В западне - Кунтс Стивен (версия книг .TXT) 📗
В данный момент он вполуха прислушивался к словам одного из спортивных обозревателей, толковавшего по поводу приближавшегося чемпионата НФЛ – Национальной футбольной лиги, и наблюдал за Тиш Сэмьюэлз, которая находилась в противоположном конце комнаты. Почувствовав его взгляд, она посмотрела на него.
Когда она обернулась в очередной раз, он широко улыбнулся ей. Она ответила тем же. Он приподнял бокал и сделал глоток. Она помахала своим стаканом и кивнула.
Ну конечно, несмотря ни на что, жизнь продолжается. А Джек Йоук любил жизнь.
Так он отхлебывал из бокала, слушал спортивного обозревателя и наслаждался прелестями Тиш, наблюдая за ее движениями, когда она переходила от одного собеседника к другому. Женщина она высокая, но все при ней. Джек глубоко вдохнул и медленно выдохнул, ожидая, когда она снова посмотрит на него.
Обозреватель болтал без умолку. Самые интересные события в мире происходили в НФЛ. Этот год будет годом «Краснокожих». Аллилуйя!
Тиш обернулась. Она широко улыбнулась и послала ему воздушный поцелуй. Джек Йоук глупо рассмеялся, обнажив все свои зубы.
Час спустя, в машине, она что-то тихо мурлыкала себе под нос, и Джек поцеловал ее. Он поцеловал ее снова, она страстно ответила, и Джека охватил восторг.
В конце концов он с неохотой вставил ключ в зажигание и запустил двигатель.
– Куда? – спросил он.
– К тебе?
– У меня тоже сосед. Он сегодня дома.
– В магазин.
Машина тронулась. На стоянке перед торговым центром было пустынно. Он заглушил двигатель и сидел, молча глядя на темные окна.
– Пойдем, – сказала Тиш, берясь за ручку дверцы. – Давай.
Джек порылся в бардачке и выудил что-то красного цвета с оборками.
– Ты носишь такие? – спросил он нерешительно.
Их оказалось две штуки. Она поднесла мягкую ткань к свету.
– Что это? Подвязки?
– Да. – Он пожал плечами и с надеждой улыбнулся.
В его улыбке чувствовался какой-то подвох, что-то трогательное, решила Тиш.
– Это шутка, а?
– Ну, они просто…
– Ты шутишь, так ведь?
– Нет. Я просто подумал…
– Подвязки. – Она вздохнула. – Господи, я не носила подвязки со старших классов. – Она внимательно посмотрела ему в лицо. – Ну конечно, ты извращенец.
Она пыталась отстегнуть ремень безопасности. Он бросился ей помогать. Она оттолкнула его руки.
– Я не собираюсь надевать их прямо здесь, в машине, ради всего святого!
– Я…
– Да заткнись ты! Подвязки!
Действительно, думала Тиш, шагая к магазину и пытаясь отыскать в сумочке ключи. Неужели такая у меня судьба? Секс с мальчиками-переростками, чьи представления об эротике не идут дальше публичного дома.
– Неужели не осталось других мужчин? – бормотала она.
Джек Йоук не слышал ее слов. Он украдкой разглядывал стоянку.
Если бы он не был таким привлекательным и милым…
Она открыла дверь и придержала ее, пока он прошел, затем снова заперла.
Свет фонарей со стоянки проникал через витрину внутрь помещения. Не включая свет, Тиш прошла мимо книжных рядов к небольшому кабинету у задней двери. Она слышала, как позади Йоук обо что-то споткнулся.
Секунду спустя послышался шум падающих книг. Взяв Джека за руку, она повела его к кабинету. Йоук помог ей снять пальто. Пыльный диван был уставлен коробками с книгами, которые им пришлось поставить на пол.
Когда они разделись в темноте, она не стала сопротивляться.
– Но почему подвязки?
– Если не хочешь, не надевай.
– Но почему ты просил?
– Ладно…
Он прикоснулся к ее коже и все ее сомнения рассеялись.
После, когда он лежал рядом, успокаивая дыхание, она сказала:
– Мы забыли подвязки.
– Не имеет значения. – Он провел рукой по ее бедрам.
– А ты довольно неплохой любовник. Для извращенца.
Он поцеловал ее.
– В самом деле, скажи честно, зачем тебе подвязки, я хочу знать.
– На самом деле?
– Да.
