Mybrary.info
mybrary.info » Книги » Детективы и триллеры » Боевики » Иллюзия убийства I-II. Хищник II - Франк Ричард (книги онлайн полные версии .txt, .fb2) 📗

Иллюзия убийства I-II. Хищник II - Франк Ричард (книги онлайн полные версии .txt, .fb2) 📗

Тут можно читать бесплатно Иллюзия убийства I-II. Хищник II - Франк Ричард (книги онлайн полные версии .txt, .fb2) 📗. Жанр: Боевики / Боевая фантастика. Так же Вы можете читать полную версию (весь текст) онлайн без регистрации и SMS на сайте mybrary.info (MYBRARY) или прочесть краткое содержание, предисловие (аннотацию), описание и ознакомиться с отзывами (комментариями) о произведении.
Перейти на страницу:

Ролли несколько минут вглядывался в экраны мониторов: на одном из них было лицо убийцы, на втором — нож в руках капитана Сайлока.

— Боже, Боже! Что они сделали? За что они с тобой faK, Майкл? — шептал сам себе Ролли, крепко сжимая виски ладонями. — Ничего не понимаю, ничего, но ясно одно — тебя, Майкл, убили специально, тебя специально подставили.

Мягко поднялся подъемник лифта с первого этажа, и прямо за монитором, напротив Ролли, появилось лицо убийцы Майкла.

Он выглянул точно так, как на одном из экранов. Только сейчас в его руках был тяжелый пистолет. Убийца навел пистолет прямо на голову Ролли.

Тэйлор инстинктивно оттолкнулся от пола и откатился на своем кресле к стеллажу с видеокассетами.

— Ну-ка, дай мне пленку, — веско сказал убийца.

— Бери, конечно, ведь она твоя, — Ролли поднялся с кресла.

— Нет, ты сам дай мне ее, — убийца держал пистолет, целясь прямо в лоб Ролли.

Тому ничего не оставалось, как вздохнуть, подойти к видеомагнитофону, выключить, вытащить кассету. Он передал ее убийце. Тот спрятал кассету в карман.

— А почему ты думаешь, что я не сделал копию? — поинтересовался Ролли, пытаясь выиграть время.

— А ты что, сделал копию? — спросил убийца, все так же держа тяжелый пистолет наведенным на Ролли.

— Нет, к сожалению, — ответил тот, косо взглянув на стол, где лежала чистая видеокассета.

Убийца перехватил его взгляд и медленно, не отводя пистолет от Тэйлора, двинулся ко второму столу, на котором лежала не представляющая никакого интереса пустая кассета.

Убийца пригладил седую копну волос — было видно, что он очень горд своей прической, которая придавала его злому и неприятному лицу некий оттенок благообразия. Потом он, все так же не отводя пистолета от Ролли, взял видеокассету и вставил ее в магнитофон.

Улучив момент, пока убийца щелкал кнопками, Ролли сумел дотянуться до комбинезона, управляющего куклой-клоуном, щелкнул кнопкой, загорелись лампочки. Теперь каждое движение комбинезона могла повторить кукла. Клоун ожил, его глаза, голубые и яркие, открылись. Голова медленно поднялась.

Убийца в изумлении уставился на вдруг ожившую куклу.

Не дав ему опомниться, Ролли схватил руками колы-шины комбинезона и взмахнул ими. Робот, повторил движение, вскинул ноги и ударил убийцу в подбородок. Тот все-таки удержался на ногах, хоть и пошатнулся.

Тогда Ролли вновь взмахнул колышинами, и ноги клоуна вновь ударили по убийце. Тот выпустил пистолет из руки, и оружие, описав дугу, плюхнулось прямо в большой, подсвеченный яркими лампами, аквариум. Рыбки испуганно бросились в разные стороны, и пистолет мягко опустился на засыпанное галькой дно.

Убийца растерялся от неожиданности, и, использовав это замешательство, Ролли успел натянуть на себя верхнюю часть комбинезона. Он всунул руки в перчатки, сжал кулаки. Кукла-клоун повторила это его движение. Тогда Ролли взмахнул руками и скрестил их у себя на груди. Клоун, повторив это движение, схватил убийцу за ноги. Тот рухнул на пол.

Затем Ролли начал взмахивать руками — клоун наносил удары в голову убийцы один за одним. Тот отмахивался, пытаясь схватить куклу за руки и все еще не понимая, что происходит.

Ролли согнулся и резко перевернулся, все так же не расцепляя рук. Клоун повторил это движение и оказался верхом на убийце, колотя того, повторяя каждое движение Тэйлора.

Если бы кукла-робот еще могла говорить, то она повторяла бы все проклятия Ролли, которые он посылал убийце.

— Так его, так его, Голубоватенький, бей, бей! В голову! Еще удар! Еще! — Ролли махал руками.

Конечно, робот был приспособлен совершенно для другого, он был расчитан для танцев, незатейливых игр, драться Ролли его не учил, но робот, как всякая совершенная игрушка, четко повторял все команды своего изобретателя.

Убийца, в конце концов, вырвался из объятий куклы. А Ролли в это время уже успел натянуть на ноги коло-шины комбинезона. Теперь и ноги, и руки куклы-робота повторяли все движения Ролли очень четко и очень синхронно.

Робот закрыл собой своего изобретателя. Убийца поднялся и двинулся на Ролли. Тэйлор прикрывался руками — робот повторял его движения. Ролли взмахивал ногой и робот наносил удар своим ярко-красным башмаком в бедро, в грудь, в пах убийце. Тот едва успевал уворачиваться и отмахиваться.

