Смерти не по зубам - Кулаков Сергей Федорович (книги без сокращений .txt) 📗
Садден молча и быстро делал какие-то отметки в блокноте. Когда Спунер замолчал, он требовательно уставился на него, постукивая тупым концом карандаша по столу. Было в этом стуке что-то до того недоброе, что Тед Маршалл нервно заерзал на своем стуле.
– Продолжайте, Спунер, – сурово сказал Шеридан.
– Покинув пещеру, группа вышла в намеченный для эвакуации квадрат. По дороге никаких сложностей не возникло. Вертолет также пришел вовремя…
– И что случилось дальше? – отчужденно, как в суде, спросил Садден, когда Спунер замолчал.
– Дальше произошло неожиданное, – хмуря лоб, сказал Спунер. – Когда вертолет собирался произвести посадку, неизвестный выстрелил в него из гранатомета. Вертолет взорвался и упал, придавив сигнальщика. Люди Олдена пытались преследовать стрелявшего, но он ушел. При этом, отстреливаясь, он убил еще одного члена группы.
– Кто мог стрелять по вертолету?
– В кустах был обнаружен гранатомет советской системы. Во время преследования убегающий отстреливался из автомата Калашникова.
– И что из этого следует?
– По всем признакам, это был уцелевший охранник, – не поднимая глаз, сказал Спунер. – Пока группа была в пещере, он затаился поблизости. Затем шел за ней следом, а когда увидел снижающийся вертолет, сбил его из гранатомета. После чего удрал…
– Людей майора Олдена плохо тренировали? – перебил его конгрессмен. – Или он взял новичков? Как можно было так ошибиться?
Тед Маршалл заерзал сильнее. Камень был запущен в его огород, и он жаждал дать достойную отповедь этому выскочке от политики.
Но Спунер укротил его одним взглядом и примирительно сказал:
– Было темно. К тому же джунгли. Задание выполнялось практически с марша, без подготовки, так как время было жестко ограничено. Отсюда ошибка. К тому же нельзя исключать элемент случайности.
– Но не в операциях такого рода, – отрезал Садден. – Если бы речь шла о заложниках или еще о какой ерунде, тогда можно было бы делать скидку на случайности. Но здесь на кону стоит будущее нации. Это вы понимаете?
Спунер опустил голову под градом справедливых упреков.
– Не все так плохо, – подал голос адмирал Кейси. – Профессор и документация сохранены. Группа продолжает движение. В настоящее время со стороны Камбоджи, с властями которой удалось договориться, готовится к вылету вертолет для эвакуации. Я думаю, положение будет исправлено.
– Когда? – спросил конгрессмен.
Кейси замолчал, затрудняясь ответить на этот вопрос.
Шеридан холодно разглядывал разведчиков и, судя по всему, отдуваться за них не собирался.
– Нами разработан наиболее оптимальный маршрут, – снова заговорил Спунер. – Группе надо пройти двадцать миль. Там ее сможет забрать вертолет. Четверть расстояния к этому времени уже пройдена…
– Осталось совсем ничего, верно? – насмешливо спросил Садден.
– Мы надеемся, что группа выйдет в заданный квадрат, – обреченно молвил Спунер. – Майор Олден давно работает в юго-восточных джунглях. Люди проверены, достаточно опытны. Должны дойти.
– Сейчас за ними будет пущена целая армия, – сказал, едва не рыча, Садден. – Чтобы от нее уйти, надо быть либо земляным червем, либо ангелом небесным. Вдобавок на руках у группы этот чокнутый профессор, а с ним много не побегаешь.
Все молчали, не решаясь возражать. Доводы Саддена были справедливы. Алан Спунер вспомнил, что срочную службу конгрессмен проходил в морской пехоте.
– Пятнадцать миль – не такое уж большое расстояние, – снова вступился за разведчиков Кейси. – А найти пятерых человек в джунглях, даже силами армии, не такая простая задача. Я думаю, не стоит преждевременно ударяться в панику.
– Никто и не ударяется, – огрызнулся Садден. – Я лишь пытаюсь быть объективным.
Он посмотрел на часы.
– Ситуация ясна. Сейчас мне нужно удалиться на важную встречу. Но прошу держать меня в курсе. Как только появятся изменения, немедленно докладывать. Здесь самое главное – принять своевременное решение. Надеюсь, вы понимаете, о чем идет речь.
