Мужская работа - Нестеров Михаил Петрович (читаемые книги читать онлайн бесплатно TXT) 📗
Глава 15
МУЖСКАЯ РАБОТА
48
В «Главере» Хайдар занял место механика-водителя и через зарешеченное окошко смотрел, как в другую машину садятся заложники. Они занимали места на боковых сиденьях. Плут погонял их:
– Ближе к кабине. Все ближе к кабине.
Плут сделал отмашку командиру: «Готовы». Алексей обернулся – позади точно такая же картина, как в «Главере», за рулем которого непринужденно устроился Али-Баба: по три заложника с каждой стороны, с краю, будто страхуя их, разместились спецназовцы. Включив дальний свет и фару на крыше, Али-Баба, форсируя вторую передачу, круто развернул машину.
Хайдар, следуя за джипом Али-Бабы, фару на крыше включать не стал, ограничившись ближним светом. Брызговики, защищающие колеса от пуль и едва ли не касающиеся земли, как ни странно, отражали свет. Хоть и смутно, но капитан видел в них отражение фар своей машины. От джипа Али-Бабы он держал расстояние в двадцать метров; Юсуп сам определит место, когда нужно будет съезжать с этой асфальтированной дороги, по которой мчались «Главеры»; а позади машин, казалось, валились «висельные» столбы, опутанные колючей проволокой. Их тени с периодичностью стробоскопа наваливались на джипы и пропадали, едва фары задней машины пересекали определенный рубеж.
Всего несколько часов назад по этой дороге сновали туда-сюда эти патрульные машины, только водители и пассажиры были другими.
Хайдару показалось, что они не проехали и двух километров, но вот на впереди идущем джипе вспыхнули красным тормозные огни, забранные крупной решеткой, и он начал замедлять ход. Затем Али-Баба предупредительно включил огни левого поворота, хотя никакого съезда в этом месте не было. Когда скорость снизилась до двадцати километров, водитель под острым углом протаранил «колючку» между двумя столбами.
– Держись! – предупредил Алексей пассажиров, дублируя маневр Али-Бабы и инстинктивно зажмурившись, когда по решетке, ограждающей лобовое стекло, ударила сетка из колючей проволоки. По направлению от дворца «Главеры» съехали влево и через двадцать метров стали. Военные джипы сослужили свое и подарили команде капитана Хайдарова полчаса времени: Алексей не сомневался, что о своей неудаче командир «Алькора» или кто-то из его бойцов сообщил руководству. До последнего дерзкого штурма подгруппы Моджахеда у «защитников» дворца оставалось несколько минут.
Диверсанты спешно покидали свои места и поторапливали ничего не понимающих химиков, которым казалось, наверное, что так спокойно они доедут до самого Багдада. А может, и дальше. Безмятежность покинула их, когда они сделали по рыхлому песку первые шаги. Они шли вслед за спецназовцами обратно к дороге. А на противоположной стороне уже работал Загороднев. Примерно в тридцати метрах от места съезда он аккуратно перерезал проволоку в ограждении, делая в ней узкую и неприметную глазу лазейку, чтобы в нее мог протиснуться один человек. Приподняв нижний край вырезанного ограждения, он страховал заложников, пригибая их головы. Следом за ними быстроногими тенями в лаз скользнули диверсанты. Толик нырнул в проем последним и постарался убрать следы в образованной бреши.
Он обернулся на «Главеры», на которых остались включенными габаритные огни, и быстро догнал товарищей. Так он и замыкал колонну до того места, где они оставили «шишигу»; до нее по прямой было порядка семисот метров.
Али-Баба, морщась, то и дело качал головой и бросал Хайдару, сидящему рядом: «Не доедем». «Шишига» чудом пробиралась по песку, увязая до половины колес.
– Давай, давай, – подбадривал товарища командир, – еще немного осталось.
Хотя «немного» – сильно сказано. Им предстояло проехать по этим зыбучим пескам около пяти километров. Сейчас «ГАЗ-66» шел параллельно дороге, ведущей в Эн-Наджаф, но двумястами метрами в стороне и не включая огней; его выдавал лишь надрывный рев двигателя. Юсуп в основном ориентировался по огням на дороге, находящейся слева от «шишиги», – ночь, а на этом разбитом шоссе движение было таким же интенсивным, как днем: десятки военных и полицейских машин сновали по дороге, блокируя все возможные выезды из песков. Хайдар при помощи «Главеров» лишь на короткое время сбил преследователей со следа, но и это время виделось сейчас драгоценным; ночь близилась к концу, скоро рассвет, и «шишига» будет у сотен военных как на ладони.
