Прежде, чем уйти - Утгер Майкл (читать книги онлайн бесплатно без сокращение бесплатно .txt) 📗
Перед дверью, ведущей в кабинет командира бригады, за столом сидел секретарь в майорских погонах, а рядом переминались с ноги на ногу двое солдат. Но эти даже среагировать не успели, когда мимо них пролетела, как пушечное ядро, фигура Тони. Грэйс ворвался в кабинет и захлопнул за собой дверь.
Полковник сидел за столом, беседуя с двумя офицерами. Один из них был в форме капитана британских колониальных войск. Не замечая их, Грэйс подошел к столу и положил перед полковником телеграмму.
— Мне… мне надо ехать, командир… Важно! — Больше он ничего сказать не смог. Мозг отказывался работать.
— Вы с ума сошли, сержант! — ошеломленный полковник выпучил на него свои маленькие глазки.
— Читайте! — приказал Грэйс. Ему было не до субординации.
Командир уткнулся в текст телеграммы. Через секунду он нахмурил брови и взглянул на подчиненного.
— И это дает вам право безобразничать? Я уж решил, что началась война.
— Война — моя профессия! А этого в ней не предусмотрено! — Грэйс ткнул пальцем в телеграмму. — Мне необходим краткосрочный отпуск!
Полковник начал приходить в себя. В его маленьких глазках сверкнул огонек злости.
— Совсем распустились! Составьте рапорт, как полагается, и передайте дежурному офицеру, мы рассмотрим положение на острове и…
— Да вы что, командир, рехнулись? Какой еще рапорт? У меня…
— Молчать! — взвизгнул полковник, вскакивая со стула. — Вон отсюда!
— Он же пьян! — подлил масла в огонь один из офицеров.
Грэйс потемнел. Челюсти его сомкнулись, и он уже ничего не мог произнести. Сжав кулаки, он двинулся на полковника. Сидящий за столом капитан расстегнул кобуру. В кабинет ворвалась охрана.
Бард стоял в нескольких шагах от входа я курил, не вынимая сигареты изо рта. Все же солдатам удалось его оттиснуть от двери. Но теперь это уже не имело значения. Тони прорвался. Время шло медленно, и, когда в дверях появился Грэйс, ему показалось, что прошла вечность.
Он было рванулся к нему, но тут же застыл в нерешительности. Руки Тони были крепко стянуты веревкой, лицо покрывали ссадины. С двух сторон его держали солдаты с автоматами на изготовку. Такого поворота Бард не ожидал. Он понял, что Тони не сдержался и теперь ему грозит трибунал.
— Вот тебе и счастливчик!
Не зная, как помочь приятелю, он машинально побрел вслед за ними.
Глава 4
1
У входа в ресторан «Голубой олимп» Галлахер предъявил свой жетон, увидев который, портье тут же снял засов со стеклянной двери и распахнул ее.
— Мне нужен владелец этого заведения. Где он? — спросил шериф, разглядывая квадратную физиономию вышибалы.
— Пройдете через холл, в дверь за занавеской, свернете направо, по коридору вторая дверь. Но только ресторан откроется через дна часа…
— Меня не интересует ваша кухня, — обронил Галлахер.
Он пересек холл и прошел в дверь за занавеской. Кабинет директора он нашел без особых трудностей и постучал в полированную дверь.
За ней что-то рыкнуло, и Галлахер нажал на бронзовую ручку.
В небольшом, но дорого обставленном кабинете у окна, за массивным резным столом сидел, копошась в документации, лысеющий мужчина лет шестидесяти с невыразительным лицом и оттопыренными ушами.
— На вашей двери написано: Питер Люк. Это вы? — спросил шериф, входя.
Мужчина поднял на него бесцветные рыбьи глаза.
— Пока еще не нашелся человек, который смог бы сменить табличку на двери и занять это кресло. Что вы хотите? — его голос скрипел, как ржавая пила.
— Я шериф Галлахер. — Он приблизился к столу и предъявил свой жетон.
Физиономия хозяина моментально приняла лисье выражение. Он угодливо улыбнулся, оголяя пластмассовые зубы.
— Чем же мы провинились перед полицией, шериф? Вы извините, я не сразу узнал вас. Вы так неожиданно появились…
— Странно, что вы не ждали полицию. Два дня назад убили работника вашего ресторана, а вы удивляетесь.