19 июня, Вьетнам, Ханой, 6.00
– Что сообщил полковник Чан? – спросил Фыонг, когда Нгок положил телефонную трубку.
Нгок медленно прошелся по кабинету, массируя правой ладонью затылок. Когда тебе под семьдесят, бессонные ночи даются все тяжелее.
Фыонг нетерпеливо смотрел на старого друга. Он тоже не спал всю ночь и чувствовал себя неважно. Но держался, взбадривая себя то сигарой, то глотком виски.
– В пещере ничего не уцелело, – усталым голосом сказал Нгок. – Сгорели даже образцы акванона. То есть мы полные банкроты.
Он развел руками и опустился на первый же подвернувшийся под ноги стул.
– С одной стороны, это даже неплохо, – продолжил он как бы в полусне. – Нас все это как будто не касается. Мои посещения профессора были тщательно законспирированы, переписки между нами не велось. Так что расследование до нас не доберется.
Нгок невесело улыбнулся.
– Чему ты улыбаешься? – спросил Фыонг.
– Своей глупости, – ответил Нгок. – Мы хотели тихо провернуть такое дело… Хотя я с самого начала знал, что рано или поздно кто-то вмешается.
– Если бы ты не привлек Ву, никто бы не вмешался, – немедленно возразил Фыонг.
Нгок помолчал, не желая в сотый раз возвращаться к одной и той же теме.
– Что с поисками диверсантов? – спросил Фыонг, сжалившись над старым другом.
– Ищут, – откликнулся Нгок.
Он поднялся, снова начал ходить по кабинету. Движения его стали легче, в глазах появился блеск. Еще не все было потеряно, и доклад полковника Чана подтвердил это. Просто годы, проклятые годы дают о себе знать. И сознание того, что последний шанс может быть невозвратно утерян.
– Неподалеку от пещеры найден сбитый вертолет, – сообщил Нгок.
– Вот как? – воскликнул Фыонг.
– Да, – кивнул Нгок. – Вертолет сбили этой ночью. К тому моменту, как его нашли, он целиком сгорел. При нем обнаружено пять трупов.
– Чей вертолет? Чьи трупы?
– Пока точно сказать нельзя. Вертолет американского производства, оружие тоже. Но трупы сильно обгорели, и выяснить их национальную принадлежность на месте невозможно. Проведем лабораторные исследования, тогда, возможно, узнаем.
Фыонг согласно кивнул. Его лицо оживилось.
– Это американцы, – сказал он уверенно. – Я же тебе говорил, что в море курсировал их крейсер. Вертолет с него, и сомнений нет.
– Возможно, – согласился Нгок. – Радары наши старые, еще советского производства. А современные вертолеты снабжены оборудованием, способным обманывать радары. Кроме того, пилот шел на малых высотах, над самой водой – вот и прозевали. Но я уже распорядился повысить бдительность, и второго вертолета не пропустят.
– Теперь мы точно можем надеяться, что диверсанты будут схвачены, – удовлетворенно сказал Фыонг. – Кстати, а кто сбил вертолет?
– Неизвестно. Предположительно кто-то из уцелевших охранников. Но где он, не установлено. Скорее всего, американцы преследовали его и, возможно, застрелили в джунглях.
– Честь и хвала этому герою! – горячо сказал Фыонг.
– Да, он сослужил нам поистине неоценимую службу, – кивнул Нгок. – Если бы не он, диверсанты с профессором уже были бы далеко.
– Но сейчас-то они рядом! – воскликнул Фыонг. – Эх, мне бы туда! Ты помнишь, какие рейды я проводил?
– Помню, – улыбнулся Нгок. – Но мы уже обсуждали эту тему. Твое появление там нежелательно. Да и… стар ты по джунглям бегать.
Фыонг хотел было возразить, но лишь махнул рукой.
– Да, пожалуй, ты прав.
– Знаешь что, – предложил Нгок, – мы оба устали. Как ты смотришь на то, чтобы поехать ко мне и отдохнуть?
– К тебе? – удивился Фыонг.
– Ну да. У меня свободная квартира, в которой мы можем разойтись по комнатам и спокойно поспать. Туда же будут поступать доклады от полковника Чана, и мы оба будем в курсе дела.
– Ми-Ле будет волноваться, – с сомнением сказал Фыонг.
– Ну так позвони ей и скажи, что задерживаешься по службе. Ты все-таки действующий генерал, а не ветеран на пенсии.