – обратился он к нам обеим. – Вот только было бы неплохо разжиться ее фотографией.