Белесые брови Люка взлетели вверх.
— Как убили? Кого вы имеете в виду?
— Сэма Вильямса. Галлахер опустился в кресло.
— Очевидно, это кто-то из рабочих? Я ведь не занимаюсь этими вопросами. Кадрами такого сорта ведает мой помощник Рой Стенсон. — Он нажал кнопку. — Одну секунду, сейчас мы все выясним. Не желаете сигару?
— Благодарю, предпочитаю сигареты. Галлахер достал из кармана помятую пачку и закурил.
— Сколько человек работает в вашем ресторане?
— Около тридцати. Не считая музыкантов и танцовщиц кордебалета.
В комнату постучали, и на пороге появился низкорослый толстяк с выжидательной улыбкой на красном лоснящемся лице.
— Вызывали, шеф?
— Да, Рой. К нам наведался шериф округа. У него есть вопросы, которые необходимо выяснить.
— Добрый день, мистер Галлахер. Чем могу служить?
Публика подобного рода знает каждого полицейского города в лицо. Галлахер не был удивлен, что этот тип назвал его по имени.
— Вы в курсе, что один из ваших работников убит два дня назад?
— Разумеется. Я читал заметку в газете. Сэм Вильямс, он работал у нас в котельной.
— Что вы можете сказать о нем? Стенсон пожал плечами.
— Очень мало, сэр. Обычный малый, замечаний по работе не имел… Это, пожалуй, все.
— Сколько времени он работал у вас?
— Года два. Может, немногим больше.
— У него были приятели на работе?
— Ну какие могут быть приятели в котельной? Напарник был. У нас обычно в подвале работают по два человека.
— Кто этот напарник?
— Джо Чемберс.
Галлахер заерзал в кресле, его раздражал этот тип, из которого приходилось тащить сведения клещами.
— Я могу поговорить с этим Чемберсом?
— Сожалею, сэр. Но после этого происшествия Чемберс на работу не явился. Возможно, он и пристукнул своего напарника. У этих цветных та…
— Обычно они вместе уходили из ресторана? — оборвал домыслы управляющего шериф.
— Да. Около двух часов ночи, когда прекращает работать кухня. Заступают они в три дня, за два часа до открытия…
— Почему вы решили, что они уходят вместе?
— Я ведь тоже задерживаюсь допоздна, сэр. Мало ли что! Так вот, я несколько раз видел их вместе, когда возвращался домой. Они направлялись в сторону негритянского квартала. Это дает повод думать…
— Это не дает вам никаких поводов.
— Но Чемберс на следующий день не явился!
— Вы знаете его адрес?
— Нет. Мы не оформляем рабочих и документацию на них не держим — лишние заботы.
— Заботы? Вы просто избавляете себя от налога. И даете хитрецам возможность получать пособие и одновременно жалованье. Цветных это, конечно, не касается. Их можно вышвырнуть в любой момент, ничего им не заплатив.
— Вы странно рассуждаете, шериф, — вмешался директор, — но в любом случае это касается только нас и налоговой конторы.
Галлахер даже не взглянул в его сторону.
— Вы больше не видели Чемберса?
— Нет. Мы наняли других людей.
— И где его найти, тоже не знаете?
— Полагаю, в гетто. Я же вам говорил, что иногда видел их из машины.
Галлахер встал и загасил сигарету в хрустальной пепельнице.
— Чем вас могло заинтересовать это обыденное дело, шериф? — спросил Люк. — Негритянская резня уже давно никого не удивляет.
Его вопрос остался без ответа. Галлахер направился к выходу. Стенсон услужливо раскрыл перед ним дверь.
— Будем очень рады, мистер Галлахер, если вы посетите нас с супругой. У нас отличная кухня.
— От вашей кухни несет паленым, Стенсон, — ответил шериф, выходя в коридор.
Чарли напевал красивый старый спиричуэл, вычищая мусорные ящики и ставя их вдоль стены дома. Он не услышал, как рядом остановилась полицейская машина, и заметил ее, лишь когда хлопнула дверца.
Высокий мужчина с резкими чертами лица отошел от автомобиля и приблизился к нему, держа руки в карманах светлых брюк.
— Где находится квартира Вильямса? — спросил он властно.