Mybrary.info
mybrary.info » Книги » Детективы и триллеры » Боевики » Смутное время. Наместник (СИ) - Кольцов Сергей (электронные книги без регистрации .txt, .fb2) 📗

Смутное время. Наместник (СИ) - Кольцов Сергей (электронные книги без регистрации .txt, .fb2) 📗

Тут можно читать бесплатно Смутное время. Наместник (СИ) - Кольцов Сергей (электронные книги без регистрации .txt, .fb2) 📗. Жанр: Боевики / Фэнтези. Так же Вы можете читать полную версию (весь текст) онлайн без регистрации и SMS на сайте mybrary.info (MYBRARY) или прочесть краткое содержание, предисловие (аннотацию), описание и ознакомиться с отзывами (комментариями) о произведении.
Перейти на страницу:

Впрочем, сейчас здесь, да и вообще в верхнем городе в поместьях местных дворян разместились мои рыцари. Они же и занимались обеспечением безопасности за внутренними стенами, мародёров пришлось развешать немало, даже среди местных работников, которые пользуясь отсутствием хозяев, решили, что освободились от клятв верности.

— Мой Наместник, это вам. Срочно и лично в руки. — Произнёс Валлис Орб, нагнав нас.

Коротко поблагодарив гроссмейстера, я открыл свиток и принялся внимательно изучать шифровку, следуя в зал. Талия задумчиво посмотрела на свиток, однако не стала задавать вопросов.

Устроившись на обед, я поблагодарил работников, успев за эти дни выявить и убрать опасные элементы, которые могли легко подсыпать яд в ингредиенты. К тому же сейчас в городе не осталось одарённых детей аристократов старше двенадцати лет и младше пятнадцати. Совершеннолетних же пришлось оставить, они будут учиться в местной магической школе, когда её наконец создадут. Уже сейчас магистры из тайной канцелярии подготавливают учебные материалы и начинают их издавать в типографии… Нам нужны маги, эту проблему не удастся решить быстро, но необходимо.

Да, аристократия посчитает мои действия как захват заложников. Впрочем, когда заложники кого-то останавливали?

Отложив свиток, я позволил себе достаточно быстро поесть, а после поблагодарив, отправился в герцогский кабинет, где войдя кивнул ожидающей меня хозяйке:

— Герцогиня Касли.

— Вы очень плохо поступили, убив моего мужа, Наместник. — Довольно спокойно произнесла молодая девушка. — Вы устроили целое представление, когда убивали графа Вандреда.

— А… Точно, я уже и запутаться успел если честно . Хорошая всё-таки графиня, не позволила убить своего сына… Впрочем, вы тоже.

— Заметьте, я младшая из шести жён что были у этого старика, но замечу что я просто сбежала, когда поняла, что задумали старшие наследники, по крайней мере те, что родились за последние двадцать лет. Своих старших сыновей от первой и второй жены он сам убил, пусть и чужими руками, всё-таки власть — это блюдо что неспособно утолить голод.

— На счёт представления… Прошу прощения, но исполнитель не мой подчинённый, а скорее друг. Ему не занимать артистичности, что иногда и выглядит… несколько странно.

— Друг? Наместник может сказать, что у него есть друзья?

— Как бы это удивительно не прозвучало, да, могу. — Улыбнулся я. — Вы же в курсе сложившейся ситуации в Империи? Как думаете, сумеете выдержать испытание властью?

— Испытание?

— Знаете, я чувствую, что вы хотите меня, причём во всех смыслах. Начиная от банального инстинкта, заканчивая психическими отклонениями. Мне не впервой получать подобное отношение, но попрошу себя хоть немного сдерживать.

— Вы меня боитесь? — улыбнулась она, хотя мысленно всё-таки себя одёрнула.

— Боюсь? Вы уверены, что этот вопрос стоит задавать по итогам трёх последних дней? — произнёс я и получил лёгкую улыбку от Талии, устроившуюся возле двери в кресле. — Боюсь я только самого себя.

— Вы лжёте.

— Вы прекрасно чувствуете мои эмоции, хотя и свои пытаетесь скрыть за амулетом ментальной защиты, а после ещё и оскорбляете своим неверием. — Покачал я головой. — Ренна, поверьте, есть вещи страшнее пресловутой смерти, а также пыток и много того, что придумал извращённый человеческий разум. Даже попадание на стол экспериментов к сервентам, некромантам, магам крови и химерологам — это покажется простой банальностью с тем, что может испытать смертный.

— Приношу свои извинения, мой Наместник.

— Забудем. — Спокойно произнёс я. — Итак, перейдём к делу, вы сумеете удержать власть в данной провинции? Я оставлю с вами легата Варана, но он сумеет только подавить прямой бунт. Думаю, вы в силу своего возраста мало знакомы с ответственностью за подобные территории и большим числом населения.

— Вы правы, мой Наместник, меня не допускали до управления, но я думаю, что сумею справиться. Мой сын ещё слишком юн, чтобы принимать участие в правлении, а допускать кого-то другого...

— Раз вы упомянули другое лицо, дам вам совет: постарайтесь не жениться до совершеннолетия своего сын. Даже больше скажу, вам нельзя рожать других детей. Поверьте, рано или поздно страхи от моего появления здесь исчезнут, и вы получите удар от аристократов, желающих скинуть вас с герцогского трона. Попытки начнутся и раньше, но действовать будут осторожно и с оглядкой на столицу.