– Давай, давай, Али-Баба, – Алексей крепко сжимал в руках автомат, – еще немного.
Юсуп в очередной раз покосился в левое окошко; в стекле, как светлячки, отражались огни машин.
– Вот мы разбудили их! – ворчал он, еле-еле справляясь с рулем. Нагрузка на руки была велика, как на старом «ЗИЛе». Ныли и готовы были лопнуть плечевые мышцы, ладони, наверное, были в синяках. Разведывательный рейд, совершенный накануне Юсупом, Плутом и Моджахедом, дал некоторое представление об этом сложном участке, однако сейчас Али-Баба не видел его, вел «шишигу» вслепую. Пока что на пути не попалось ни одного крутого бархана, песок стелился волнообразно, попадались твердые, словно заветренные участки, на которых «шишига» шла как по асфальту, но они были короткими, и машина, как в болото, снова ныряла в пески и каким-то чудом избегала столкновений с брошенными нефтяными трубами.
Хайдар частенько бросал взгляды на спидометр – сколько проехали, однако главным ориентиром станет небольшой поворот на шоссе: хочешь не хочешь, но придется брать ближе к дороге. Возможно, думал капитан, команде помогут военные машины, порой ослеплявшие глаза. С одной стороны, хорошо, что их так много, а с другой, если транспортное средство диверсантов будет обнаружено, бойцам несдобровать. Просто тяжелым боем не отделаешься, да и вступать в бой с такими огромными силами равносильно самоубийству. Единственный вариант – разбиваться на мелкие группы и уходить, но придется брать на себя по два-три заложника. «Ети их мать!» – выругался Алексей.
– Сколько прошли, Али-Баба?
– Проползли! – Юсуп насилу удерживал руль в руках, машину постоянно клонило вправо. Но пока она шла. Как на плохоньких гусеницах, но ползла на северо-восток, прямо к живописным берегам Евфрата. Однако не река являлась целью диверсионной группы Хайдара – если все пройдет удачно, до Евфрата они не доедут порядка пятнадцати километров.
Где-то здесь, пытался определить Али-Баба. Совсем неподалеку то место, где он с товарищами повернул назад, разведав один из основных отходов группы. А может, чуть дальше.
– Поворот, гляди! – Юсуп смертельно устал вести машину, и желание поскорее доехать и бросить ее ко всем чертям едва не привело к ошибке: он оторвал руку от баранки и показал направление. «Шишига» тут же наказала за беспечность, вильнув в сторону и зарываясь правыми колесами в песок. Али-Баба отреагировал мгновенно: он довернул руль в сторону заноса, немного давая газа, потом выровнял машину рулем и постепенным сбрасыванием скорости. – Поворот, – повторил он, мысленно прочитав короткую молитву на фарси.
– Сворачивай через сто метров, Али-Баба.
– Знаю.
Капитан до боли в глазах всматривался в ползущие по дороге огни. Действительно можно было заметить их плавное движение в сторону и как бы под горку, после чего они двигались по прямой. Однако в душу вкралось сомнение – тот ли это поворот? Может, на пути в Эн-Наджаф есть еще один, который он не запомнил? Но нет, впереди показались огни селения Эс-Амара – несколько десятков домов; рев военных машин всполошил жителей, и почти во всех окнах горел свет.
Али-Баба словно отмерял расстояние шагами: он круто свернул вправо ровно через сто метров. «Шишига» накренилась на бархане и едва не сползла с него на левый борт. Однако водитель снова выровнял строптивицу. Еще немного, думал Юсуп, и можно будет включить хотя бы ближний свет. Насколько же легче будет…
Хайдар снова вернулся к мыслям об интенсивности движения на шоссе. Ни в самом Багдаде, ни в любом другом городе Ирака не действовал комендантский час. Возможно, эту меру введут, когда на столицу упадут первые американские бомбы. А пока Саддам и его окружение проявляли завидное хладнокровие, они просто перегруппировали свои войска: самые преданные командиры и их подчиненные охраняли жизненно важные объекты и самого Хусейна. Американские и английские газеты кричали, что вокруг Багдада, как при наводнении, возводятся укрепления, что подчиненные Саддама повсюду роют траншеи. Однако это было далеко от правды. Более справедливой была местная газета «Бабиль»: «Если Багдад чем-нибудь и наводнен, то лишь американскими шпионами». И русскими диверсантами, которые совершили нападение на одну из главных резиденций Саддама Хусейна. На их поимку были брошены огромные силы.