Увлекшись борьбой, Ролли так высоко вскинул свою ногу, что не удержался и потерял равновесие. Упал и робот.

Тогда убийца ногой отбросил тело куклы, преграждавшее ему путь к Тэйлору, и бросился на него с громким рычанием. Тэйлор выставил вперед руки, пытаясь схватить убийцу за кожаную куртку. Но тот с разгону налетел на него и опрокинул на стеллажи. Они сцепились. Тряслись полки стеллажей, с них сыпались под ноги дерущихся видеокассеты, флаконы с краской, дискеты.

Тэйлор вырывался, как мог, но убийца был крепче его. Он сдавил горло Ролли и бил его спиной о стеллаж. Робот, лежа на полу, повторял все движения Ролли, сжимая воздух. Он катался, выгибался, пытался встать.

Но Ролли никак не мог вырваться из рук убийцы, чтобы вновь включить в драку робота-куклу.

Наконец убийца сильно толкнул Ролли и опрокинул его на пол, с разбегу прыгнул ему ногами на грудь, но в последний момент Ролли успел ухватить его за ноги и дернуть в сторону. Убийца повалился рядом.

Тогда натренированный долгими занятиями с робо-том-куклой, Ролли быстро покатился по полу. Покатился и робот. Увидев, что клоун оказался рядом с убийцей, Ролли резко развел руки в стороны и сомкнул их у себя на груди. Кукла мертвой хваткой обхватила убийцу и уселась на него верхом.

Ролли приподнялся и начал бешено крутиться по комнате. Робот повторял каждое его движение, не давая убийце подняться, колотя его о столы, о стеллажи, о стулья.

Наконец, ухватившись руками за стойку подъемника, шатаясь и содрогаясь, убийца все же смог стать на колени. Тогда Ролли прыгнул в сторону, высоко вскинул ноги и скрестил их. Робот, повторив его движения, захватил ногами шею убийцы, и Ролли согнулся, что было силы.

Убийца закричал. Робот сложил его пополам, прижав голову к коленям. Ролли бросился в сторону, но убийца не упал, он лишь только пошатнулся, выпустив из рук стойку подъемника.

И тогда Ролли сообразил, что нужно делать, ведь убийца стоял на самом краю галереи второго этажа. Внизу был холл. Ролли подпрыгнул и приземлился на диван, а робот, повторяя движения своего изобретателя, рванулся вперед, сбросив убийцу с галереи на пол холла.

Послышался тяжелый удар, и все стихло.

Ролли, не снимая комбинезона, подбежал к краю галереи. Внизу, на ступеньках, без движения лежал убийца, запрокинув голову. Рядом с ним валялась кукла-робот. Из ее полуоторванной головы торчали пуки оголенных проводов, из них сыпались искры и шел дым.

Ролли перевел дыхание, стал на площадку подъемника и опустился вниз. Он несколько секунд соображал, что теперь нужно делать. Ему казалось, что убийца мертв. Ролли приблизился к нему, ногой отвернул голову — та беспомощно свесилась в сторону.

Искры, сыпавшиеся из робота, становились все менее яркими, все более редкими. Наконец над куклой лишь поднимался редеющий дымок.

Ролли отошел в сторону, стянул бесполезные теперь уже перчатки и начал освобождаться от комбинезона. Когда он снял верхнюю часть и, подпрыгивая на одной ноге, стягивал колышину, сзади него послышался рев. Убийца бросился на Тэйлора, обхватив его за руки, бросил лицом на обеденный стол.

Ролли проскользил по идеально гладкой поверхности стола и, ткнувшись головой в спинку стула, упал на пол. Убийца дотянулся до него, схватил за ноги и потянул вперед.

Ролли, ухватившись за ножки стола, вырвался и отбежал к окну. Он принялся хватать все, что ни попадало под руки: вазоны, книги, настольную лампу, все летело в голову убийцы, который рвался к Тэйлору. Но под градом предметов он все никак не мог приблизиться, только рычал и отбивался от летевших в него вещей.

Разлетались на черепки горшки, сыпалась земля из вазонов, разлетались порванные книги. Наконец Тэйлор бросил в него последнее, что оставалось на столе — настольную лампу. Убийца вновь прыгнул на него, схватил за волосы и ударил носом в оконную раму.

Перейти на страницу:

Франк Ричард читать все книги автора по порядку

Франк Ричард - все книги автора в одном месте читать по порядку полные версии на сайте онлайн библиотеки mybrary.info.


Иллюзия убийства I-II. Хищник II отзывы

Отзывы читателей о книге Иллюзия убийства I-II. Хищник II, автор: Франк Ричард. Читайте комментарии и мнения людей о произведении.


Уважаемые читатели и просто посетители нашей библиотеки! Просим Вас придерживаться определенных правил при комментировании литературных произведений.

  • 1. Просьба отказаться от дискриминационных высказываний. Мы защищаем право наших читателей свободно выражать свою точку зрения. Вместе с тем мы не терпим агрессии. На сайте запрещено оставлять комментарий, который содержит унизительные высказывания или призывы к насилию по отношению к отдельным лицам или группам людей на основании их расы, этнического происхождения, вероисповедания, недееспособности, пола, возраста, статуса ветерана, касты или сексуальной ориентации.
  • 2. Просьба отказаться от оскорблений, угроз и запугиваний.
  • 3. Просьба отказаться от нецензурной лексики.
  • 4. Просьба вести себя максимально корректно как по отношению к авторам, так и по отношению к другим читателям и их комментариям.

Надеемся на Ваше понимание и благоразумие. С уважением, администратор mybrary.info.


Прокомментировать
Подтвердите что вы не робот:*