– Ладно. Я обнаружил, что женщин иногда легко отвлечь от их мыслей. Я подбрасываю им какую-нибудь безобидную мысль, это их отвлекает от секса и мне частенько удается с ними сладить.
– О-о-о… ты-ы-ы…
– Согласись, ведь ты была так занята этими подвязками, что ни о чем другом не думала. Разве не так?
Тиш внезапно оттолкнула его, и он свалился на пол. Она вскочила, закрыла дверь кабинета и включила свет. Несколько секунд ей потребовалось, чтобы глаза привыкли к яркому освещению. Йоук лежал на спине посреди коробок, вид у него был немного обескураженный.
Она нашла подвязки и быстро надела их. Затем она встала рядом с ним и ногой начала водить по его груди и животу.
– Ну что, нравится?
– Господь всемогущий, – произнес Джек Йоук.
Патрульный Харрисон Рональд Форд, из Эвансвилла, штат Индиана, он же Сэмми Зэт, наблюдал за тучным белым человеком, который шел, как бы прогуливаясь, по тротуару, но не глядя по сторонам. По его виду можно было подумать, что он и есть хозяин этого тротуара и соседних домов и в данный момент собирает арендную плату за них. Все говорило о том, что он не простой человек.
Харрисон Рональд поерзал на холодных бетонных ступеньках, выбирая удобное положение. Человек сверялся с номерами домов.
Появившись в сумрачном свете ближайшего уличного фонаря, человек взглянул на Форда и начал подниматься по ступенькам, на которых Форд сидел.
– Кого-нибудь ищешь, толстяк?
– У меня встреча.
– Великолепно, могу поспорить, у тебя даже имя есть.
– Тони Ансельмо.
– Почему бы тебе не подождать там внизу, а я пока схожу узнаю. О'кей?
Когда Ансельмо спустился на тротуар, Харрисон Рональд снова оглядел улицу. Никакого движения. В стоявших поодаль машинах никого. Никаких бродяг и зевак, кроме охранников на каждом углу. И хотя охранники не были вооружены, каждый имел «узи», припрятанный на расстоянии десяти футов. За исключением охраны, все выглядело как в квартале для черных среднего класса. Крэком здесь не торговали.
Своим тренированным взглядом Форд не заметил ничего подозрительного.
Харрисон тихо постучал в дверь и тут же скрылся за ней, как только она отворилась.
В коридоре тоже сидел охранник с автоматом на коленях. Он кивнул, когда Харрисон проходил мимо. Другой парень запер за ним дверь и задвинул засов.
Фримэн Мак-Нэлли сидел на кухне, ел пирожное, запивая его молоком, и читал газету. В нем было фунтов двадцать лишнего весу, и почти совсем отсутствовали волосы на голове. Но под жиром угадывались мускулы. Двигался он быстро, как молния. Когда Форд вошел, он выглянул из-за газеты.
– Парень по имени Тони Ансельмо сказал, что у него встреча.
– Как он выглядит?
– Жирный гусь, лет под пятьдесят. Респектабельный.
– Пусть войдет. Как обыщешь его, отправляйся обратно на улицу.
– Конечно, Фримэн.
Выйдя на улицу, Форд сказал:
– О тебе здесь слышали. Можешь войти. – Он проводил Ансельмо до двери.
Внутри парень, державший в руках автомат, нацелил его в обширный живот Ансельмо.
– К стене, ноги шире плеч.
Форд быстро проверил его сверху донизу, ощупал ремень спереди и сзади, мотню и щиколотки.
– Ты делаешь это как полицейский, – проворчал Ансельмо.
– Он чист, – сказал Форд охраннику, вернулся на крыльцо и занял свое место.
Харрисон Рональд слышал о Толстяке Тони Ансельмо. Сидя на крыльце и покуривая сигарету, он прислушивался к шуму ночного города и пытался припомнить все, что читал о нем в полицейских отчетах.
Ансельмо был боевиком одной из гангстерских групп Нью-Йорка, у Зубина Костелло. Предполагалось, что Ансельмо работает на Берни Шапиро, одного из четырех лейтенантов. Подозреваемый в десятке нападений в свои молодые годы, Тони Ансельмо лишь однажды предстал перед правосудием по обвинению в грабеже и убийстве, которое ему заменили на обвинение в незаконном ношении оружия, за что он провел шесть месяцев в камере, после чего благополучно вышел на свободу. Это был единственный раз, когда он оказался в тюрьме.