— Вы напрасно беспокоитесь, я не собираюсь лишаться власти.

— Не заигрывайтесь, Ренна. В противном случае уже мне придётся принять меры. — Сухо произнёс я, отметив что девушка инстинктивно дёрнулась. — Расслабьтесь, пока вы ещё ни в чём не виноваты. Всё же для своих двадцати зим, вы достаточно разумны, чтобы не брать больше чем способны.

— Вы так говорите…

— Можно и в шестнадцать быть виновной в убийстве соперницы за место в кровати у будущего Императора. — Пожал я плечами. — Не разочаруйте меня, герцогиня. Осваивайтесь, я оставил на столе самые важные дела, требующие вашего пристального внимания и контроля.

— И всё? Никаких приказов, желаний или…

— А вы думали, что я взвалю на себя ещё и правление данной провинцией? Боюсь мне достаточно и других забот, я Наместник Империи и у меня есть своя провинция, где необходимо держать контроль над ситуацией. Всего доброго, герцогиня Касли.

Поднявшись, я кивнул герцогине, бросившей взгляд на стол, а после спешно поднявшейся и склонившейся в поклоне, а после вышел из её кабинета. Талия неспешно двинулась следом за мной.

— Ты жёсткий правитель.

— Они хотят править? Пусть попробуют, а я не собираюсь взваливать на себя столько проблем, пусть и знаю, что сумею их решить. — Произнёс я. — Талия, они не маленькие дети чтобы вытирать им задницу, они мнят себя аристократами, великими и могучими властителями жизни. Я вообще могу вернуться в Драконью долине, заявить о своей независимости и просто наблюдать как исчезает Империя, впрочем, это уже крайность.

— Эшарион. — Осуждающе посмотрела она на меня.

— Не обращай внимания, просто мысли вслух. — Нервно поморщился я и махнул рукой. — На это я всё равно не пойду. Хотя порой и хочется всё бросить…

Талия только перехватила мою пустую руку и мягко улыбнулась, двигаясь рядом. Я лишь качнул головой и благодарно кивнул, а после мы устроились в малой гостиной, где горел магический камин неплохо остужая комнату, и работница достаточно быстро ушла в направлении кухни за лёгкими закусками… по просьбе Талии, которая хотела немного расслабиться.

Я же устроился в кресле и изучал свиток, а тем временем к нам присоединялся мой малый круг. Малграф устроившись в кресле только благодарно кивнул девушке и взял протянутый бокал и принялся его неспешно смаковать, а гроссмейстер Орб только поблагодарил и прикрыл глаза. Магистр Риис отказался от вина, но ему понравились закуски.

Не мешая остальным расслабляться, я читал шифровку и мрачнел, информация оказалась интересной, ценной и неприятной. Игрок наконец-то проявил себя полностью и теперь пытается барахтаться, а всё потому что попался в ловушку. Рано или поздно это бы случилось, но теперь предстоит не самое простое дело — забить крысу, загнанную в угол. Сделать это будет непросто, учитывая личность этого Игрока, его опыт и умения… Не удивительно что духи никогда даже намёка на него не давали, хотя они прекрасно знают кому мне пришлось противостоять. Впрочем, я спрошу с них, но позже, а вот драконы могли и рассказать.

— Значит так, планы изменились, мы не возвращаемся в столицу. — Собравшись с мыслями произнёс я. — Знаю, мне и самому хочется вернуться и немного передохнуть, но…

— Куда мы сейчас?

— Нужно закончить дело. — Довольно пусть и мрачно произнёс я. — Вацлав сжимает кольцо, а значит мы выдвигаемся в Ронд, где необходимо окончательно подавить восстание, а после раздавить одну тварь, возомнившую себя теневым правителем.

— Игрок? — спросил Малграф.

— Да, Игрок, как я привык его называть. Эта тварь стоит не только за созданием смуты, убив Инессу, чем толкнул Дарнира на месть, эта же тварь стоит и за убийцами Чёрных слёз. Так же добавлю, что ему подчинилась тайная стража, та её часть что сделала вид что подчинилась Дарниру.

Перейти на страницу:

Кольцов Сергей читать все книги автора по порядку

Кольцов Сергей - все книги автора в одном месте читать по порядку полные версии на сайте онлайн библиотеки mybrary.info.


Смутное время. Наместник (СИ) отзывы

Отзывы читателей о книге Смутное время. Наместник (СИ), автор: Кольцов Сергей. Читайте комментарии и мнения людей о произведении.


Уважаемые читатели и просто посетители нашей библиотеки! Просим Вас придерживаться определенных правил при комментировании литературных произведений.

  • 1. Просьба отказаться от дискриминационных высказываний. Мы защищаем право наших читателей свободно выражать свою точку зрения. Вместе с тем мы не терпим агрессии. На сайте запрещено оставлять комментарий, который содержит унизительные высказывания или призывы к насилию по отношению к отдельным лицам или группам людей на основании их расы, этнического происхождения, вероисповедания, недееспособности, пола, возраста, статуса ветерана, касты или сексуальной ориентации.
  • 2. Просьба отказаться от оскорблений, угроз и запугиваний.
  • 3. Просьба отказаться от нецензурной лексики.
  • 4. Просьба вести себя максимально корректно как по отношению к авторам, так и по отношению к другим читателям и их комментариям.

Надеемся на Ваше понимание и благоразумие. С уважением, администратор mybrary.info.


Прокомментировать
Подтвердите что вы не робот:*